Statements were made by the representatives of Burkina Faso and Belgium. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي بوركينا فاسو وبلجيكا. |
The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Burkina Faso and Côte d'Ivoire, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. | UN | ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثلي بوركينا فاسو وكوت ديفوار، بناء على طلبهما، إلى المشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما الحق في التصويت. |
At the 5711th meeting, the President, with the consent of the Council, invited the representatives of Burkina Faso and Côte d'Ivoire, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. | UN | وفي الجلسة 5711 وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى ممثلي بوركينا فاسو وكوت ديفوار، بناء على طلبهما، للمشاركة في مناقشة البند دون أن يكون لهما حق التصويت. |
The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Burkina Faso and Côte d'Ivoire, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. | UN | ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثلي بوركينا فاسو وكوت ديفوار، بناء على طلبهما، للمشاركة في مناقشة البند دون أن يكون لهما حق التصويت. |
The President, with the consent of the Council, invited the representatives of Burkina Faso and Côte d'Ivoire, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. | UN | ووجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى ممثلي بوركينا فاسو وكوت ديفوار، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما حق التصويت. |
Letter dated 21 May 2003 from the Permanent representatives of Burkina Faso and Côte d'Ivoire to the United Nations addressed to the President of the Security Council | UN | رسالة مؤرخة 21 أيار/مايو 2003 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي بوركينا فاسو وكوت ديفوار لدى الأمم المتحدة |
The Co-Chair requested that a small drafting group, comprising at least the representatives of Burkina Faso and the United States of America, should work on the language of a revised draft decision. | UN | 71- وطلب الرئيس المشارك أن يتولى فريق صياغة صغير، يتألف من ممثلي بوركينا فاسو والولايات المتحدة الأمريكية على الأقل، العمل بشأن صياغة مشروع القرار. |
Letter dated 1 August 2002 from the representatives of Burkina Faso, Chad, El Salvador, the Gambia, Grenada, the Marshall Islands, Nicaragua, Saint Vincent and the Grenadines, Sao Tome and Principe, Senegal, Solomon Islands and Swaziland to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 1 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى الأمين العام من ممثلي بوركينا فاسو وتشاد وجزر سليمان وجزر مارشال وسان تومي وبرينسيبي وسانت فنسنت وجزر غرينادين والسلفادور والسنغال وسوازيلند وغامبيا وغرينادا ونيكاراغوا لدى الأمم المتحدة |
112. At a meeting held in Ouagadougou on 11 March 2011, the Group asked representatives of Burkina Faso whether they could confirm reports of military assistance, including transfers of weapons, provided by Burkina Faso. | UN | 112 - وفي اجتماع عقد في أواغادوغو في 11 آذار/مارس 2011، سأل الفريق ممثلي بوركينا فاسو عما إذا كان بإمكانهم تأكيد التقارير المتعلقة بالمساعدات العسكرية، بما فيها عمليات نقل الأسلحة، والتي تفيد بأنها مقدمة من بوركينا فاسو. |
Letter dated 21 May 2003 (S/2003/564) from the representatives of Burkina Faso and Côte d'Ivoire addressed to the President of the Security Council, transmitting the final communiqué adopted during the visit to Abidjan, on 8 and 9 May 2003, of the Minister of State and Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Burkina Faso. | UN | رسالة مؤرخة 21 أيار/مايو 2003 (S/2003/564) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي بوركينا فاسو وكوت ديفوار، يحيلان بها البيان الختامي المعتمد خلال الزيارة التي قام بها وزير الدولة ووزير الخارجية والتعاون الإقليمي لبوركينا فاسو إلى أبيدجان يومي 8 و 9 أيار/مايو 2003. |
At its 5765th meeting, on 22 October 2007, the Council decided to invite the representatives of Burkina Faso (Minister for Foreign Affairs, representing the President of Burkina Faso in his capacity as Facilitator of the Ouagadougou Political Agreement) and Côte d'Ivoire to participate, without vote, in the discussion of the item entitled: | UN | وقرر المجلس، في جلسته 5765، المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2007، دعوة ممثلي بوركينا فاسو (وزير الخارجية، ممثلا لرئيس بوركينا فاسو بصفته ميسرا لاتفاق واغادوغو السياسي) وكوت ديفوار للاشتراك، دون أن يكون لهما حق التصويت، في مناقشة البند المعنون: |