"ممثل الدولة المعنية" - Translation from Arabic to English

    • the representative of the State concerned
        
    • of a representative of the State concerned
        
    31. The Committee has requested the Secretariat to ensure that any written information formally submitted to it by individuals or non-governmental organizations in relation to the consideration of a specific State party report is made available as soon as possible to the representative of the State concerned. UN 31- وطلبت اللجنة من الأمانة التأكد من أن أي معلومات مكتوبة مقدمة إليها رسمياً من أفراد أو منظمات غير حكومية وتتعلق بالنظر في تقرير دولة من الدول الأطراف ستوزع بأسرع ما يمكن على ممثل الدولة المعنية.
    30. The Committee has requested the Secretariat to ensure that any written information formally submitted to it by individuals or non-governmental organizations in relation to the consideration of a specific State party report is made available as soon as possible to the representative of the State concerned. UN ٠٣- وطلبت اللجنة من اﻷمانة التأكد من أن أي معلومات مكتوبة مقدمة إليها رسميا من أفراد أو منظمات غير حكومية وتتعلق بالنظر في تقرير دولة من الدول اﻷطراف ستوزع بأسرع ما يمكن على ممثل الدولة المعنية.
    29. The Committee has requested the Secretariat to ensure that any written information formally submitted to it by individuals or non-governmental organizations in relation to the consideration of a specific State party report is made available as soon as possible to the representative of the State concerned. UN ٩٢- وطلبت اللجنة من اﻷمانة التأكد من أن أي معلومات مكتوبة مقدمة إليها رسميا من أفراد أو منظمات غير حكومية وتتعلق بالنظر في تقرير دولة من الدول اﻷطراف ستوزع بأسرع ما يمكن على ممثل الدولة المعنية.
    29. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Group will be reflected in the summary contained in the conclusions to be formally adopted by the Working Group at its next meeting. UN 29 - وترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية وتبادل وجهات النظر بين أعضاء الفريق في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي سيعتمدها الفريق العامل رسمياً في جلسته المقبلة.
    Accordingly, the Committee's longstanding policy is not to grant such requests and to proceed with its consideration of all scheduled reports, even in the absence of a representative of the State concerned. UN ولذلك، فإن سياسة اللجنة الراسخة هي عدم قبول طلبات كهذه ومواصلة النظر في جميع التقارير المقرر بحثها، حتى في غياب ممثل الدولة المعنية.
    50. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Group will be reflected in the summary contained in the conclusions to be adopted by the Working Group. UN 50 - وترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية ولتبادل الآراء بين أعضاء الفريق في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي سيعتمدها الفريق العامل لاحقا.
    16. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Working Group will be reflected in the summary contained in the conclusions to be formally adopted by the Group at its next meeting. UN 16 - وترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية وتبادل وجهات النظر بين أعضاء الفريق العامل في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي سيعتمدها الفريق رسمياً في جلسته المقبلة.
    31. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Working Group will be reflected in the summary contained in the conclusions to be formally adopted by the Group at its next meeting. UN 31 - وترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية وتبادل وجهات النظر بين أعضاء الفريق العامل في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي سيعتمدها الفريق رسمياً في جلسته المقبلة.
    34. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Working Group will be reflected in the summary contained in the conclusions to be formally adopted by the Group at its next meeting. UN 34 - وترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية وتبادل وجهات النظر بين أعضاء الفريق العامل في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي سيعتمدها الفريق رسمياً في جلسته المقبلة.
    8. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Group are reflected in the summary contained in the conclusions subsequently adopted by the Working Group at its 18th meeting (S/AC.51/2008/13). UN 8 - وترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية وتبادل وجهات النظر بين أعضاء الفريق في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي اعتمدها في وقت لاحق الفريق العامل في الجلسة 18 .(S/AC.51/2008/13)
    13. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Group are reflected in the summary contained in the conclusions subsequently adopted by the Working Group at its 18th meeting (S/AC.51/2008/15). UN 13 - وترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية وتبادل وجهات النظر بين أعضاء الفريق في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي اعتمدها الفريق العامل بعد ذلك في الجلسة 18 .(S/AC.51/2008/15)
    7. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Group are reflected in the summary contained in the conclusions subsequently adopted by the Working Group at its 10th meeting (S/AC.51/2007/16). UN 7 - وترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية وتبادل وجهات النظر بين أعضاء الفريق في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي اعتمدها في وقت لاحق الفريقُ العامل في جلسته العاشرة (S/AC.51/2007/16).
    10. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Group are reflected in the summary contained in the conclusions subsequently adopted by the Working Group at its 10th meeting (S/AC.51/2007/17). UN 10 - وترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية وتبادل وجهات النظر بين أعضاء الفريق في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي اعتمدها في وقت لاحق الفريقُ العامل في جلسته العاشرة (AC.51/2007/17).
    26. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Group will be reflected in the summary contained in the conclusions to be formally adopted by the Working Group at its next meeting, to be held early in July 2008. UN 26 - وسترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية وتبادل وجهات النظر بين أعضاء الفريق في الموجز المدرج في الاستنتاجات التي سيعتمدها الفريق العامل بشكل رسمي خلال اجتماعه المقبل في بداية شهر تموز/يوليه.
    36. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Group will be reflected in the summary contained in the conclusions to be formally adopted by the Working Group at its next meeting, to be held early in July 2008. UN 36 - وسترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية والآراء التي جرى تبادلها بين أعضاء الفريق في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي سيعتمدها رسميا الفريق العامل أثناء جلسته المقبلة في بداية شهر تموز/يوليه.
    40. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Group will be reflected in the summary contained in the conclusions to be formally adopted by the Working Group at its next meeting, to be held early in July 2008. UN 40 - وسترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية والآراء التي جرى تبادلها بين أعضاء الفريق في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي سيعتمدها رسميا الفريق العامل في جلسته المقبلة في بداية شهر تموز/يوليه.
    47. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Group will be reflected in the summary contained in the conclusions to be adopted by the Working Group. UN 47 - وسترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية والآراء التي جرى تبادلها بين أعضاء الفريق في الموجز الوارد في الاستنتاجات التي سيعتمدها رسميا الفريق العامل في جلسته المقبلة في بداية شهر تموز/يوليه.
    7. The main elements of the statement made by the representative of the State concerned and of the exchange of views among the members of the Working Group are reflected in the summary contained in the conclusions subsequently adopted by the Group at its 22nd meeting (S/AC.51/2009/4). UN 7 - وترد العناصر الرئيسية لكلمة ممثل الدولة المعنية وتبادل وجهات النظر بين أعضاء الفريق العامل في الموجز المدرج في الاستنتاجات التي اعتمدها الفريق في وقت لاحق خلال جلسته الثانية والعشرين (S/AC.51/2009/4).
    Accordingly, the Committee's longstanding policy is not to grant such requests and to proceed with its consideration of all scheduled reports, even in the absence of a representative of the State concerned. UN ولذلك، فإن سياسة اللجنة الراسخة هي عدم قبول طلبات كهذه ومواصلة النظر في جميع التقارير المقرر بحثها، حتى في غياب ممثل الدولة المعنية.
    Accordingly, the Committee's long—standing policy is not to grant such requests and to proceed with its consideration of all scheduled reports, even in the absence of a representative of the State concerned. UN ولذلك، فإن سياسة اللجنة الراسخة هي عدم قبول هذه الطلبات ومواصلة النظر في جميع التقارير المقرر بحثها، حتى في غياب ممثل الدولة المعنية.
    Accordingly, the Committee's long—standing policy is not to grant such requests and to proceed with its consideration of all scheduled reports, even in the absence of a representative of the State concerned. UN ولذلك، فإن سياسة اللجنة الراسخة هي عدم قبول هذه الطلبات ومواصلة النظر في جميع التقارير المقرر بحثها، حتى في غياب ممثل الدولة المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more