"ممثل ايطاليا" - Translation from Arabic to English

    • representative of Italy
        
    Letter from the representative of Italy UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل ايطاليا
    The representative of Italy felt that such a proposal should be considered with interest. UN وأعرب ممثل ايطاليا عن رأيه بأن هذا المقترح ينبغي أن يُدرس باهتمام.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Italy for his statement and for the kind words addressed to me. UN الرئيس: أشكر ممثل ايطاليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلي.
    In that connection, she fully endorsed the remarks made by the representative of Italy on behalf of the European Union. UN وبهذا الخصوص قالت السيدة بورجوا إنها تؤيد تماماً الملاحظات التي أبداها ممثل ايطاليا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Italy for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل ايطاليا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of Italy for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل ايطاليا الموقر عل بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    My Government is happy to see in this office the representative of Italy, a neighbouring country with which Austria maintains excellent and cordial relations. UN ويسعد حكومتي أن ترى في هذا المنصب ممثل ايطاليا الدولة المجاورة التي تقيم النمسا معها علاقات ممتازة وودية.
    The representative of Italy orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل ايطاليا تنقيحا شفويا لمشروع القرار.
    The representative of Italy introduced oral revisions to the draft resolution. UN أدخل ممثل ايطاليا تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    3. The CHAIRMAN said that the representative of Italy had asked to participate in the discussion, in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ٣ - الرئيس: قال إن ممثل ايطاليا طلب المشاركة في المناقشة، وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    The representative of Italy made an introductory statement. UN أدلى ممثل ايطاليا ببيان استهلالي.
    Ms. Okino Nakashima (Japan), supported by Mr. Kemper (Germany), said that she agreed with the representative of Italy. UN 10- السيدة اوكينو ناكاشيما (اليابان) بتأييد من السيد كمبر (ألمانيا): قالت إنها تتفق مع ممثل ايطاليا.
    His delegation agreed with the observations by the representative of Italy concerning the role of the Council with regard to the crime of aggression. UN وأضاف قائلا ان وفده يوافق على الملاحظات التي أبداها ممثل ايطاليا بشأن دور مجلس اﻷمن فيما يتعلق بجريمة العدوان .
    His delegation agreed with the view expressed by the representative of Italy that ICGEB should also be involved in the preparations for the Forum. UN ووفده يؤيد رأي ممثل ايطاليا من أنه ينبغي إشراك المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية أيضا في الأعمال التحضيرية للملتقى.
    8. The representative of Italy said that his country was taking the necessary steps to ratify the Agreement. UN ٨- وقال ممثل ايطاليا أن بلده بصدد اتخاذ الخطوات الضرورية للتصديق على الاتفاق.
    353. The representative of Italy orally revised the draft resolution as follows: UN ٣٥٣- ونقح ممثل ايطاليا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    My delegation associates itself fully with the statement made earlier this morning by the distinguished representative of Italy, President in office of the Council of the European Union. UN ويعرب وفدي عن كامل مشاركته للبيان الذي سبق أن ألقاه صباح اليوم ممثل ايطاليا الموقر، الشاغل لمنصب رئيس مجلس الاتحاد اﻷوروبي.
    Statements were made by the representatives of China, the United Kingdom, South Africa, Indonesia, Slovakia, Belgium, Ghana, France, Panama, the Russian Federation, Peru, the United States, Qatar and the Congo, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Italy. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الصين والمملكة المتحدة وجنوب أفريقيا وإندونيسيا وسلوفاكيا وبلجيكا وغانا وفرنسا وبنما والاتحاد الروسي وبيرو والولايات المتحدة وقطر والكونغو، كما أدلى الرئيس ببيان بصفته ممثل ايطاليا.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Italy for his statement and the kind words addressed to my country and the Chair. UN الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل ايطاليا على البيان الذي قدمه والكلمات الطيبة التي وجهها إلى بلدي وإلى الرئاسة.
    31. The representative of Italy recalled that the question of the exact mandate of the working group and the scope of the optional protocol was not yet solved and that it should be carried out as a priority. UN ١٣- وذكﱠر ممثل ايطاليا بأن مسألة تحديد ولاية الفريق العامل تحديداً دقيقاً فضلاً عن نطاق البروتوكول الاختياري لم تحل حتى اﻵن وأنه يتوجب التصدي لها على سبيل اﻷولوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more