It also shared the concerns expressed by the representative of Burundi. | UN | كما أنه يشاطر ممثل بوروندي مشاعر القلق التي أعرب عنها. |
The representative of Burundi informed the Council that much had been accomplished in terms of good governance. | UN | وأبلغ ممثل بوروندي المجلس بأن الكثير قد أُنجز في مجال الحكم الرشيد. |
The representative of Burundi informed the participants of his Government's offer to host the Nineteenth Meeting of HONLEA, Africa, in Bujumbura in 2009. | UN | وأبلغ ممثل بوروندي المشاركين بعرض حكومته استضافة الاجتماع التاسع عشر لهونليا، أفريقيا، في بوجومبورا عام 2009. |
The Council heard a statement by the representative of Burundi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل بوروندي. |
Letter from the representative of Burundi to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوروندي |
It also heard an oral representation by the Permanent representative of Burundi. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل بوروندي. |
The Council then heard a statement by the representative of Burundi. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل بوروندي. |
It also heard an oral representation by the Permanent representative of Burundi. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل بوروندي. |
Finally, he paid tribute to the late representative of Burundi to the Commission, Mr. S. Ruzenza, and to his contribution to the work of the Commission. | UN | وأخيراً أشاد بذكر ممثل بوروندي الراحل لدى اللجنة السيد س. روزنزا، وبما أسهم به في عمل اللجنة. |
The representative of Burundi made a statement in response to the presentation by the Special Rapporteur. | UN | وأدلى ممثل بوروندي ببيان ردا على العرض الذي قدمه المقرر الخاص. |
The Council then heard a statement by the representative of Burundi. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل بوروندي. |
Letter from the representative of Burundi to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوروندي |
The President, with the consent of the Council, invited the representative of Burundi, at his request, to participate in the consideration of the item. | UN | وقامت الرئيسة، بموافقة المجلس، بتوجيه دعوة إلى ممثل بوروندي بناء على طلبه، للمشاركة في مناقشة هذا البند. |
She wondered whether the representative of Burundi would find that useful. | UN | وتساءلت عما إذا كان ممثل بوروندي يرى فائدة لذلك. |
In that regard, the World Bank contribution, while welcome, was not enough, as it did not cover all the needs identified by the representative of Burundi. | UN | وفي هذا الصدد، تُعد مساهمة البنك الدولي، وإن كانت موضع ترحيب، غير كافية نظراً لأنها لا تغطي جميع الاحتياجات التي حددها ممثل بوروندي. |
He also agreed with the representative of Burundi that corruption must be tackled. | UN | وأضاف أنه يتفق أيضاً مع ممثل بوروندي على أنه يجب محاربة الفساد. |
He noted with satisfaction the statement by the representative of Burundi. | UN | وأعرب عن ارتياحه للبيان الذي أدلى به ممثل بوروندي. |
His delegation welcomed the statement by the representative of Burundi that the Government was satisfied with the work of the Commission. | UN | وأعرب عن ترحيبه بما أدلى به ممثل بوروندي عن كون الحكومة راضية بعمل اللجنة. |
Letter from the representative of Burundi to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوروندي |
It also heard an oral representation by the Permanent representative of Burundi. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل بوروندي. |
Letter dated 19 February (S/1996/121) from the representative of Burundi addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a letter dated 18 February 1996 from the Prime Minister of Burundi. | UN | رسالة مؤرخة ١٩ شباط/فبراير )S/1996/121( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل فيها نص رسالة مؤرخة ١٨ شباط/ فبراير ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس وزراء بوروندي. |