The PRESIDENT: I thank the representative of Peru for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بيرو على البيان الذي أدلى به وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
We thank the representative of Peru for his detailed statement on behalf of the Rio Group, which we endorse. | UN | ونشكر ممثل بيرو على بيانه المفصل، الذي بالنيابة عن مجموعة ريو، ونحن نؤيده. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Peru for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بيرو على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Peru for his statement and now give the floor to the representative of Germany, Ambassador Hoffmann. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بيرو على كلمته. أعطي الكلمة اﻵن لممثل ألمانيا، السفير هوفمان. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Peru for his important statement and for the kind words addressed to me. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بيرو على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إليﱠ. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Peru for his statement and for his kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل بيرو على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Peru for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثل بيرو على كلمته وعلى العبارات اللطيفة الموجهة للرئاسة. |
The President: I thank the representative of Peru for his clarification and his cooperation. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ممثل بيرو على توضيحه وعلى تعاونه. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Peru for his statement on behalf of the Group of 21 and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل بيرو على بيانه نيابة عن مجموعة اﻟ١٢ وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the representative of Peru for his statement and his words of support to the Chair. | UN | الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: أشكر ممثل بيرو على بيانه وعلى كلمات التأييد التي وجهها الى رئاسة المؤتمر. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Peru for his statement. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل بيرو على كلمته. |
The Chairman: I wish to thank the representative of Peru for having kept his statement within the prescribed time-frame, thereby giving the other three speakers the possibility of addressing the Commission. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أشكر ممثل بيرو على إبقاء بيانه في إطار الزمن المحدد، متيحا بذلك الفرصة لثلاثة متكلمين آخرين أن يخاطبوا الهيئة. |
The PRESIDENT (spoke in Spanish): I thank the representative of Peru for his extensive and substantive statement and ... | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر ممثل بيرو على بيانه المطول والموضوعي و... |