"ممثل جنوب افريقيا" - Translation from Arabic to English

    • representative of South Africa
        
    The discussion on article 10 would be deferred at the request of the representative of South Africa. UN وأرجأ مناقشة المادة ١٠ بناء على طلب ممثل جنوب افريقيا.
    The representative of South Africa, on behalf of the Non-Aligned Movement and China, introduced the draft resolution. UN عرض ممثل جنوب افريقيا مشروع القرار نيابة عن حركة عدم الانحياز والصين.
    The PRESIDENT: I thank the representative of South Africa for his statement and for the kind words addressed to me. UN الرئيس: أشكر ممثل جنوب افريقيا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ.
    The representative of South Africa made a statement, in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وأدلى ممثل جنوب افريقيا ببيان وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    The representative of South Africa introduced the draft resolution, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the African Group. UN عرض ممثل جنوب افريقيا مشروع القرار، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في المجموعة الافريقية.
    The representative of South Africa made oral revisions to the draft resolution. UN وأجرى ممثل جنوب افريقيا تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    The President, with the consent of the Council, invited the representative of South Africa, at his request, to participate in the discussion without the right to vote. UN ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثل جنوب افريقيا بناء على طلبه، إلى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت.
    The Council began its consideration of the item and heard a statement by the representative of South Africa. UN وبدأ المجلس نظره في البند فاستمع إلى بيان أدلى به ممثل جنوب افريقيا.
    Letter dated 15 October from the representative of South Africa addressed to the Secretary-General. UN رسالة مؤرخة ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جنوب افريقيا.
    97. The representative of South Africa thanked the Chairman and other members of the Bureau for their perseverance and the secretariat for its professionalism. UN 97- وتوجه ممثل جنوب افريقيا بالشكر للرئيس وبقية أعضاء المكتب على مثابرتهم وللأمانة على أسلوبها الاحترافي في العمل.
    The representative of South Africa made a statement after the introduction of draft resolution A/C.2/50/L.20. UN وأدلى ممثل جنوب افريقيا ببيان بعد عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.20.
    The representative of South Africa made a statement. UN وأدلى ممثل جنوب افريقيا ببيان.
    The representative of South Africa made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/50/L.27. UN وأدلى ممثل جنوب افريقيا ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/50/L.27.
    The representative of South Africa made a statement during the course of which he introduced the amendment contained in document A/50/L.55. UN أدلى ممثل جنوب افريقيا ببيان عرض خلاله التعديل الوارد في الوثيقة A/50/L.55.
    The representative of South Africa made a statement. UN وأدلى ممثل جنوب افريقيا ببيان.
    150. The CHAIRMAN said that the representative of South Africa had asked to participate in the discussion of item 169 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ٠٥١ - الرئيس: قال إن ممثل جنوب افريقيا طلب المشاركة في المناقشة المتعلقة بالبند ٩٦١ وفقا للمادة ٣٤ من النظام الداخلي.
    45. The representative of South Africa was in favour of keeping the recommendations of the sub-committee confidential. UN ٥٤ - وقال ممثل جنوب افريقيا انه يؤيد إبقاء توصيات اللجنة الفرعية سرية.
    52. The representative of South Africa said that his country welcomed the work done by UNCTAD on BIOTRADE. UN ٢٥- وقال ممثل جنوب افريقيا إن بلده يرحب بالعمل المضطلع به من قِبَل اﻷونكتاد بشأن " التجارة في الموارد البيولوجية " .
    The Subcommittee also heard a technical presentation entitled " Southern African Large Telescope: status report " by the representative of South Africa. UN كما استمعت اللجنة الفرعية إلى عرض تقني عنوانه " المقراب الكبير للجنوب الافريقي: تقرير عن حالته " ، قدمه ممثل جنوب افريقيا.
    We have witnessed the fine work that Ecuador has done in this forum and now that we have the Chairman's knowledge and skill working for us, we are confident that, together with the representatives of Austria and Japan, who were deservedly elected Vice-Chairmen, and Mr. Goosen, the representative of South Africa, who was elected Rapporteur, he will ensure the success of our deliberations. UN لقد شهدنا العمل الرائع الذي قامت به إكوادور في هذا المحفل، وإننا لعلى ثقة اﻵن بأن الرئيس سيكفل نجاح مداولاتنا بما لديه من معرفة ومهارة، وبدعم من ممثلي النمسا واليابان اللذين انتخبا عن استحقاق نائبين للرئيس، ومن السيد غوسن ممثل جنوب افريقيا الذي انتخب مقررا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more