"ممثل كولومبيا باسم" - Translation from Arabic to English

    • representative of Colombia on behalf
        
    • by Colombia on behalf
        
    56. Mr. NKOUNKOU (Congo) said that his delegation supported the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Group of 77 and China. UN ٥٦ - السيد نكونكو )الكونغو(: قــال إن وفــده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    48. Mr. THAKUR (India) said that his delegation supported the general principles outlined in the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Group of 77. UN ٤٨ - السيد ثاكور )الهند(: قال إن وفد بلده يؤيد المبادئ العامة التي وردت في بيان ممثل كولومبيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧.
    The representative of Colombia (on behalf of the Latin American and Caribbean States) made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/55/L.72. UN أدلى ممثل كولومبيا (باسم دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.72.
    79. Mr. Paolillo (Uruguay) said that his delegation associated itself with the statement by the representative of Colombia on behalf of the Rio Group. UN 79 - السيد باولييو (أوروغواي): قال إن وفده يضم صوته إلى البيان الذي أدلي به ممثل كولومبيا باسم مجموعة ريو.
    26. Mr. Buena Soares (Brazil) associated his delegation with the statement made by Colombia on behalf of the Rio Group. UN 26 - السيد بونيا سوريز (البرازيل): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا باسم مجموعة ريو.
    33. Ms. Moglia (Argentina) said that her delegation concurred with the views expressed by the representative of Colombia on behalf of the Rio Group. UN 33 - السيدة موغليا (الأرجنتين): قالت إن وفدها يوافق على الآراء التي عبر عنها ممثل كولومبيا باسم مجموعة ريو.
    28. Mr. Baena Soares (Brazil) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Rio Group. UN 28 - السيد بايينا سواريس (البرازيل): قال إن وفد بلده يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا باسم مجموعة ريو.
    37. Mr. ALOU (Niger) endorsed the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Group of 77 and China. UN ٣٧ - السيد ألو )النيجر( وافق على البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mr. Sengwe (Zimbabwe): My delegation would like to associate itself with the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN السيد سنغوي )زمبابوي( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يود وفدي اﻹعراب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    Mr. Andjaba (Namibia): My delegation fully supports the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN السيد أندجابا )ناميبيا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يؤيد وفدي تأييداً تاماً البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    33. Mr. SENILOLI (Fiji) said that his delegation associated itself fully with the statement made at the 43rd meeting by the representative of Colombia on behalf of the Group of 77 and China. UN ٣٣ - السيد سينو لولي )فيجي( قال إن وفده يوافق موافقة تامة على البيان الذي أدلى به في الجلسة ٤٣ ممثل كولومبيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    70. Mr. García González (El Salvador) said that his delegation shared the views expressed by the representative of Colombia on behalf of the member countries of the Rio Group. UN 70 - السيد غارسيا غونسالس (السلفادور): قال إن وفده يوافق على الآراء التي أعرب عنها ممثل كولومبيا باسم البلدان الأعضاء في مجموعة ريو.
    24. Mr. SOEGARDA (Indonesia) said that his delegation was in broad agreement with the note by the Secretary-General contained in document A/48/689 and endorsed the statement made on the item by the representative of Colombia on behalf of the Group of 77 and China. UN ٢٤ - السيد سيوغاردا )اندونيسيا(: قال إن وفده يتفق اتفاقا تاما مع ما أورده اﻷمين العام في مذكرته الواردة في الوثيقة A/48/689 ويوافق على البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن البند.
    48. Mr. JOMAA (Tunisia) supported the views expressed by the representative of Colombia on behalf of the Group of 77. As pointed out in the Secretary-General's report, the external debt of developing countries had reached approximately $1,400 billion by the end of 1992, some $200 billion more than in 1989. UN ٤٨ - السيد جمعة )تونس(: أيد ما أعرب عنه ممثل كولومبيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ من آراء وقال إن الديون الخارجية للبلدان النامية قد بلغت كما أشار الى ذلك تقرير اﻷمين العام ٤٠٠ ١ بليون دولار تقريبا في نهاية عام ١٩٩٢، أي ما يزيد تقريبا على ٢٠٠ بليون دولار عنها في عام ١٩٨٩.
    21. At the 15th meeting, on 14 May 1993, the representative of Colombia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77) introduced and orally revised a draft resolution entitled " Preparations for the International Conference on Population and Development " (E/CONF.84/PC/L.7). UN ٢١ - وفي الجلسة ١٥، المعقودة يوم ١٤ أيار/مايو ١٩٩٣ قام ممثل كولومبيا )باسم الدول أعضاء اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧( بعرض وتنقيح شفوي لمشروع قرار بعنوان " اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية " )E/CONF.84/PC/L.7( وفيما يلي نص مشروع القرار:
    64. Ms. Kislinger (Venezuela) supported the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Rio Group and expressed her satisfaction at the completion of work on the elaboration of a convention against transnational organized crime. At the same time, she highlighted the need to strengthen technical and economic cooperation in order to ensure its implementation. UN 64 - السيدة كيسلينغر (فنزويلا): أيدت البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا باسم مجموعة ريو، وأعربت عن ارتياحها إزاء إنجاز العمل المتعلق بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وشددت في الوقت ذاته على ضرورة تعزيز التعاون التقني والاقتصادي لضمان تنفيذها.
    111. His delegation associated itself with the statement made by Jordan on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries and with the statement made by Colombia on behalf of the Rio Group, but wished to elaborate on a few points in connection with the Brahimi report. UN 111 - وأضاف أن وفده يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل الأردن باسم حركة بلدان عدم الانحياز، وإلى البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا باسم مجموعة ريو، لكنه يريد أن يتناول بالتفصيل بضع نقاط فيما يتصل بتقرير الإبراهيمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more