The representative of Malta had asked to address the Committee in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | وذكر أن ممثل مالطة طلب التكلم في مكتب الجمعية العامة وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي. |
Identical letters from the representative of Malta to the Secretary-General and the President of the Security Council | UN | رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل مالطة |
After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Malta. | UN | وأدلى ممثل مالطة ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
Moreover, his delegation especially welcomed the election of the representative of Malta to the post of Rapporteur. | UN | وعلاوة على ذلك، ذكر أن وفد بلده يرحب بوجه خاص بانتخاب ممثل مالطة في منصب المقرر. |
The representative of Malta made a statement, on behalf of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics. | UN | وأدلى ممثل مالطة ببيان باسم الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية. |
The representative of Malta submitted the following written statement: | UN | ١٢ - وقدم ممثل مالطة البيان الكتابي التالي: |
Item 155 The representative of Malta made a statement under rule 43 of the rules of procedure. | UN | أدلى ممثل مالطة ببيان في إطار المادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The representative of Malta made a statement in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | وأدلى ممثل مالطة ببيان وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The representative of Malta had asked to participate in the discussion of item 155 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | وكان ممثل مالطة قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٥ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The CHAIRMAN said that the representative of Malta had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ٢٠ - الرئيس: قال إن ممثل مالطة طلب المشاركة في مناقشة هذا البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
29. The representative of Malta submitted the following written statement: | UN | ٢٩ - وقدم ممثل مالطة البيان الكتابي التالي: |
The Chair of the Working Group is the representative of Malta. | UN | ويتولى ممثل مالطة رئاسة الفريق العامل. |
A statement was made by the representative of Malta who informed the Committee that his delegation had intended to vote in favour of the draft resolution A/C.1/62/L.19/Rev.1. | UN | وأدلى ببيان ممثل مالطة الذي أبلغ اللجنة بأن وفد بلاده كان ينوي التصويت تأييدا لمشروع القرار A/C.1/62/L.19/Rev.1. |
17. The representative of Malta informed the meeting that a new competition draft law had been introduced in his country in 1995. | UN | ٧١- وأبلغ ممثل مالطة الاجتماع بإعداد مشروع قانون جديد للمنافسة في بلده في عام ٥٩٩١. |
The representative of Malta made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/57/L.23. | UN | وأدلى ممثل مالطة ببيان قدم في معرضه مشروع القرار A/57/L.23. |
9. Also at the same meeting, the representative of Malta made a statement on behalf of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل مالطة ببيان باسم الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية. |
21. The representative of Malta submitted the following written statement: | UN | ٢١ - وقدم ممثل مالطة البيان المكتوب التالي: |
The representative of Malta introduced draft resolution A/ C.6/50/L.6/Rev.1*. | UN | عرض ممثل مالطة مشروع القرار A/C.6/50/L.6/Rev.1*. |
17. The representative of Malta said that his country had recently enacted Act No. XXXI of 1994, with the purpose of regulating competition and providing for fair trading. | UN | ٧١- وقال ممثل مالطة إن بلده قد سنﱠ مؤخرا القانون رقم ١٣ لعام ٤٩٩١ الذي يهدف إلى تنظيم المنافسة ويوفﱢر ما يلزم لقيام تجارة مقسطة. |
17. After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Malta.* | UN | ٧١ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل مالطة* ببيان. |