"ممكنة من الناحية التقنية" - Translation from Arabic to English

    • technically feasible
        
    • technically possible
        
    All above described alternatives to c-OctaBDE are technically feasible and have been used in commercial applications. UN جميع البدائل للإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري الوارد وصفها أعلاه هي بدائل ممكنة من الناحية التقنية وقد استخدمت في التطبيقات التجارية.
    Available information indicates that alternatives are technically feasible, efficient and safer and that they could be available for all current applications of endosulfan. UN وتشير المعلومات المتاحة إلي أن البدائل ممكنة من الناحية التقنية وفعالة وتتسم بقدر أكبر من الأمان وأنه يمكن توفيرها بالنسبة لجميع الاستخدامات الحالية للإندوسلفان.
    The task force had made preliminary estimates of quantities of methyl bromide for which technically feasible options existed. UN 86 - وقد وضعت قوة العمل بعض التقديرات الأولية عن كميات بروميد الميثيل التي توجد لها خيارات ممكنة من الناحية التقنية.
    This approach encourages companies to work together to exchange waste for reprocessing in situations where prevention at source is either uneconomical or not technically feasible. UN ويشجع هذا النهج الشركات على العمل بصورة جماعية لتبادل النفايات بغرض إعادة تجهيزها في الحالات التي تكون فيها الوقاية في المنشأ إما غير اقتصادية أو غير ممكنة من الناحية التقنية.
    66. The Committee noted that annual recalculation was technically possible. UN ٦٦ - وأشارت اللجنة إلى أن عملية إعادة الحساب السنوية ممكنة من الناحية التقنية.
    In conclusion alpha- and beta-HCH control measures have shown to be technically feasible, efficient and accessible and include: production, use, sale and imports prohibition, establishment of national inventories, monitoring, disposal of waste including stockpiles, clean-up of contaminated sites and prohibition of lindane production. UN وفي الختام، أثبتت تدابير الرقابة على سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا أنها ممكنة من الناحية التقنية وتتسم بالكفاءة ويسهل الحصول عليها وتتضمن الإنتاج والبيع وحظر الاستيراد وتكوين المخزونات الوطنية والرصد، والتخلص من النفايات بما في ذلك المخزونات وتطهير المواقع الملوثة وحظر إنتاج الليندين.
    In conclusion alpha- and beta-HCH control measures have shown to be technically feasible, efficient and accessible and include: production, use, sale and imports prohibition, establishment of national inventories, monitoring, disposal of waste including stockpiles, clean-up of contaminated sites and prohibition of lindane production. UN وفي الختام، أثبتت تدابير الرقابة على سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا أنها ممكنة من الناحية التقنية وتتسم بالكفاءة ويسهل الحصول عليها وتتضمن الإنتاج والبيع وحظر الاستيراد وتكوين المخزونات الوطنية والرصد، والتخلص من النفايات بما في ذلك المخزونات وتطهير المواقع الملوثة وحظر إنتاج الليندين.
    In conclusion alpha- and beta-HCH control measures have shown to be technically feasible, efficient and accessible and include: production, use, sale and imports prohibition, establishment of national inventories, monitoring, disposal of waste including stockpiles, clean-up of contaminated sites and prohibition of lindane production. UN وفي الختام، أثبتت تدابير الرقابة على سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا أنها ممكنة من الناحية التقنية وتتسم بالكفاءة ويسهل الحصول عليها وتتضمن الإنتاج والبيع وحظر الاستيراد وتكوين المخزونات الوطنية والرصد، والتخلص من النفايات بما في ذلك المخزونات وتطهير المواقع الملوثة وحظر إنتاج الليندين.
    In conclusion alpha- and beta-HCH control measures have shown to be technically feasible, efficient and accessible and include: production, use, sale and imports prohibition, establishment of national inventories, monitoring, disposal of waste including stockpiles, clean-up of contaminated sites and prohibition of lindane production. UN وفي الختام، أثبتت تدابير الرقابة على سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا أنها ممكنة من الناحية التقنية وتتسم بالكفاءة ويسهل الحصول عليها وتتضمن الإنتاج والبيع وحظر الاستيراد وتكوين المخزونات الوطنية والرصد، والتخلص من النفايات بما في ذلك المخزونات وتطهير المواقع الملوثة وحظر إنتاج الليندين.
    In conclusion alpha- and beta-HCH control measures have shown to be technically feasible, efficient and accessible and include: production, use, sale and imports prohibition, establishment of national inventories, monitoring, disposal of waste including stockpiles, clean-up of contaminated sites and prohibition of lindane production. UN وفي الختام، أثبتت تدابير الرقابة على سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا أنها ممكنة من الناحية التقنية وتتسم بالكفاءة ويسهل الحصول عليها وتتضمن الإنتاج والبيع وحظر الاستيراد وتكوين المخزونات الوطنية والرصد، والتخلص من النفايات بما في ذلك المخزونات وتطهير المواقع الملوثة وحظر إنتاج الليندين.
    The Assembly is aware that, alongside the Secretary-General and many other partners, France is advocating for what we believe will be the most promising mechanism in terms of volume and impact, namely, a microtax on financial transactions, which all experts consider technically feasible. UN وتدرك الجمعية العامة أن فرنسا، جنبا إلى جنب مع الأمين العام وشركاء آخرين كثيرين، تدعو إلى إنشاء آلية نعتقد أنها ستكون أكثر الآليات الواعدة من حيث الحجم والتأثير - ألا وهي فرض ضريبة ضئيلة على المعاملات المالية والتي يعتبرها جميع الخبراء ممكنة من الناحية التقنية.
    43. It is legitimate to ask the question: In spite of the fact that the aforementioned international covenants have almost been universally accepted, why have programmes not been worked out along these lines to remove poverty from the face of the earth? It would be difficult to argue that poverty alleviation programmes have not worked because appropriate programmes cannot be designed or are not technically feasible. UN 43- ومن المشروع طرح السؤال التالي: على الرغم من قبول الجميع تقريباً بالعهدين الدوليين المشار إليهما آنفاً، لماذا لم توضع برامج تتماشى مع الاتجاه نحو القضاء على الفقر من على وجه الأرض؟ ومن الصعب الدفع بأن برامج التخفيف من حدة الفقر لم تنجح لأنه لا يمكن أصلاً وضع برامج مناسبة أو لأن البرامج غير ممكنة من الناحية التقنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more