"مملكتي" - Translation from Arabic to English

    • my kingdom
        
    • my realm
        
    • Kingdoms
        
    • own kingdom
        
    • my domain
        
    Prime Minister Lackey! So, what's the state of my kingdom? Open Subtitles يا رئيس الوزراء لاكي ،، كيف حال مملكتي ؟
    My lords every day I'm forced to read new reports of dissatisfaction confusion and delays throughout my kingdom. Open Subtitles أيها السادة كل يوم أضطر لقراءة تقارير جديدة عن عدم الرضا, والارتباك والتأخير في أنحاء مملكتي
    my kingdom, my kingdom, my kingdom for a steakhouse. Open Subtitles مملكتي , مملكتي , مملكتي مقابل مطعم اللحم
    You shall not impose your pagan ideals within my kingdom. Open Subtitles ليس عليك أن تصدر إلى مملكتي أفكارك الوثنية
    I have my kingdom and the future of my reign to consider. Open Subtitles انا عندي مملكتي و مستقبل . حكمي لآخذه بعين الاعتبار
    Someone once told me that my kingdom was in pain for a very long time. Open Subtitles قال لي أحدهم ذات مرّة أنّ مملكتي ظلّت تعاني لزمن طويل جدّاً
    I cannot ignore my duties just because one man has illegally entered my kingdom. Open Subtitles لا يمكنني تجاهل واجباتي لأن رجلاً واحداً دخل مملكتي بطريقة غير قانونية
    It happened the same on that day, my kingdom was given to my brother. Open Subtitles حدث نفس الشيء في ذلك اليوم، أعطيت مملكتي لأخي.
    When The Beast Forever came, you saved Emerald City... and left my kingdom to drown. Open Subtitles عندما أتى الوحش الأبدي أنقذت مدينة الزُمردة وتركت مملكتي تغرق
    When The Beast Forever came, you left my kingdom to drown. Open Subtitles عندما أتى الوحش الأبدي أنت تركت مملكتي تغرق
    Where were these 20 years ago when the Beast rained down on my kingdom? Open Subtitles أين هذه قبل 20 عاماً عندما أنهمر الوحش على مملكتي ؟
    And the curse will end, and my kingdom will through that prince shift. Open Subtitles و التعويذة سوف تنتهي و مملكتي سوف تعبر المأزق من خلال الامير
    In the Shakespearean style, horsepower, horsepower, my kingdom for some horsepower! Open Subtitles بالأسلوب الشكسبيري القوة الحصانية, القوة الحصانية مملكتي من أجل بعض القوة الحصانية
    Whatsoever you desire I will give it to you, even unto the half of my kingdom, if you will but dance for me. Open Subtitles أي شئ تطلبين سوف أعطيك, حتى ولو كان نصف مملكتي. بشرط أن ترقصي من أجلي.
    Whatsoever you will I will give it you, even unto the half of my kingdom. Open Subtitles أي شئ تتمنيه سوف أعطيك إياه حتى ولو كان نصف مملكتي.
    I was defending my... my lands, my kingdom, my people. Open Subtitles لا , أنا كنت أدافع عن أراضيّ , مملكتي , شعبي
    That man didn't only betray his wife, but betrayed my kingdom as well. Open Subtitles ذلك الرجل لم يخن فقط زوجته لكنه خان مملكتي ايضا
    You rode in my car, came into my kingdom, now you dare to ring the doorbell of my house? Open Subtitles ركبتي سيارتي دخلتي مملكتي و الان تتجرئين على دق جرس بابي؟
    I've searched the far reaches of my realm for one with the fortitude to stand the shock of my procedure. None have survived. Open Subtitles بحثتُ في أصقاع مملكتي عن قلبٍ قويّ يتحمّل عبءَ عمليّتي، و لم ينجُ أيٌّ منها.
    Moreover, those references are not consonant with the good relations that prevail between the Kingdoms of Spain and Morocco. UN وفضلا عن ذلك، فإن هذه اﻹشارات لا تتفق والعلاقات الطيبة السائدة بين مملكتي اسبانيا والمغرب.
    Days ago, you were strutting about my offices, treating me like a peasant in my own kingdom. Open Subtitles قبل أيام، كنت تتبختري حول مكتبي، تعامليني مثل الفلاحين في مملكتي الخاصة.
    He may know what's best for his patients' babies, but here at home, that is my domain. Open Subtitles قد يعرف ما هو أفضل بالنسبة لمرضاه من الأطفال الرضـع، ولكن هنا في المنزل، هذه مملكتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more