Conduct of 4 annual human rights promotional events, including International Human Rights Day, United Nations Peace Day and United Nations Day | UN | تنظيم 4 مناسبات ترويجية سنوية لحقوق الإنسان بينها اليوم الدولي لحقوق الإنسان ويوم الأمم المتحدة للسلام ويوم الأمم المتحدة |
promotional events including 10 organized activities in different locations | UN | مناسبات ترويجية شملت تنظيم 10 أنشطة في أنحاء مختلفة |
Conduct of 4 human rights annual promotional events: International Human Rights Day, United Nations Peace Day, International Women's Day and United Nations Day | UN | عقد 4 مناسبات ترويجية سنوية في مجال حقوق الإنسان هي: اليوم الدولي لحقوق الإنسان، ويوم الأمم المتحدة للسلام، ويوم المرأة الدولي، ويوم الأمم المتحدة |
promotional events organized in 6 different locations | UN | مناسبات ترويجية نظمت في 6 مواقع مختلفة |
:: Conduct of 4 human rights annual promotional events: International Human Rights Day, United Nations Peace Day, International Women's Day and United Nations Day | UN | :: عقد 4 مناسبات ترويجية سنوية في مجال حقوق الإنسان هي: اليوم الدولي لحقوق الإنسان، ويوم الأمم المتحدة للسلام، ويوم المرأة الدولي، ويوم الأمم المتحدة |
(ii) Special events. Organization of promotional events such as open house or inter-agency information fairs aimed at attracting more visitors to the United Nations and broadening their understanding of its work; | UN | ' ٢` المناسبات الخاصة - تنظيم مناسبات ترويجية مثل اﻷيام المفتوحة أو المعارض اﻹعلامية المشتركة بين الوكالات التي تهدف إلى اجتذاب مزيد من الزوار إلى اﻷمم المتحدة وزيادة تفهمهم ﻷعمالها؛ |
Organize promotional events, media encounters and press conferences in close collaboration with the Office of the Spokesman and substantive offices, and preparing memorial panels for United Nations peacekeepers and staff members who have lost their lives in the service of peace | UN | تنظيم مناسبات ترويجية ولقاءات بوسائط الإعلام ومؤتمرات صحفية، بالتعاون الوثيق مع مكتب المتحدث باسم الأمين العام والمكاتب الفنية، وإعداد لوحات تذكارية لأفراد حفظ السلام وموظفي الأمم المتحدة الذين جادوا بأرواحهم في خدمة السلام |
71. promotional events were also organized through partnerships between National Committees such as the New York/Amsterdam Volunteer Tulip Campaign, which resulted in the planting of 10,000 commemorative tulip bulbs throughout the two cities. | UN | 71 - ونُظمت أيضا مناسبات ترويجية من خلال الشراكات القائمة بين اللجان الوطنية مثل حملة زهرة التوليب التطوعية بين نيويورك وأمستردام التي نتجت عن زرع 000 10 شتلة توليب تذكارية في أنحاء المدينتين. |
(b) Special events. Organization of promotional events such as open house or inter-agency information fairs aimed at attracting more visitors to the United Nations and broadening their understanding of its work; | UN | )ب( المناسبات الخاصة: تنظيم مناسبات ترويجية مثل اﻷيام المفتوحة أو المعارض اﻹعلامية المشتركة بين الوكالات التي تهدف إلى اجتذاب مزيد من الزوار إلى اﻷمم المتحدة وزيادة تفهمهم ﻷعمالها؛ |
(b) Special events. Organization of promotional events such as open house or inter-agency information fairs aimed at attracting more visitors to the United Nations and broadening their understanding of its work; | UN | )ب( المناسبات الخاصة: تنظيم مناسبات ترويجية مثل اﻷيام المفتوحة أو المعارض اﻹعلامية المشتركة بين الوكالات التي تهدف إلى اجتذاب مزيد من الزوار إلى اﻷمم المتحدة وزيادة تفهمهم ﻷعمالها؛ |
promotional events on the social integration of vulnerable groups (disability, ageing, family and youth) | UN | مناسبات ترويجية من أجل إدماج الفئات المستضعفة في المجتمع (الإعاقة، والشيخوخة، والأسرة والشباب) |
49. The Public Health Institute organised promotional events in ten districts of the country, which targeted health care workers in the community and the schools, in order to raise their awareness in relation to GBV/DV issues. | UN | ٤٩ - ونظم معهد الصحة العامة مناسبات ترويجية في عشر من مقاطعات البلد، موجهة للعاملين في مجال الرعاية الصحية في المجتمع المحلي وفي المدارس، وذلك بهدف توعيتهم بمسائل العنف الجنساني/العنف العائلي. |
(b) Special events. Organization of promotional events such as open house or inter-agency information fairs aimed at attracting more visitors to the United Nations and broadening their understanding of its work; | UN | )ب( المناسبات الخاصة - تنظيم مناسبات ترويجية مثل اﻷيام المفتوحة أو المعارض اﻹعلامية المشتركة بين الوكالات التي تهدف الى اجتذاب مزيد من الزوار الى اﻷمم المتحدة وزيادة تفهمهم ﻷعمالها؛ |
(b) Special events. Organization of promotional events such as open house or inter-agency information fairs aimed at attracting more visitors to the United Nations and broadening their understanding of its work; | UN | )ب( المناسبات الخاصة - تنظيم مناسبات ترويجية مثل اﻷيام المفتوحة أو المعارض اﻹعلامية المشتركة بين الوكالات التي تهدف الى اجتذاب مزيد من الزوار الى اﻷمم المتحدة وزيادة تفهمهم ﻷعمالها؛ |
(b) Special events. Organization of promotional events such as open house or inter-agency information fairs aimed at attracting more visitors to the United Nations and broadening their understanding of its work; | UN | )ب( المناسبات الخاصة - تنظيم مناسبات ترويجية مثل اﻷيام المفتوحة أو المعارض اﻹعلامية المشتركة بين الوكالات التي تهدف إلى اجتذاب مزيد من الزوار إلى اﻷمم المتحدة وزيادة تفهمهم ﻷعمالها؛ |
(g) Invite Member States and the members of the Collaborative Partnership on Forests to continue its work related to information management and access to environmentally sound technologies, and, to this end, consider promotional events such as exhibits and fairs at relevant international forums; | UN | (ز) يدعو الدول الأعضاء وأعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى مواصلة عملهم المتعلق بإدارة المعلومات والحصول على التكنولوجيات السليمة بيئيا، والنظر تحقيقا لهذه الغاية في تنظيم مناسبات ترويجية مثل المعارض والأسواق في إطار المنتديات الدولية ذات الصلة. |
The increased output was due to additional funding provided by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to implement capacity-building programmes, which included support for: 3 promotional events (Human Rights Day, International Women's Day and United Nations Peace Day) and human rights workshops for law enforcement officials, judicial bodies, non-governmental organizations and women's and youth associations | UN | تُعزى زيادة النواتج إلى التمويل الإضافي المقدم من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لتنفيذ برامج بناء القدرات التي شملت تقديم الدعم إلى 3 مناسبات ترويجية (يوم حقوق الإنسان واليوم الدولي للمرأة ويوم الأمم المتحدة للسلام) وحلقات عمل في مجال حقوق الإنسان لموظفي إنفاذ القانون والهيئات القضائية والمنظمات غير الحكومية والرابطات النسائية والشبابية |