"مناطق الأمم المتحدة الخمس" - Translation from Arabic to English

    • five United Nations regions
        
    • five regions of the United Nations
        
    The principle of equal geographical representation from the five United Nations regions will be duly followed when electing those officers. UN ولدى انتخاب أعضاء المكتب يراعى على النحو الواجب مبدأ التوزيع الجغرافي العادل بين مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    There was general agreement that the five United Nations regions should be used for purposes of the first monitoring report. UN وساد اتفاق عام على استخدام مناطق الأمم المتحدة الخمس لأغراض تقرير الرصد الأول.
    The Chair will be rotated among the five United Nations regions every 3 years without the possibility of re-election as Chair. UN ويجري التناوب على منصب الرئيس بين مناطق الأمم المتحدة الخمس كل ثلاث سنوات دون إمكانية إعادة انتخاب الرئيس.
    Each of the five United Nations regions is to be represented by two officers in the Bureau, taking into account the principle of geographical representation. UN وتُمثل كل منطقة إقليمية من مناطق الأمم المتحدة الخمس بعضوين في المكتب، مع مراعاة مبدأ التمثيل الجغرافي.
    • One representative from each of the five United Nations regions that are parties to the Convention; UN :: ممثّل من كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس الأطراف في الاتفاقية؛
    Each of the five United Nations regions is to be represented by two officers in the Bureau, taking into account the principle of geographical representation. UN وتُمثل كل منطقة إقليمية من مناطق الأمم المتحدة الخمس بعضوين في المكتب، مع مراعاة مبدأ التمثيل الجغرافي.
    One representative from each of the five United Nations regions that are parties to the Convention; UN :: ممثّل من كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس التي تعتّبر أطرافاً في الاتفاقية؛
    The Chair and four Vice-Chairs, one of whom acts as Rapporteur, will be selected with due consideration to scientific and technical expertise and will be selected from each of the five United Nations regions. UN ويكون اختيار الرئيس ونوابه الأربعة، الذين يعمل أحدهم مقرراً، بشكل يراعي على النحو الواجب الخبرات العلمية والتقنية، ويُختارون من كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    1. The interim membership of the Panel will be based on equal representation of five participants nominated by each of the five United Nations regions. UN 1 - تستند العضوية المؤقتة في الفريق إلى تمثيل متساو قوامه خمسة مشاركين ترشحهم كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    1. The interim membership of the Panel will be based on equal representation of five participants nominated by each of the five United Nations regions. UN 1 - تستند العضوية المؤقتة في الفريق إلى تمثيل متساو قوامه خمسة مشاركين ترشحهم كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    2. The membership of the Panel will be based on equal representation of five participants nominated by each of the five United Nations regions. UN 2 - تستند عضوية الفريق إلى التمثيل المتساوي للمشاركين الخمسة الذين ترشحهم كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    The Chair will be rotated among the five United Nations regions every [X] years.] UN ويجري التناوب على منصب الرئيس بين مناطق الأمم المتحدة الخمس كل [x] سنة.]
    1. The interim membership of the Panel will be based on equal representation of five participants nominated by each of the five United Nations regions. UN 1 - تستند العضوية المؤقتة في الفريق إلى تمثيل متساو قوامه خمسة مشاركين ترشحهم كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    This means that each of the five United Nations regions, on the basis of the proposals made by members from each region, will have to nominate two candidates to the Bureau. UN وهذا يعني أنه يتعين على كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس أن تقوم، على أساس المقترحات المقدمة من الأعضاء في كل منطقة، بترشيح شخصين لعضوية المكتب.
    1. For the purpose of coordinating global coverage for the first global monitoring report, Parties will report flexibly through the five United Nations regions. UN 1 - بغية تنسيق التغطية العالمية للتقرير الأول للرصد العالمي، سوف تأخذ الأطراف بالمرونة وتقدّم تقاريرها عن طريق مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    2. The following preparatory meetings were held in the five United Nations regions under the auspices of the regional commissions, in some cases as part of previously scheduled regional meetings: UN 2 - وانعقدت الاجتماعات التحضيرية التالية في مناطق الأمم المتحدة الخمس تحت رعاية اللجان الإقليمية، واندرجت هذه الاجتماعات في بعض الحالات في إطار اجتماعات إقليمية كان مقررا عقدها بالفعل:
    With regard to the officers of the plenary, one Chair and four Vice-Chairs should be selected by Governments that are members of the plenary, taking due account of geographical balance among the five United Nations regions. UN 7 - فيما يتعلق بأعضاء مكتب الاجتماع العام، تختار الحكومات الأعضاء في الاجتماع العام رئيساً وأربعة نواب للرئيس من بين أعضاء الاجتماع العام، مع إيلاء الاعتبار للتوازن الجغرافي بين مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    In line with rule 25 of the rules of procedure, the two-year interim composition of the Multidisciplinary Expert Panel consists of five members per each of the five United Nations regions. UN 2 - تمشياً مع المادة 25 من النظام الداخلي، يتمثل التكوين المؤقت لفريق الخبراء المتعدد التخصصات، ومدته سنتان، من خمسة أعضاء من كل مناطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    4. The Executive Director of UNEP, or his representative, will invite representatives of the five United Nations regions to present their nominees for the Bureau of the Plenary, consisting of a chair, four vice-chairs and five other officers. UN 4 - سيدعو المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، أو ممثله، ممثلي مناطق الأمم المتحدة الخمس لتقديم مرشحيهم لمكتب الاجتماع العام، المكون من رئيس وأربعة نواب للرئيس وخمسة أعضاء آخرين.
    23. The Chair will invite a representative of each of the five United Nations regions to present its five nominees for the Multidisciplinary Expert Panel. UN 23 - سيوجه الرئيس دعوة إلى ممثل واحد لكل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس لتقديم مرشحيها الخمسة لفريق الخبراء المتعدد التخصصات.
    They explained also that pursuant to rule 14 of the rules of procedure, each of the five regions of the United Nations had to be represented by one officer in the Bureau and that therefore such vacancy needed to be filled by the Conference by electing a Vice-President from the Western European and others group of countries to serve for the remainder of the term. UN وأوضحا أيضاً أنه عملاً بالفقرة 14 من النظام الداخلي، يجب أن تمثل كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس بمسؤول واحد في المكتب وبالتالي لابد للمؤتمر من أن يملأ المنصب الشاغر باختيار نائب رئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى للعمل لتكملة بقية الفترة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more