"منافسة الواردات" - Translation from Arabic to English

    • import competition
        
    However, political and social constraints, in particular high levels of unemployment render a rapid exposure to the full impact of import competition difficult. UN ولكن تجعل القيود السياسية والاجتماعية، ولا سيما نسب البطالة المرتفعة، من الصعب التعرض سريعا لكامل أثر منافسة الواردات.
    Such action by developed countries served more to protect their domestic industries from import competition. UN وقد ساعد هذا اﻹجراء من جانب البلدان المتقدمة النمو بقدر أكبر على حماية صناعاتها المحلية من منافسة الواردات.
    At the same time, some forms of investment incentive, such as tariffs or non-tariff barriers, will tend to inhibit import competition and may eventually retard economic development. UN وفي الوقت ذاته، فإن بعض أشكال الحوافز الاستثمارية، مثل الحواجز التعريفية أو غير التعريفية، تميل إلى كبح منافسة الواردات وقد تؤدي في نهاية المطاف إلى تأخير التنمية الاقتصادية.
    Still, quota restrictions and rules of origin have mitigated considerably adjustment pressures due to import competition from GSP products. UN بيد أن قيود الحصص وقواعد المنشأ خففت ضغوط التكيف إلى حد كبير، وذلك بسبب منافسة الواردات من المنتجات الخاضعة لنظام اﻷفضليات المعمم.
    Studies of Canadian and Swedish industries have found that trade barriers lead to inefficiency or higher profits, but high seller concentration does not do so as long as import competition is vigorous and may have led to economies of scale. UN وقد بينت دراسات الصناعات الكندية والسويدية أن الحواجز التجارية تؤدي إلى عدم الكفاءة أو إلى ارتفاع اﻷرباح، غير أن تمركز البائعين العالي لا يؤدي إلى نفس النتيجة طالما كانت منافسة الواردات قوية وربما تكون قد أدت إلى تحقيق وفورات حجم.
    Studies of Canadian and Swedish industries have found that trade barriers lead to inefficiency or higher profits, but high seller concentration does not do so as long as import competition is vigorous and may have led to economies of scale. UN وقد بينت دراسات الصناعات الكندية والسويدية أن الحواجز التجارية تؤدي إلى عدم الكفاءة أو إلى ارتفاع اﻷرباح، غير أن تمركز البائعين العالي لا يؤدي إلى نفس النتيجة طالما كانت منافسة الواردات قوية بل وربما تؤدي إلى تحقيق وفورات حجم.
    In textiles and clothing, import competition will build up over the 10-year transition period at the end of which the Multi-Fibre Arrangement with its numerous quantitative import restrictions, will be terminated and the sectors be reintegrated into GATT. UN وفي قطاعي المنسوجات والملابس، ستزداد منافسة الواردات على مدى الفترة الانتقالية البالغة عشر سنوات، والتي ينتهي بنهايتها الترتيب الخاص بالمنسوجات المتعددة اﻷلياف، مع ما يتضمنه من قيود كمية عديدة على الواردات، وسيعاد ادماج هذين القطاعين في الغات.
    This is relevant as trade liberalization has often had the effect of increasing the production of export (cash) crops, while increasing import competition (and thus depressing prices) of food crops (Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), 2003). UN وهذا الأمر جدير بالذكر لأن تحرير التجارة كثيراً ما أدى إلى زيادة محاصيل التصدير (المحاصيل النقدية)، بينما زاد من منافسة الواردات من المحاصيل الغذائية (وبالتالي أدى إلى انخفاض الأسعار) (منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، 2003).
    This is relevant as trade liberalization has often had the effect of increasing the production of export (cash) crops, while increasing import competition (and thus depressing prices) of food crops (Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), 2003). UN وهذا الأمر جدير بالذكر لأن تحرير التجارة كثيراً ما أدى إلى زيادة محاصيل التصدير (المحاصيل النقدية)، بينما زاد من منافسة الواردات من المحاصيل الغذائية (وبالتالي أدى إلى انخفاض الأسعار) (منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، 2003).
    This is relevant as trade liberalization has often had the effect of increasing the production of export (cash) crops, while increasing import competition (and thus depressing prices) of food crops (Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), 2003). UN وهذا الأمر جدير بالذكر لأن تحرير التجارة كثيراً ما أدى إلى زيادة محاصيل التصدير (المحاصيل النقدية)، بينما زاد من منافسة الواردات من المحاصيل الغذائية (وبالتالي أدى إلى انخفاض الأسعار) (منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، 2003).
    By contrast, the application of defensive subsidies which simply served to maintain uncompetitive lines of production in traditional industries have denied new market opportunities to competitive suppliers from developing countries and economies in transition, as did the institution of border protection and the use of anti-dumping, countervailing and grey area measures as protectionist devices against import competition. UN ٣٧- وخلافا لذلك، أدى تقديم اﻹعانات الدفاعية التي لم تفد إلا في الحفاظ على خطوط إنتاج غير تنافسية في الصناعات التقليدية، إلى حرمان الموردين المنافسين من البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية من فرص سوقية جديدة، شأنه شأن فرض الحماية الحدودية، واستخدام تدابير مكافحة اﻹغراق، والتدابير التعويضية وتدابير المجال الرمادي، بوصفها وسائل حمائية ضد منافسة الواردات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more