Contradictory statements on all sides at times suggest that there is no genuine and firm determination to begin serious political discussions immediately. | UN | ومن كلا الجهتين، لا يبدو أن التصريحات المتناقضة أحيانا تعكس إرادة حقيقية وقوية للبدء على الفور في مناقشات سياسية جادة. |
:: political discussions among political parties and civil society | UN | :: مناقشات سياسية بين الطرفين السياسيين والمجتمع المدني |
The Panel refrains from engaging in political discussions with the individuals or entities with whom it interacts. | UN | ويمتنع الفريق عن الخوض في مناقشات سياسية مع الكيانات أو الأفراد الذين يتعامل معهم. |
According to a press release, this commission only, headed by former President Aristide himself, would be allowed to engage in political discussions on behalf of Fanmi Lavalas. | UN | وحسبما جاء في بيان صحفي، لا تخول المشاركة في مناقشات سياسية باسم حزب فانمي لافالاس إلا لهذه اللجنة التي يرأسها الرئيس السابق أريستيد نفسه. |
For the first time, these sessions featured political debates of a controversial, yet constructive, nature. | UN | وللمرة اﻷولى، تضمنت هذه الدورات مناقشات سياسية مثيرة للجدل ولكنها بناءة. |
political discussions among political parties and civil society | UN | مناقشات سياسية فيما بين الأحزاب السياسية والمجتمع المدني |
The replacement of tariff revenues, usually an important and stable share of Government revenues, often leads to complex political discussions and difficult parliamentary negotiations. | UN | والاستعاضة عن إيرادات التعريفات الجمركية، التي هي عادة حصة مستقرة من إيرادات الحكومات، تنشأ عنها غالبا مناقشات سياسية متشعبة ومفاوضات برلمانية عسيرة. |
The Council for the Ongoing Government of Tokelau would then visit New Zealand for high-level political discussions; | UN | وسيقوم مجلس الحكومة القائمة في توكيلاو بزيارة نيوزيلندا في ذلك الحين لإجراء مناقشات سياسية رفيعة المستوى؛ |
A member of the Council said that they should not hide their differences from the incoming members, since abstract political discussions were sometimes used to postpone action when many lives were at stake. | UN | وقال أحد أعضاء المجلس إنهم يجب ألا يخفوا خلافاتهم عن الأعضاء الجدد، لأن مناقشات سياسية مجردة كانت تستخدم أحياناً لتأجيل اتخاذ إجراء في الوقت الذي تتعرض فيه حياة الكثيرين للخطر. |
The information itself allows for specific political discussions about the revenues generated by the sale of a country's resources, how much of that amount the Government captures, and how it is spent. | UN | وتسمح المعلومات ذاتها بإجراء مناقشات سياسية مُحددة بشأن الإيرادات المُحصّلة من بيع موارد بلد ما وحصة الحكومة من ذلك المبلغ وكيفية إنفاق هذه الحصة. |
5.1 On 30 August 2010, the complainant submitted that the Swiss immigration authorities have recognized themselves that he had a thorough political interest and that it was likely that he had engaged in critical political discussions in 2005. | UN | 5-1 في 30 آب/أغسطس 2010، دفع صاحب الشكوى أن سلطات الهجرة السويسرية نفسها اعترفت بأنه كان يتملكه اهتمام سياسي عارم وأن من المرجح أن يكون قد شارك في مناقشات سياسية هامة في عام 2005. |
That was the approach Australia had taken to the Durban World Conference, and it had been deeply disappointed that divisive political discussions had impeded the achievement of practical results. | UN | وأردف قائلا إن ذلك هو النهج الذي اتبعته أستراليا في المؤتمر العالمي المعقود في ديربان، وقد شعرت بخيبة أمل عميقة لأن مناقشات سياسية مثيرة للفرقة أعاقت تحقيق نتائج عملية. |
With the decision to move to biennialization of the draft resolution, Germany wants to respond to the fact that this subject's operative aspects call much more for practical measures than for political discussions. | UN | وتريد ألمانيا بقرارها التحول إلى تقديم مشروع القرار كل سنتين التجاوب مع كون الجوانب التنفيذية لهذا الموضوع تتطلب اتخاذ تدابير عملية أكثر بكثير مما تتطلب إجراء مناقشات سياسية. |
Subject to the renewal of UNPROFOR's mandate, the Serbs expressed their readiness to enter into political discussions from 1 April. | UN | وأبدى الصرب استعدادهم للدخول في مناقشات سياسية في ١ نيسان/ابريل، رهنا بتحديد ولاية قوة الحماية. |
political discussions with moderate elements of the Mouvement révolutionnaire national pour le développement to work out political arrangements for the long-term stability of Rwanda should, however, begin as soon as possible. | UN | بيد أنه ينبغي البدء بأسرع ما يمكن في إجراء مناقشات سياسية مع العناصر المعتدلة في الحركة الثورية الوطنية من أجل التنمية لوضع ترتيبات سياسية تحقق الاستقرار في رواندا في اﻷمد الطويل. |
His country recognized the refugee burden shouldered by neighbouring countries, and urged all parties in the region to take immediate steps to end the fighting and start political discussions, in order to find a lasting solution. | UN | وأضاف أن بلده يدرك العبء الذي تتحمله البلدان المجاورة بسبب اللاجئين، وحث جميع اﻷطراف في المنطقة على اتخاذ خطوات فورية ﻹنهاء القتال وبدء مناقشات سياسية ﻹيجاد حل دائم. |
There had been regular meetings with ambassadors of European Union countries in the capital and official human rights dialogue in the context of high-level political discussions. | UN | وأشار إلى أنه قد عُقدت في العاصمة اجتماعات منتظمة مع سفراء لبلدان أعضاء في الاتحاد الأوروبي وجرت حوارات رسمية بشأن حقوق الإنسان في سياق مناقشات سياسية رفيعة المستوى. |
It has also been subject to controversial political discussions. | UN | وكانت أيضا موضوع مناقشات سياسية جدلية. |
The higher output was attributable to greater interest on the part of civil society and donors in holding public political debates and in laying the groundwork for the national symposium | UN | يعزى ارتفاع الناتج إلى إظهار المجتمع المدني والجهات المانحة اهتماما أكبر وذلك بإجراء مناقشات سياسية عامة والاضطلاع بالأعمال التحضيرية للندوة الوطنية |
The United Nations is unique because it conducts international political debates on all issues in the economic, social and related fields. | UN | فاﻷمم المتحدة فريدة من نوعها ﻷنها تدير مناقشات سياسية دولية في جميع المسائل في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة. |
The United Nations is unique because it conducts international political debates on all issues in the economic, social and related fields. | UN | فاﻷمم المتحدة فريدة من نوعها ﻷنها تدير مناقشات سياسية دولية في جميع المسائل في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة. |