For practical reasons, group statements are encouraged for the first day of the discussion of an item or sub-item. | UN | وﻷسباب عملية، يشجع على الادلاء ببيانات المجموعات في اليوم اﻷول من مناقشة أي بند أو بند فرعي. |
For practical reasons, group statements are encouraged for the first day of the discussion of an item or sub-item. | UN | وﻷسباب عملية، يشجع على اﻹدلاء ببيانات المجموعات في اليوم اﻷول من مناقشة أي بند أو بند فرعي. |
For practical reasons, group statements are encouraged for the first day of the discussion of an item or sub-item. | UN | ولأسباب عملية، يُشجع على الإدلاء بالبيانات التي تقدم باسم المجموعات في اليوم الأول من مناقشة أي بند أو بند فرعي. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chairperson shall declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chairman shall declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
As soon as discussion on an item or sub-item has been concluded, the Commission may wish to proceed to the following item or sub-item. | UN | ولعلّ اللجنة تود، حال الفراغ من مناقشة أي بند أو بند فرعي، أن تنتقل إلى البند أو البند الفرعي التالي. |
For practical reasons, group statements are encouraged for the first day of the discussion of an item or sub-item. | UN | ولأسباب عملية، يشجع على الإدلاء بالبيانات التي تقدم باسم المجموعات في اليوم الأول من مناقشة أي بند أو بند فرعي. |
For practical reasons, group statements are encouraged for the first day of the discussion of an item or sub-item. | UN | وﻷسباب عملية، يشجع على الادلاء بالبيانات التي تقدم باسم المجموعات في اليوم اﻷول من مناقشة أي بند أو بند فرعي. |
For practical reasons, group statements are encouraged for the first day of the discussion of an item or sub-item. | UN | وﻷسباب عملية، يشجع على اﻹدلاء بالبيانات التي تقدم باسم المجموعات في اليوم اﻷول من مناقشة أي بند أو بند فرعي. |
For practical reasons, group statements are encouraged for the first day of the discussion of an item or a sub-item. | UN | ولأسباب عملية، يُشجع على الإدلاء بالبيانات التي تقدم باسم المجموعات في اليوم الأول من مناقشة أي بند أو بند فرعي. |
For practical reasons, group statements are encouraged for the first day of the discussion of an item or sub-item. | UN | وﻷسباب عملية، يشجع على الادلاء بالبيانات التي تقدم باسم المجموعات في اليوم اﻷول من مناقشة أي بند أو بند فرعي. |
For practical reasons, group statements are encouraged for the first day of the discussion of an item or sub-item. | UN | وﻷسباب عملية، يشجع على الادلاء بالبيانات التي تقدم باسم المجموعات في اليوم اﻷول من مناقشة أي بند أو بند فرعي. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chairperson shall declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no more speakers, the President shall declare the debate closed. | UN | وعند اختتام مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no more speakers, the President shall declare the debate closed. | UN | وعند اختتام مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chairperson shall declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no other speakers, the Chairperson shall declare the debate closed. | UN | وعندما تنتهي مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
When the debate on an item is concluded because there are no more speakers, the President shall declare the debate closed. | UN | وعند اختتام مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة. |
As soon as discussion on an item or sub-item has been concluded, the Commission may wish to proceed to the following item or sub-item. | UN | ولعل اللجنة تود، بمجرد الفراغ من مناقشة أي بند أو بند فرعي، أن تنتقل إلى البند أو البند الفرعي التالي. |
As soon as discussion on an item or sub-item has been concluded, the Commission may wish to proceed to the following item or sub-item. | UN | ولعل اللجنة تود، بمجرد الفراغ من مناقشة أي بند أو بند فرعي، أن تنتقل إلى البند أو البند الفرعي التالي. |
For its part, the Secretariat will endeavour to ensure that the relevant documentation is available to delegations ahead of the discussion of any given agenda item. | UN | وسوف تسعى اﻷمانة من جانبها، إلى ضمان توفر الوثائق ذات الصلة للوفود قبل مناقشة أي بند مطروح للنظر من بنود جدول اﻷعمال. |