"منا ان" - Translation from Arabic to English

    • us to
        
    • have us
        
    • that we
        
    • us should
        
    I think she wants us to let the malware run its course. Open Subtitles اظن انها كانت تريد منا ان نترك البرمجيات الخبيثة تأخذ مجراها
    I can also tell you're holding something back, because you don't want us to think you're crazy. Open Subtitles يمكنني ان اعلم انك تبقين سراً ما لأنك لا تريدين منا ان نظن بأنك مجنونة
    Let me get this straight. You want us to kidnap a poodle? Open Subtitles دعني أكون واضح معك اتريد منا ان اقوم بعمليه اختطاف بودل؟
    Ask us to accept predictions as evidence.. no, no, no Open Subtitles تطلب منا ان نعتبر تنبؤاتك كأدلة لا، لا، لا
    How do you expect us to keep people calm when you're..? Open Subtitles كيف تتوقع منا ان يبقي الهدوء عند الناس .. ؟
    All right. Donna, what do you want us to do? Open Subtitles كل شيء على مايرام.دونا ماذا تريدين منا ان نفعل؟
    He wants us to grab Adrien on his return. Open Subtitles يريد منا ان نلقي القبض علىادرين قبل عودته
    Foundation HQ needs at least one of us to be there, present. Open Subtitles يحتاج اج كيو على الاقل واحد منا ان يكون هناك حاضر
    But... they kept asking us to modify our design specs. Open Subtitles ولكن .. استمروا يطلبون منا ان نعدل مواصفات التصميم
    And if we get eyes on him, the A.G.'s office wants us to call them so they can send in a strike team. Open Subtitles انه يعمل كقاتل ماجور و لو وجدنا دليلا عليه مكتب النائب العام طلب منا ان نتصل به لكي يرسلوا فريق الاقتحام
    That's what she wants us to think. Are you sure I can't convince you to do anything? Open Subtitles هذا ما ارادته منا ان نفكر هل انت متأكد من انني لا يمكن ان اقنعك
    How do you expect us to find three astronomers in the middle of a war? Open Subtitles كيف تتوقع منا ان نجد ثلاث علماء فلك في وسط حرب مشتعلة ؟
    I mean two weeks ago, you asked us to train you so you could take down your old gang. Open Subtitles أقصد منذ أسبوعين لقد طلبت منا ان نقوم بتدريبك لكي تستطيع الاطاحة بعصابتك القديمة
    Just how long do you expect us to survive this? Open Subtitles كان في الجيش اللعين ومات لكم من الوقت تتوقعين منا ان ننجو؟
    They want us to stay inside and travel in groups. Open Subtitles انهم يريدون منا ان نبقى بالداخل و ان نتنقل في مجموعات
    Hey, Dr. B, you gonna be here soon or do you want us to go ahead and order for you? Open Subtitles مرحبا , د. بي هل ستاتين قريبا أو هل تريد منا ان تصرف ونطلب لك؟
    Oh, well, perhaps you'd like us to assume that you were sharing information with him. Open Subtitles حسنا، ربما تود منا ان نفترض بانك كنت تتشارك المعلومات معه
    Not if you want us to say you had nothing to do with it. Open Subtitles ليس اذا تودين منا ان نقول، ليس لديك شيء لفعله.
    Yeah, or maybe you'd like us to rack off, Open Subtitles نعم, أو ربما ترغب منا ان نغرب عنها
    On how many fronts would you have us fight? Open Subtitles على كم من الجبهات تريد منا ان نقاتل؟
    You want us to tell you about the best time that we had with our mothers? Open Subtitles تريد منا ان اقول لكم عن أفضل وقت أن كان لدينا مع أمهاتنا؟
    I don't wanna stay here either, but one of us should be here. Open Subtitles ولا اريد انا ان ابقى هنا ولكن على واحد منا ان يبقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more