"منا سوف" - Translation from Arabic to English

    • of us will
        
    • us are
        
    • of us is going
        
    • of us would be
        
    • us gets
        
    • us will go
        
    • us will be
        
    • of us would have
        
    They're mindless walking corpses... and many of us will be, too... if you don't stay focused on the task at hand. Open Subtitles أنهم طائشون , جثث تتحرك ايضا, الكثير منا سوف يكون كذلك اذا لم تركز اهتمامك على المهمة التي لديك
    We gotta stick together here, because if we don't, none of us will make it through the night. Open Subtitles يجب أن نتجمع كلنا هنا لإننا إذا لم نفعل فلا احد منا سوف تمر عليه الليلة
    Well, at least one of us will fit in. Open Subtitles حسناً، على الأقل واحد منا سوف يلائمه ذلك.
    Maybe it's predisposition or the theory of the herd... only so many of us are going to get it, then the pool's used up. Open Subtitles ربما هو قابلية أونظريةالقطيع.. فقط الكثيرون منا سوف يحصلون عليه, ثم تمتلئ البركة.
    Then one of us is going to have to have sex with Ted, and... not going to be me. Open Subtitles و بعدها واحد منا سوف يضطر إلى ممارسه الجنس مع تيد .. ِ ولن يكون ذلك انا
    Back in college did you ever think either of us would be walking the halls of power? Open Subtitles بالعودة الى الكلية ، هل .. فكرت ابدا على ان واحدة منا سوف تمشي في ردهات السلطة ؟
    Rhonda, the three of us will do your prank. Open Subtitles روندا، وثلاثة من منا سوف تفعل مزحة الخاص بك.
    I assure you upon my honor, every one of us will be with you for every step of this journey, and Molly's safety is absolute paramount. Open Subtitles انا اؤكد لك وبشرفي كل واحد منا سوف يكون معك لكل خطوة من هذه الرحلة وسلامة مولي امر بالغ الاهمية المطلقة
    The volcano will erupt and none of us will survive. Open Subtitles بركان سوف ينفجر ولا أحد منا سوف يبقا على قيد الحياة.
    Both of us will fall, but only one will die. Open Subtitles كل واحد منا سوف تقع، ولكن واحد فقط سوف يموت.
    Yolanda, you're gonna stay here in case she comes back, the rest of us will divide up, we'll hit every smoke shop in the area. Open Subtitles البقية منا سوف ينقسموا سوف نذهب الى كل متجر دخان في المنطقة
    So at least one of us will have fun tonight. Open Subtitles حتى واحد على الأقل واحد منا سوف يكون متعة الليلة.
    Each of us will always be trying to convince ourselves Open Subtitles كل واحد منا سوف يكون دائما في محاولة لاقناع أنفسنا
    Okay, he's out of it, so the rest of us will... Open Subtitles حسنا، عليه الخروج منه وبالتالي فإن بقية منا سوف
    I'm afraid you've come a few moons too late, not that any of us will miss him very much, I shouldn't think. Open Subtitles أخشى إنّكم جئتم متأخرين قليلاً، لأن ليس هُناك أحداً منا سوف يفتقدوه كثيراً، لا أظن ذلك.
    It's going to mean a lot of rewriting, definitely a new title, and neither of us will get rich, but... Open Subtitles ومن الذهاب الى يعني الكثير من إعادة كتابة، بالتأكيد عنوانا جديدا، وأيا منا سوف تحصل على الأغنياء، ولكن...
    Paul, the boys will have juice boxes, and the two of us will enjoy a very expensive bottle of Chardonnay. Open Subtitles بول، فإن الأولاد يكون لها صناديق العصير، واثنين منا سوف يتمتع زجاجة مكلفة جدا من شاردونيه.
    So none of us are going to the prom? Open Subtitles إذن لا أحد منا سوف يذهب إلى الحفل الراقص؟
    You know, one of us is going to tire eventually. Open Subtitles اتعلم واحد منا سوف يتعب في النهايه.
    If I was joking, one of us would be laughing. Open Subtitles إذا كنت أمزح ، واحد منا سوف يضحك .
    For the next three hours, vote for which of us gets killed at the beginning of next season. Open Subtitles فى خلال الـ3 ساعات القادمين يمكنكم التصويت لاختيار أى منا سوف يُقتل فى بداية الموسم القادم
    And 100% of us will go, "yes, of course." Open Subtitles وبنسبة 100% منا سوف يقولون " حسناً بالطبع "
    None of us would have... I... and I never... Open Subtitles لا أحد منا سوف 000 ما كنت ابدا 000

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more