"منتجات وعمليات" - Translation from Arabic to English

    • products and processes
        
    Development activities include a plan or design for the production of new or substantially improved products and processes. UN وتشمل أنشطة التطوير أي خطة أو تصميم يوضعان لإنتاج منتجات وعمليات جديدة أو محسنة بقدر كبير.
    Development activities include a plan or design for the production of new or substantially improved products and processes. UN وتشمل أنشطة التطوير أي خطة أو تصميم يوضعان لإنتاج منتجات وعمليات جديدة أو محسنة بقدر كبير.
    Transition Success Demonstrated: This grouping includes products and processes where alternative technologies are available and transition success has been demonstrated in some responding countries. UN النجاح المثبت في الانتقال: تشمل هذه المجموعة منتجات وعمليات تتاح فيها التكنولوجيات البديلة وتم التدليل على نجاح الانتقال في بعض البلدان المجيبة.
    Transition Success Demonstrated: This grouping includes products and processes where alternative technologies are available and transition success has been demonstrated in some responding countries. UN النجاح المثبت في الانتقال: تشمل هذه المجموعة منتجات وعمليات تتاح فيها التكنولوجيات البديلة وتم التدليل على نجاح الانتقال في بعض البلدان المجيبة.
    Eventually, capabilities to develop and patent new products and processes must be acquired. UN ففي نهاية المطاف، يجب اكتساب قدرات تطوير وتسجيل براءات اختراع منتجات وعمليات جديدة.
    This includes developing cleaner products and processes that use resources more efficiently and minimize environmental impacts. UN ويشمل هذا استحداث منتجات وعمليات أقل تلويثا، تستخدم الموارد بمزيد من الكفاءة وتقلل من اﻵثار البيئية إلى أدنى حد ممكن.
    This includes developing cleaner products and processes which use resources more efficiently and minimize environmental impacts. UN ويشمل هذا استحداث منتجات وعمليات أقل تلويثا، تستخدم الموارد بمزيد من الكفاءة وتقلل من اﻵثار البيئية إلى أدنى حد ممكن.
    However, R & D capability to develop new products and processes is rather limited and much of the raw material used in drug manufacture is imported. UN غير أن قدرة قطاع البحث والتطوير على استحداث منتجات وعمليات جديدة جد محدودة ويجري استيراد الكثير من المواد الأولية المستخدمة في صناعة العقاقير.
    In addition, the infrastructure strategy was embedded in the Sustainable Infrastructure Practice Group's products and processes introduced in 2014, such as the design manual and design review. UN وفضلاً عن ذلك، أُدرجت استراتيجية الهياكل الأساسية في منتجات وعمليات الفريق المعني بالهياكل الأساسية المستدامة التي أُدخلت في عام 2014، مثل دليل التصميم واستعراض التصميم.
    3. Innovation policies - stimulating the development of new products and processes UN 3- سياسات الابتكار - تحفيز تطوير منتجات وعمليات جديدة
    This would require parties to agree during the negotiation of the instrument to initial targets for reduction in the use of mercury in specific products and processes. UN وهذا سيقتضي أن تتفق الأطراف أثناء المفاوضات بشأن النص على أهداف أولية للتقليل من استخدام الزئبق في منتجات وعمليات محددة.
    (b) Available information, including in respect of the availability of alternative products and processes that are free of mercury or that involve the consumption of less mercury than does the exempt use; UN المعلومات المتاحة، بما في ذلك توافر منتجات وعمليات بديلة خالية من الزئبق أو تنطوي على استهلاك كمية أقل من الزئبق مقارنةً بالاستخدام المعُفى؛
    Transition Success Demonstrated: This grouping includes products and processes where alternative technologies are available and transition success has been demonstrated in some responding countries. UN التدليل على نجاح التحول: تشمل هذه المجموعة منتجات وعمليات تكون التكنولوجيات البديلة فيها متاحة وتم التدليل على نجاح التحول في بعض البلدان المجيبة.
    New companies introduce new products and processes, while some established companies may be unable to compete and thus disappear from the market, making it possible for better-adapted firms to occupy their positions. UN فالشركات الجديدة تطرح منتجات وعمليات جديدة على حين أن بعض الشركات القائمة ربما يكون عاجزاً عن المنافسة ومن ثم يضمحل من الأسواق فيفسح بذلك المجال للشركات التي تكيفت تكيفاً أفضل من أن تحتل مواقعها.
    2.3 Information on alternatives (products and processes), where relevant Description of alternatives UN 2-3 معلومات عن البدائل (منتجات وعمليات) حيثما كانت ذي صلة (2)
    This criterion is closely related to costs, because the expected costs of domestic implementation will depend in large part on the existence, availability, and cost of less-polluting alternative products and processes. UN يرتبط هذا المعيار ارتباطاً وثيقاً بالتكاليف، لأن تكاليف التنفيذ على المستوى المحلي تتوقف في جانب كبير منها على وجود منتجات وعمليات بديلة أقل تلويثاً، وتوافرها وتكاليفها.
    9. Support research and development programmes to improve emissions control devices, alternative products and processes and understanding of biological and physical effects of mercury in humans and the environment. UN دعم برامج البحوث والتنمية لتحسين وسائل التحكم في الانبعاثات، وإيجاد منتجات وعمليات بديلة، والإلمام بالتأثيرات البيولوجية والفيزيائية للزئبق على البشر والبيئة.
    9. Support research and development programmes to improve emissions control devices, alternative products and processes and understanding of biological and physical effects of mercury in humans and the environment. UN دعم برامج البحوث والتنمية لتحسين وسائل التحكم في الانبعاثات، وإيجاد منتجات وعمليات بديلة، والإلمام بالتأثيرات البيولوجية والفيزيائية للزئبق على البشر والبيئة.
    It would induce RDIs to orient their work beyond simply developing new products and processes towards activities for which, more generally, clients would be willing to pay. UN وهذا من شأنه أن يحفز معاهد البحث والتطوير على توجيه عملها إلى ما يتجاوز مجرد استحداث منتجات وعمليات جديدة وذلك نحو اﻷنشطة التي يكون العملاء بوجه أعم على استعداد لدفع تكاليفها.
    First, the introduction of new products and processes involved the interaction of several different types of technology and each firm had more knowledge in some areas than in others. UN أولاً أن إدخال منتجات وعمليات جديدة شمل تفاعل أنواع عديدة مختلفة من التكنولوجيا وأن كل شركة كانت أكثر معرفة من غيرها في بعض المجالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more