"منتج واحد" - Translation from Arabic to English

    • one product
        
    • single product
        
    • one output
        
    • OVOP
        
    The country is highly dependent on the export of one product, namely cashew nuts, which is exported with little or no value added. UN فالبلد يعتمد إلى حد كبير على تصدير منتج واحد هو حب البلاذر الذي يصدر بقيمة مضافة ضئيلة أو دون قيمة مضافة على الإطلاق.
    ● Promote " One Village one product " initiative, based on the " Development Initiative for Trade " , by establishing a new comprehensive framework to improve African products' market access to Japan by UN :: تشجيع مبادرة " قرية واحدة، منتج واحد " القائمة على أساس " المبادرة الإنمائية للتجارة " بوضع إطار شامل جديد لتحسين إمكانية وصول أسواق المنتجات الأفريقية إلى اليابان وعن طريق:
    ● Promote the " One Village one product (OVOP) " Movement to achieve poverty reduction through community development UN :: تعزيز حركة " قرية واحدة، منتج واحد " لتحقيق الحد من الفقر من خلال تنمية المجتمعات المحلية
    Global technology units are set up when a single product is envisaged for the global market. UN وتُنشأ وحدات التكنولوجيا العالمية عندما يكون هناك منتج واحد موجهاً إلى السوق العالمية.
    With the exception of one output consisting of a database for the work of the treaty bodies, which fell under the high-priority subprogramme 1, all the other postponements and terminations were not in high-priority areas. UN وباستثناء منتج واحد يتألف من قاعدة بيانات تتعلق بعمل هيئات المعاهدات، والذي يندرج في إطار البرنامج الفرعي ١ ذي اﻷولوية العليا، فإن جميع التأجيلات واﻹنهاءات اﻷخرى لم تكن مجالات لها أولوية عليا.
    Secondly, even if competitiveness in one product within a sector is ascertained, it does not follow that the country is also competitive in the other products included in that sector. UN ثانيا، وحتى لو تأكدت القدرة على المنافسة في منتج واحد داخل قطاع ما، لا يستتبع ذلك أن البلد قادر على المنافسة أيضا في المنتجات اﻷخرى الواردة في ذلك القطاع.
    We also established the One Village one product scheme to encourage people to add value to agricultural products, and we have recently established a 3-billion kwacha Youth Enterprise Development Fund. UN كما أنشأنا مشروع قرية واحدة منتج واحد لتشجيع الناس على إضافة قيمة إلى المنتجات الزراعية، وأنشأنا مؤخراً صندوق تنمية مشاريع الشباب برأسمال قدره 3 بلايين كواشا.
    But there's one product that's shaped Istanbul's history like no other. Open Subtitles لكن هناك منتج واحد قد شكل تاريخ أسطنبول
    - Assist product development and export promotion in Africa, by further promoting One Village one product (OVOP) initiative. UN - المساعدة في تطوير المنتجات وتشجيع الصادرات في أفريقيا، عن طريق زيادة التوسع في مبادرة " قرية واحدة، منتج واحد " .
    ● Extend technical cooperation on generating income for villagers through training programme on " One Tambol one product (OTOP) " , Micro-finance and SME development UN :: توسيع التعاون التقني بشأن توليد الدخل لأهالي القرى من خلال برنامج للتدريب متعلق بمخطط " مقاطعة محلية واحدة، منتج واحد " ، وتمويل المشاريع الصغيرة وتنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة
    Clusters characterized by this division of labour can be defined as industrial districts, which are locally coordinated and articulated economic systems, normally specializing in one product and supported by local government authorities through policy dialogues and support structures. UN ويمكن تعريف التجمعات التي تتميز بتقسيم العمل هذا بأنها مناطق صناعية تشكل منظومات اقتصادية منسﱠقة ومنظﱠمة محلياً تتخصص عادة في منتج واحد وتتلقى الدعم من السلطات الحكومية المحلية من خلال عمليات الحوار بشأن السياسة العامة وهياكل الدعم.
    In a highly cross-elastic market a slight increase in the price of one product will prompt customers to switch to the other, thus indicating that the products in question compete in the same market while a low cross-elasticity would indicate the contrary, i.e. that the products have separate markets. UN وفي سوق تتسم بدرجة عالية من المرونة البدلية، يؤدي حدوث زيادة طفيفة في سعر منتج واحد إلى دفع المستهلكين إلى التحول نحو المنتج اﻵخر، مما يدل على أن المنتجات المعنية تتنافس في نفس السوق، بينما يدل انخفاض مستوى المرونة البدلية على عكس ذلك، أي على وجود سوقين مستقلتين للمنتجات.
    In a highly crosselastic market a slight increase in the price of one product will prompt customers to switch to the other, thus indicating that the products in question compete in the same market while a low crosselasticity would indicate the contrary, i.e. that the products have separate markets. Box 2 (para. 12) UN وفي سوق تتسم بدرجة عالية من المرونة البدلية، يؤدي حدوث زيادة طفيفة في سعر منتج واحد إلى دفع المستهلكين إلى التحول نحو المنتج الآخر، مما يدل على أن المنتجات المعنية تتنافس في نفس السوق، بينما يدل انخفاض مستوى المرونة البدلية على عكس ذلك، أي على وجود سوقين مستقلتين للمنتجات.
    In a highly cross-elastic market a slight increase in the price of one product will prompt customers to switch to the other, thus indicating that the products in question compete in the same market while a low cross-elasticity would indicate the contrary, i.e. that the products have separate markets. UN وفي سوق تتسم بدرجة عالية من المرونة البديلة، يؤدي حدوث زيادة طفيفة في سعر منتج واحد إلى دفع المستهلكين إلى التحول نحو المنتج اﻵخر، مما يدل على أن المنتجين المعنيين يتنافسان في نفس السوق، بينما يدل انخفاض مستوى المرونة البديلة على عكس ذلك، أي على وجود سوقين مستقلتين للمنتَجين.
    2. One Village one product UN 2 - برنامج قرية واحدة، منتج واحد
    They're looking for one product. Open Subtitles انهم يبحثون عن منتج واحد Cj.90 : ترجمة
    Promoting the implementation of " One school, one product " especially schools located near the tourist areas, in the light with the Government policy " One village, one product " . UN - تشجيع تنفيذ سياسة " مدرسة واحدة، منتج واحد " لا سيما المدارس الموجودة بالقرب من المناطق السياحية، وذلك تمشياً مع سياسة الحكومة المتمثلة في " قرية واحدة، منتج واحد " .
    A cost that is associated with a product or service, but not directly attributable to just one product or service. (United States, OSD Comptroller, www.dod.mil/ comptroller/icenter/inforef/glossary.htm) UN :: هي تكلفة تتعلق بمنتج أو خدمة، لكنها لا يمكن عزوها بشكل مباشر إلى منتج واحد أو خدمة واحدة (United States, OSD Comptroller, www.dod.mil/ comptroller/icenter/inforef/glossary.htm).
    Rather, I want to focus on some of the elements of a fissile material regime; and I use the term regime advisedly, since there may well need to be more than a single product or treaty resulting from our work on this issue. UN بل أريد التركيز على بعض عناصر نظام المواد الانشطارية؛ وأنا أستخدم عبارة نظام عن قصد بما أن عملنا بشأن هذه المسألة قد يفضي إلى ضرورة وجود أكثر من منتج واحد أو معاهدة واحدة.
    With respect to external revenue, many developing countries, in particular the least developed countries, depend on the export of a limited number of products -- sometimes just one single product. UN وفيما يتعلق بالإيرادات الخارجية، هناك العديد من البلدان النامية، وخاصة أقل البلدان نمواً، تعتمد على تصدير عدد محدود من المنتجات - أحياناً مجرد منتج واحد.
    To a large degree the increase falls under " substantive servicing of meetings " owing to the fact that a three-hour meeting has now been counted as one output. UN وتقع الزيادة إلى درجة كبيرة في إطار " الخدمات الفنية للاجتماعات " ، وذلك لأن أي اجتماع مدته ثلاث ساعات يحسب الآن على أنه منتج واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more