It also ought to be a forum for dialogue, understanding and cooperation. | UN | ويتعين أيضا أن يكون المجلس منتدى للحوار والتفاهم والتعاون. |
It commended the fact that, since 2006, there had been a forum for dialogue among civilizations and religions. | UN | وأبدت استحسانها لأنه بات يوجد منتدى للحوار بين الحضارات والأديان منذ عام 2006. |
The Nile Basin Initiative is a forum for dialogue among the 10 countries that border the Nile. | UN | وتمثل مبادرة حوض النيل منتدى للحوار فيما بين عشرة بلدان تتاخم نهر النيل. |
To achieve that, the President of Fiji has proposed that a political dialogue forum be convened as a mechanism independent of the national council. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، اقترح رئيس فيجي عقد منتدى للحوار السياسي بوصفه آلية مستقلة للمجلس الوطني. |
During the cold war and since its end, the Conference has been a forum of dialogue and confidence-building. | UN | وخلال الحرب الباردة، ومنذ نهايتها، كان المؤتمر منتدى للحوار وبناء الثقة. |
(ii) Serve as a forum for dialogue on thematic issues on all human rights; | UN | ' 2` الاضطلاع بدور منتدى للحوار بشأن القضايا المواضيعية المتعلقة بجميع حقوق الإنسان؛ |
These consultations serve as a forum for dialogue between the secretariat and member States. | UN | وهذه المشاورات بمثابة منتدى للحوار بين الأمانة والدول الأعضاء. |
Further, the Political Forum of the Partners Coordination Group is not a monitoring body, but rather a forum for dialogue. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن المنتدى السياسي لفريق التنسيق التابع للشركاء ليس هيئة رصد ولكنه بالأحرى منتدى للحوار. |
The annual consultation which IFAD has also been holding with selected NGO partners since 1990 provides a forum for dialogue between the Fund and representatives of the NGO community on past, ongoing and future cooperation. | UN | ويوفر اجتماع المشاورة منتدى للحوار بين الصندوق وممثلي مجتمع المنظمات غير الحكومية بشأن التعاون السابق والجاري والقادم. |
Today, it is a forum for dialogue and feedback on public sector activities in these areas. | UN | وهي اﻵن منتدى للحوار وتبادل اﻵراء بشأن أنشطة القطاع العام في هذه المجالات. |
The overall aim of the meeting was to provide a forum for dialogue among information staff and the possibility for direct interaction between them and Headquarters personnel. | UN | وتمثل الهدف الرئيسي للاجتماع في إتاحة منتدى للحوار بين موظفي الإعلام وإمكانية التفاعل المباشر بينهم وموظفي المقر. |
Indeed, a forum for dialogue between oil-producing and -consuming countries was to be established in Riyadh with a view to limiting price fluctuations. | UN | وفي الواقع، يتعين إنشاء منتدى للحوار بين البلدان المنتجة للنفط والبلدان المستهلكة للنفط في الرياض بغية الحد من التقلبات في الأسعار. |
As a result, it had been decided to establish a forum for dialogue between the Government and representatives from different youth orgnizations. | UN | ونتيجة لذلك، تقرر إنشاء منتدى للحوار بين الحكومة وممثلين عن مختلف المنظمات الشبابية. |
The Commission should serve as a forum for dialogue and cooperation between national actors and the international community. | UN | وينبغي أن تكون اللجنة بمثابة منتدى للحوار والتعاون بين الأطراف الفاعلة الوطنية والمجتمع الدولي. |
It is a forum for dialogue and has contributed to engendering understanding and accommodation. | UN | وهي عبارة عن منتدى للحوار وقد أسهمت في إيجاد التفاهم والتوافق. |
The overall aim of the project is to establish a forum for dialogue between the government and indigenous peoples' organizations. | UN | والهدف العام للمشروع هو إنشاء منتدى للحوار بين الحكومة ومنظمات الشعوب الأصلية. |
The Regional Conference on Migration also represented a forum for dialogue on migration issues. | UN | ومثّل المؤتمر الإقليمي المعني بالهجرة أيضا منتدى للحوار بشأن قضايا الهجرة. |
In a world that will sadly continue to be riven by conflicts and turmoil, a forum for dialogue and deliberations will always be required. | UN | وفي عالم اليوم الذي تتقاذفه باستمرار الصراعات والاضطرابات، تمس الحاجة دائما إلى منتدى للحوار والمداولات. |
The justice sector strategic plan was launched on 17 June 2010 and the first Access to Justice dialogue forum was held. | UN | بدأ العمل بالخطة الاستراتيجية لقطاع العدل في 17 حزيران/يونيه 2010، وعقد أول منتدى للحوار بشأن الوصول إلى العدالة. |
We are aware that in a forum of dialogue and negotiations with 65 members, where decisions are taken by consensus, it is difficult to gain universal support for some steps; however, it should not be impossible for us to agree at least on the programme of work. | UN | ونحن ندرك مدى صعوبة كسب تأييد عالمي لإجراءات بعينها في منتدى للحوار والتفاوض يضم 65 عضواً، وتُتَّخذ فيه القرارات بتوافق الآراء؛ ولكن لن يتعذر علينا الاتفاق بشأن برنامج عمل على الأقل. |
One Member State also pointed out that this fact prevented the Commission from becoming the forum for dialogue on sustainable development, given that the Council was already charged with integrating the three dimensions of sustainable development. | UN | واعتبرت إحدى الدول الأعضاء أيضا أن هذا الواقع هو ما حال دون أن تصبح اللجنة منتدى للحوار بشأن التنمية المستدامة، بالنظر إلى أن المجلس كان مكلفا أصلا بدمج الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة. |
Those summits seek to promote a culture of peace by providing a platform for dialogue and regional cooperation. | UN | وتهدف اجتماعات القمة تلك إلى تعزيز ثقافة السلام بتقديم منتدى للحوار والتعاون الإقليمي. |