"منتهكة المجال الجوي الوطني" - Translation from Arabic to English

    • violating the national airspace
        
    The other took off from the illegal airport of Lefkoniko, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, and flew over the occupied area of Mesaoria. UN وأقلعت الطائرة الأخرى من مطار ليفكونـيكو غير الشرعـي، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلـَّـقت فوق منطقة ميساوريا المحتلة.
    (a) The formations of NF-5 Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Lefkoniko, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara; UN (أ) أقلعت تشكيلات الطائرات العسكرية التركية التي من طرازNF-5 من مطار ليفكونيكو غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تغادره في اتجاه منطقة معلومات الطيران لأنقرة؛
    On 18 November 2004, one C-130 Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Lefkoniko, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara. UN في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أقلعت طائرة عسكرية تركية من طراز C-130 من مطار ليفكونيكو غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، قبل أن تغادره في اتجاه منطقة معلومات الطيران لأنقرة.
    On 18 June 1998 12 Turkish military planes, (4 F-4s, 2 RF-4s and 6 F-16s) entered the Nicosia flight information region, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying above and along the areas of Morphou, Nicosia and Mesaoria. UN وفي ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ دخلت إقليم نيقوسيا لمعلومات الطيران ١٢ طائرة عسكرية تركية ٤ منها من طراز F-4 واثنتان منها من طراز RF-4 و ٦ منها من طراز F-16، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، ومحلقة فوق مناطق مورفو ونيقوسيا ومساوريا وبموازاتها.
    (c) The Cougar Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Tymbou, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Morfou and over the Kokkina pocket, before landing at the same airport. UN (ج) أقلعت الطائرة العسكرية التركية من طراز كوغر من مطار تمبو غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقة مورفو المحتلة وجيب كوكينا قبل أن تهبط في نفس المطار.
    (c) The Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara. UN (ج) حلقت الطائرة العسكرية التركية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تغادر إلى منطقة معلومات الطيران لأنقرة.
    (c) The second Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Mesaoria, before landing at the same airport. UN (ج) أقلعت الطائرة الثانية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا المحتلة، قبل أن تهبط في نفس المطار.
    (b) The Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Morfou, before landing at the same airport. UN (ب) أقلعت الطائرة العسكرية التركية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة مورفو المحتلة، قبل أن تهبط في نفس المطار.
    (c) The two Cougar Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over Nicosia in a northerly direction, before landing at the same airport. UN (ج) أقلعت الطائرتان العسكريتان التركيتان طراز كوغار من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، محلقة فوق نيقوسيا في اتجاه الشمال قبل أن تهبط في نفس المطار.
    (b) The Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Morfou and the pocket area of Kokkina, before landing at the same airport. UN (ب) أقلعت الطائرة العسكرية الأولى التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ومحلقة فوق منطقة مورفو ومنطقة جيب كوكينا قبل أن تهبط في نفس المطار.
    (b) The third aircraft took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara, from where it returned and landed at the same airport; UN (ب) أقلعت الطائرة العسكرية الثالثة من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تغادر في اتجاه منطقة معلومات الطيران لأنقرة التي عادت منها وهبطت من نفس المطار؛
    (b) The Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, before departing towards the FIR of Ankara. UN (ب) أقلعت الطائرة العسكرية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تغادر في اتجاه منطقة معلومات الطيران لأنقرة.
    (b) The Cougar Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Morfou, before landing at the Kokkina pocket, from where it took off and landed at the illegal airport of Krini. UN (ب) أقلعت الطائرة العسكرية التركية من طراز كوغر، من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقة مورفو المحتلة قبل أن تهبط في جيب كوكينا الذي أقلعت منه وهبطت في مطار كريني.
    A. The BE-20 aircraft took off from the illegal airport of Lefkoniko (where it had landed on 19 July), violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flew over the occupied areas of Kyrenia, Mesaoria and Karpasia, before exiting towards the FIR of Ankara. UN (أ) أقلعت الطائرة التي من طراز بي - 20 من مطار ليفكونيكو غير القانوني (الذي هبطت فيه في يوم 19 تموز/يوليه) منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق مناطق كيرينيا وميساوريا وكارباسيا المحتلة، قبل خروجها في اتجاه إقليم معلومات الطيران لأنقرة.
    (c) The CN-235 Turkish military aircraft patrolled the shore of the occupied area of Cape Apostolos Andreas in a search and rescue mission, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, from where it departed towards the FIR of Ankara. UN (ج) قامت الطائرة الحربية التركية من طراز CN-235 بالتحليق فوق شاطـئ منطقة رأس أبوستولوس أندرياس المحتلة في مهمـة بحـث وإنقاذ، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبـرص، ثم غادرتها متجهـة إلى منطقة أنقـرة للمعلومات عن الطيران.
    (b) One of the two CN-235 Turkish military aircraft coming from the FIR of Ankara entered the FIR of Nicosia, flying over the occupied area of Cape Apostolos Andreas and violating the national airspace of the Republic of Cyprus. UN (ب) قامت طائرة واحدة من الطائرتين الحربيتين التركيتيـن من طراز CN-235، قادمـة من منطقة أنقـرة للمعلومات عن الطيران بدخول منطقة نيقوسيا للمعلومات عن الطيران، وحلـَّـقـت فوق منطقة رأس أبوستولوس أندرياس المحتلة، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبـرص.
    (b) One of the two CN-235 Turkish military aircraft coming from the FIR of Ankara patrolled the shore of the occupied area of Cape Apostolos Andreas in a search and rescue mission, violating the national airspace of the Republic of Cyprus. UN (ب) قامت طائرة واحدة من الطائرتين الحربيتين التركيتين من طراز C-235، قادمـة من منطقة أنقـرة للمعلومات عن الطيران، بالتحليق فوق شاطـئ منطقة رأس أبوستولوس أندرياس المحتلة، في مهمـة بحث وإنقاذ، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبـرص.
    (a) The Black Hawk Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying west of the occupied area of Kyrenia, before departing towards the FIR of Ankara, from where it returned later to the same airport. UN (أ) فالطائرة العسكرية التركية من طراز Black Hawk أقلعت من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت غربا باتجاه المنطقة المحتلة في كيرينيا، قبل أن تغادر باتجاه منطقة معلومات الطيران لأنقرة، حيث عادت من هناك إلى نفس المطار؛
    (b) The first Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara, from where it returned on the same day, in a reverse direction. UN (ب) أقلعت الطائرة الأولى التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تغادر باتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، حيث عادت من هناك في نفس اليوم من حيث أتت؛
    (b) The first Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied areas of Mesaoria, Karpasia and Kyrenia, before landing at the same airport. UN (ب) الطائرة العسكرية التركية الأولى التي لم يتم التعرف على طرازها، أقلعت من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق مناطق ميساوريا وكارباسيا وكيرينيا المحتلة قبل أن تهبط في نفس المطار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more