"منحة انتداب" - Translation from Arabic to English

    • assignment grant
        
    • assignment grants
        
    Recovery of assignment grant and the residential security allowance UN استرداد منحة انتداب لأماكن الإقامة البدل الأمني
    Recovery of assignment grant and the residential security allowance UN استرداد منحة انتداب لأماكن الإقامة البدل الأمني
    1,641 assignment grant payments processed for client Missions UN 641 1 منحة انتداب جرى تجهيز مدفوعاتها لفائدة البعثات المستفيدة
    Processing of 34 assignment grants No assignment grants were processed for UNSOA UN تجهيز 34 منحة انتداب صفر لم تجهز منح انتداب لمكتب دعم البعثة
    assignment grants processed for client Missions UN منحة انتداب جرى تجهيز مدفوعاتها لفائدة البعثات المستفيدة
    :: 350 assignment grants paid for UNMISS UN :: سداد 350 منحة انتداب لصالح البعثة
    :: assignment grant at 50 per cent UN :: منحة انتداب بنسبة 50 في المائة
    Conversely, judges residing at The Hague are entitled to an assignment grant upon taking up residence in The Hague, to removal of household effects, to financial assistance in connection with the education of their children, and to home leave once every two years. UN وبالعكس، فإن القضاة المقيمين في لاهاي يحق لهم منحة انتداب عند إقامتهم في لاهاي، ونقل أمتعة المنـزل، ومساعدة مالية في ما يتعلق بتعليم أبنائهم، وإجازة زيارة الوطن مرة كل سنتين.
    (b) An assignment grant to cover relocation expenses, in accordance with terms and conditions identical to those applicable to the United Nations (see ST/AI/2000/17); UN (ب) منحة انتداب تغطي نفقات الانتقال، وفقا للمقتضيات والشروط المماثلة المطبقة في الأمم المتحدة (انظر ST/AI/2000/17)؛
    (b) An assignment grant to cover relocation expenses, in accordance with terms and conditions identical to those applicable to the United Nations (see ST/AI/2000/17); UN (ب) منحة انتداب تغطي نفقات الانتقال، وفقا للمقتضيات والشروط المماثلة المطبقة في الأمم المتحدة (انظر ST/AI/2000/17)؛
    Expenditures in excess of the budget also occurred under common staff costs, mostly for the payment of a second assignment grant to staff after one duty year in the mission and to the staff members relocated from Israel to Lebanon in 2002, who were also entitled to a second lump-sum entitlement grant at the end of 2004. UN كما حدثت زيادة في النفقات عن الميزانية في البند المتعلق بتكاليف الموظفين العامة، لسبب رئيسي هو دفع منحة انتداب ثانية للموظف بعد انقضاء سنة على عمله في البعثة وإلى الموظفين الذين نُقلوا من إسرائيل إلى لبنان في عام 2002، والذين كانوا يستحقون أيضا منحة ثانية للانتداب في نهاية عام 2004.
    92. The Secretary-General notes that, since January 2004, senior United Nations staff members have been paid an assignment grant based on the standard rates promulgated by ICSC. UN 92 - ويلاحظ الأمين العام أن كبار موظفي الأمم المتحدة يتقاضون، منذ كانون الثاني/يناير 2004، منحة انتداب محسوبة على أساس المعدلات القياسية التي أقرتها لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    (a) Except for special mission service, a staff member who travels at United Nations expense to a duty station for an assignment expected to be of at least one year's duration shall be paid an assignment grant, subject to the conditions set forth below. UN )أ( تدفع للموظف، رهنا بمراعاة الشروط الواردة أدناه وباستثناء الخدمة في البعثات، منحة انتداب حينما يسافر على نفقة اﻷمم المتحدة إلى مركز عمل في انتداب ينتظر أن يدون لمدة لا تقل عن سنة واحدة.
    (a) Except for special mission service, project personnel who travel at United Nations expense to a duty station for an assignment expected to be of at least one year's duration shall be paid an assignment grant, subject to the conditions set forth below. UN (أ) تدفع لموظف المشاريع، رهنا بالشروط الواردة أدناه وباستثناء الخدمة في البعثات الخاصة، منحة انتداب حينما يسافر على نفقة الأمم المتحدة إلى مركز عمل في انتداب ينتظر أن يدوم لمدة لا تقل عن سنة واحدة.
    (b) An assignment grant to cover relocation expenses, in accordance with terms and conditions identical to those applicable to the United Nations (see ST/AI/2000/17); UN (ب) منحة انتداب تغطي نفقات الانتقال، وفقا لأحكام وشروط مماثلة للأحكام والشروط المطبقة في الأمم المتحدة (انظر ST/AI/2000/17)؛
    In addition, the overspent balance of $523,400 for other personnel resulted from payment of assignment grants associated with the movement of staff to the eastern part of the Democratic Republic of the Congo. UN وإضافة إلى ذلك، نجم الرصيد السلبي البالغ 400 523 دولار فيما يتعلق بالموظفين الآخرين عن دفع منحة انتداب مرتبطة بانتقال الموظفين إلى الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    In addition, the Committee was provided with a list of 57 assignment grants paid to 56 staff members at an average cost of $15,093 per staff member. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى تزويد اللجنة بقائمة تتضمن 57 منحة انتداب دُفعت إلى 56 موظفا بمتوسط كلفة قدرها 093 15 دولارا لكل موظف.
    Processing of 24 assignment grants UN تجهيز 24 منحة انتداب
    213 assignment grants paid UN تجهيز 213 منحة انتداب
    Processing of 245 assignment grants UN تجهيز 245 منحة انتداب
    assignment grants were processed UN 443 منحة انتداب تم تجهيزها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more