"منحتها إياها" - Translation from Arabic to English

    • vested in it by
        
    • granted by
        
    • given by
        
    • entrusted to it by
        
    • I gave it
        
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي تُرفق بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي تُرفق بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي تُرفق بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    The Prosecution has used approximately 35 hours of the 120 hours granted by the Trial Chamber. UN واستخدمت هيئة الادعاء ما يقرب من 35 ساعة من 120 ساعة منحتها إياها الدائرة الابتدائية.
    73. His delegation was also concerned that certain expert technical bodies were overstepping the mandates they had been given by the General Assembly. UN 73 - وقال إن وفده قلق أيضا من أن بعض هيئات الخبراء التقنيين تتجاوز حدود الولايات التي منحتها إياها الجمعية العامة.
    First, the International Law Commission had been restricted by the mandate entrusted to it by the General Assembly. UN أولا، ﻷن لجنة القانون الدولي مقيدة بالولاية التي منحتها إياها الجمعية العامة.
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي تُرفق بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي تُرفق بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي أُرفقت بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عددا من المقررات التي أُرفقت بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي تُرفق بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي تُرفق بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي تُرفق بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي تُرفق بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي أُرفقت بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    XX. In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي أُرفقت بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    13. In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN 13- اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي أُرفقت بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    13. In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions which are annexed to the reports of the different Standing Committee meetings, as follows: UN 13- اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي أُرفقت بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي:
    The Prosecution has used approximately 91 hours of the 120 hours granted by the Trial Chamber. UN واستخدمت هيئة الادعاء ما يقرب من 91 ساعة من 120 ساعة منحتها إياها الدائرة الابتدائية.
    A number of African countries that were able to use the trade preferences granted by some developed countries in the past few years have already seen salutary effects on employment, although these are generally small in relation to the overall level of employment. UN وشهد عدد من البلدان الأفريقية التي استطاعت أن تستخدم الأفضليات التجارية التي منحتها إياها بعض البلدان المتقدمة النمو في السنوات القليلة الماضية، ما لهذه الأفضليات من آثار مفيدة على العمالة، على الرغم من أن هذه الآثار ضعيفة بصفة عامة بالنسبة للمستوى العام للعمالة.
    A good example of this is the success of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) in fulfilling the mandate it was given by the United Nations in the former Yugoslavia, where the Organization for Security and Cooperation in Europe has also played an increasing and important role. UN ومن اﻷمثلة الجيدة على هذا نجاح منظمة حلف شمــــال اﻷطلسي في الاضطلاع بالولاية التي منحتها إياها اﻷمم المتحدة في يوغوسلافيا السابقة، حيث أدت منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا أيضا دورا متزايدا وهاما.
    Pursuant to the mandate entrusted to it by the General Assembly, the Committee will continue to monitor the situation closely with regard to that people's right to exercise its inalienable rights. UN واللجنة - وفقا للولاية التي منحتها إياها الجمعية العامة - ستواصل رصد الحالة عن كثب فيما يتعلق بحق ذلك الشعب في ممارسة حقوقه غير القابلة للتصرف.
    Seems the Ordo Draco is more forward-thinking than I gave it credit for. Open Subtitles يبدو أن منظمة دراكو تتطلع إلى الأمام بصورة أكثر من الثقة التي منحتها إياها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more