"منحدرات" - Translation from Arabic to English

    • slopes
        
    • cliffs
        
    • ramps
        
    • rapids
        
    • slope
        
    • Scopus
        
    On the island of Grenada, 77 per cent of the land area has slopes exceeding 20 degrees. UN و ٧٧ في المائة من مساحة اﻷراضي في غرينادا منحدرات يتجاوز مقدار ميلها ٠٢ درجة.
    The bathymetric map shows areas with cut off slopes higher than 5° as white patches. UN وتبين خريطة الأعماق المناطق التي بها منحدرات منعزلة تزيد زاويتها عن 5 درجات كبقع بيضاء.
    Much of the land is on slopes of 30 per cent or more, with low-fertility soil and irregular rainfall. UN وتقع أغلبية الأراضي على منحدرات بزاوية ميل تبلغ 30 في المائة أو أكثر، تربتها قليلة الخصوبة وأمطارها غير منتظمة.
    Caves in these cliffs provide shelter for these secretive creatures. Open Subtitles هنا في منحدرات الكهوف توفر المأوى لهذه المخلوقات السريه
    It's a mineral pool, cut into towering cliffs of limestone. Open Subtitles إنها بركة مياه معدنية بين منحدرات من الصخور الكلسية
    In addition, the Ministry is installing escalators and ramps in schools to facilitate the movement of students with physical disabilities. UN وتعمل الوزارة ايضاً على توفير مصاعد كهربائية في المدارس وانشاء منحدرات لتسهيل حركة الطلبة ذوي الإعاقات الجسدية.
    seven pools, nine water slides, a mile-long lazy river, and if you dare, there is roaring rapids. Open Subtitles 7بِرك ، 9 منزلقات مائية مجرى مائي طوله ميل وإذا كنت تجرؤ، هناك منحدرات نهرية قاصفة.
    Its territory covers an area of 61.19 km2 on the slopes of Mount Titano and has a perimeter of 39.03 km. UN ويغطي إقليمها مساحة تبلغ 61.19 كيلومتراً مربعاً تقع على منحدرات جبل تيتانو ويبلغ محيطها 39.03 كيلومتراً.
    Several locations where alterations over the years had created difficult slopes or corners will be corrected. UN وسيجري تصحيح التعديلات التي أجريت في عدة مواقع وخلقت على امتداد السنين منحدرات وزوايا صعبة.
    Much of the terrain is extremely rugged, with large mountain ranges and villages located on steep slopes. UN وإن جزءاً كبيراً من أرضها وعرٌ للغاية، وفيها سلاسل جبلية طويلة وقرى واقعة على منحدرات حادة.
    This consists of gently undulating plains with slopes of less than 8%. UN وتتكون هذه اﻷراضي من سهول متموجة من غير حدة، مع وجود منحدرات أقل من ٨ في المائة.
    From the slopes of the Andes, run-off erosion washes the metal-rich sediments down to the lake. Open Subtitles من منحدرات جبال الأنديز ، يقوم التآكل بدفع الرواسب الغنية بالمعادن نحو البحيرة
    Pastures of red grass, stretching far across the slopes of Mount Perdition. Open Subtitles المراعي والعشب الأحمر تمتد بعيدا في أنحاء منحدرات جبل الهلاك
    The slopes of these volcanic islands are cloaked in thick forest. Open Subtitles منحدرات هذه الجُزُرِ البركانيةِ تَغطّي في الغابةِ السميكةِ.
    Then we climbed some insanely steep cliffs outside on footholds made of ice... ice! Open Subtitles ثم تسلقنا منحدرات جنونية بالخارج على مواطئ أقدام من الجليد جليد
    Well, Harry can forage on the seats. Because those are marshlands and the doors are cliffs. Open Subtitles حسناً، هاري يمكنه جمع الطعام من على الكراسي فهي عبارة عن مستنقعات أما الأبواب فإنها منحدرات
    So, I think Arbie's been stashing all the shiny things he keeps swiping at the Cormorant cliffs. Open Subtitles أعتقد أن أربي يخبئ كل الأشياء اللامعة التي يسرقها في منحدرات كورموانت
    These features include access ramps, lift access and hearing loops. UN وتشمل هذه الترتيبات منحدرات للوصول، ومصاعد للوصول، وسماعات.
    Consequently, only minor accessibility improvements for persons with disabilities are possible in these buildings, e.g. in the form of ramps. UN وبالتالي، فإنه يمكن فقط إدخال تحسينات صغيرة تتعلق بوصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى هذه المباني، في شكل منحدرات مثلاً.
    - Victor abandoned the raft trip, and now the kids are about to go over devil's canyon rapids! Open Subtitles - التخلي عن فيكتور رحلة الطوافة، والآن الأطفال هم على وشك الذهاب على منحدرات الوادي الشيطان!
    - Wesley enterprises, the tech giant positioned in cedar rapids, Iowa- shocked the world today when founder Paul Wesley announced what he says is the first successful copy of a human brain. Open Subtitles - شركات ويسلي، عملاق التكنولوجيا التي تقع في منحدرات الأرز، ولاية ايوا - - صدم العالم اليوم عندما مؤسس بول ويسلي
    As a result, slope additions were made to the United Nations Conference Centre and 18 additional accessible bathrooms were constructed. UN ونتيجة لذلك، أنشئت منحدرات إضافية في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات، وأنشئ 18 حماما إضافيا مجهزا بسبل وصول المعوقين.
    The approval came despite a lack of support from the Ministry of Environmental Protection of Israel and the reported admission by a staff member of the National Parks Authority of Israel, published two months earlier in the Haaretz, that the main reason for the establishment of the Mount Scopus slopes Park was to prevent Palestinian construction in the area and not to protect nature. UN فقد صدرت الموافقة رغم الافتقار إلى التأييد من الوزارة الإسرائيلية لحماية البيئة وما نشرته قبل ذلك بشهرين صحيفة هآرتس بشأن اعتراف موظف عضو في الهيئة الإسرائيلية للحدائق الوطنية بأن الدافع الرئيسي لإقامة هذه الحديقة في منحدرات الجبل لم يكن حماية البيئة، وإنما منع الفلسطينيين من البناء في تلك المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more