"منح جائزة" - Translation from Arabic to English

    • Award
        
    • awarded the
        
    • the awarding
        
    • Prize
        
    ESCWA Excellence Award for best achievement in building the information society UN منح جائزة الإسكوا للتميز لأفضل إنجاز في بناء مجتمع المعلومات
    The delegation of Morocco also offers its warmest congratulations to Secretary-General Kofi Annan on the decision to Award the Nobel Peace Prize to this Organization and to him personally. UN ويقدم وفد المغرب أحر تهانيه للأمين العام كوفي عنان على قرار منح جائزة نوبل للسلام للأمم المتحدة وله شخصيا.
    The Award of the 2005 Nobel Peace Prize to the Agency and to Mr. ElBaradei is testimony to that. UN ويمثل منح جائزة نوبل للسلام لعام 2005 للوكالة وللسيد البرادعي دليلا على ذلك.
    We are proud that our Secretary-General, Kofi Annan, was awarded the Nobel Peace Prize he so deserved. UN وإننا لفخورون بأن أميننا العام، كوفي عنان، قد منح جائزة نوبل للسلام التي يستحقها تماما.
    awarded the Dhaka University Chancellors Award, the Grants Commission Award and the Chancellors Gold Medal for outstanding academic performance. UN منح جائزة رؤساء جامعة داكا، وجائزة لجنة المنح، والميدالية الذهبية لرؤساء الجامعات عن الأداء الأكاديمي المتميز
    Statements on the occasion of the awarding of the Nobel Peace Prize to the United Nations and its Secretary-General UN بيانات بمناسبة منح جائزة نوبل للسلام للأمم المتحدة وأمينها العام
    The Franklin Delano Roosevelt International Disability Award to Poland UN منح جائزة فرنكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين إلى بولندا
    The Franklin Delano Roosevelt International Disability Award to Poland UN منح جائزة فرنكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين إلى بولندا
    The Franklin Delano Roosevelt International Disability Award to Poland UN منح جائزة فرنكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين إلى بولندا
    1990 Presented with the Geological Society of London Lyell Award UN 1990 منح جائزة لييل للجمعية الجيولوجية في لندن.
    I am very delighted to convey my warmest greetings on the occasion of this year's Franklin Delano Roosevelt International Disability Award. UN يسعدني سعادة بالغة أن أنقل إليكم أحر التهاني بمناسبة منح جائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين عن هذا العام.
    Presentation of the Franklin D. Roosevelt International Disability Award to the Republic of Ecuador and President Gustavo Noboa UN منح جائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين لجمهورية إكوادور والرئيس غوستافو نوبوا
    The Award of the centennial Nobel Peace Prize to the United Nations and its Secretary-General was highly welcomed all over the world. UN ولقد كان منح جائزة نوبل المئوية للسلام للأمم المتحدة وأمينها العام موضع ترحيب كبير بكل أنحاء العالم.
    Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) Award presented for contributing to the Award of the NOBEL PEACE Prize for 2007 to the IPCC UN جائزة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، المقدمة لمساهمتي في منح جائزة نوبل للسلام لعام 2007 لتلك الهيئة.
    In 1990, he was awarded the United States Peace Run Prize and the U Thant Peace Award. UN فــــي عام ١٩٩٠ منح جائزة الولايات المتحدة لركضـــة السلام، وجائزة يوثانث للسلام.
    Although she had been awarded the Nobel Prize, and despite the struggle against dictatorship and the trust placed in the President of the Republic, former attorney for human rights, the Guatemalan people continued to be subjected to repression, oppression, discrimination and exploitation. UN فالشعب الغواتيمالي ما زال يتعرض للاضطهاد والقمع والتمييز والاستغلال على الرغم من منح جائزة نوبل ومن الكفاح ضد الديكتاتورية والثقة الممنوحة لرئيس الجمهورية وهو وكيل نيابة لحقوق اﻹنسان سابقا.
    The fact that Cuando una mujer was awarded the popularity Prize by public vote, for the best social orientation programme, is also indicative of its impact on viewers. UN ويدل تصويت الجمهور الذي منح جائزة الشعبية لمسرحية " Cuando una mujer " لتقديمها أفضل برنامج للتوجيه الاجتماعي يدل على تأثير هذه المسرحية على المشاهدين.
    the awarding of the 2005 Nobel Peace Prize is indeed a fitting recognition of his and his Agency's work. UN وفي منح جائزة نوبل للسلام لعام 2005 في الواقع تقدير مستحق لعمله ولعمل الوكالة.
    the awarding of the Nobel Peace Prize to the International Campaign to Ban Landmines was another landmark event, one that raised public awareness about the importance of this issue. UN وكان منح جائزة نوبل للسلام للحملة الدولية من أجل حظر اﻷلغام اﻷرضية معلما بارزا آخر رفع الوعي العام بأهمية هذا الموضوع.
    All the newspapers of the world have recently featured the awarding of the Nobel Peace Prize to President De Klerk and President Mandela. UN فجميع صحف العالم أبرزت مؤخرا نبأ منح جائزة نوبل للسلام الى الرئيس دي كليرك والرئيس مانديلا.
    Since 2004 an annual Prize has been awarded in recognition of outstanding efforts to eradicate domestic and gender violence. UN وجرى منذ عام 2004 منح جائزة سنوية اعترافا بالجهود البارزة للقضاء على العنف العائلي والجنساني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more