"منذ الجلسة السابقة للجنة" - Translation from Arabic to English

    • since the previous meeting of the Committee
        
    • since the Committee's previous meeting
        
    Update on developments since the previous meeting of the Committee UN استكمال التطورات التي وقعت منذ الجلسة السابقة للجنة
    Update on events since the previous meeting of the Committee UN ما استجد من تطورات منذ الجلسة السابقة للجنة
    Update on developments since the previous meeting of the Committee UN معلومات مستكملة عن التطورات التي حدثت منذ الجلسة السابقة للجنة
    Update on developments since the previous meeting of the Committee UN المستجدات التي طرأت منذ الجلسة السابقة للجنة
    1. The Chairman, summarizing some of the activities that had taken place since the Committee's previous meeting, said that the Secretary of State of the United States of America, Condoleezza Rice, had visited the Middle East recently and met with the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert, and the Minister for Foreign Affairs, Tzipi Livni, in Jerusalem, as well as with the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, in Ramallah. UN 1 - الرئيس: قدم موجزا لبعض الأنشطة التي جرت منذ الجلسة السابقة للجنة فقال إن وزيرة الخارجية الأمريكية كوندوليزا رايس قامت بزيارة للشرق الأوسط مؤخرا واجتمعت في القدس برئيس الوزراء الإسرائيلي إيهود أولمرت ووزيرة الخارجية تسيبي ليفني، كما اجتمعت برئيس السلطة الفلسطينية محمود عباس في رام الله.
    318th meeting The Chairman made a statement on a number of activities which had taken place since the previous meeting of the Committee. UN الجلسة 318 أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة التي أُجريت منذ الجلسة السابقة للجنة.
    Update on developments since the previous meeting of the Committee UN استكمال التطورات التي حدثت منذ الجلسة السابقة للجنة
    297th meeting The Chairman made a statement on a number of activities, which had taken place since the previous meeting of the Committee. UN الجلسة 297 أدلى الرئيس ببيان حول عدد من الأنشطة التي جرت منذ الجلسة السابقة للجنة.
    288th meeting The Chairman made a statement on a number of activities, which had taken place since the previous meeting of the Committee. UN الجلسة 288 أدلى رئيس اللجنة ببيان تناول عدداً من الأنشطة التي اضطُلع بها منذ الجلسة السابقة للجنة.
    The Chairman made a statement on a number of activities, which had taken place since the previous meeting of the Committee. UN وأدلى الرئيس ببيان حول عدد من الأنشطة التي جرت منذ الجلسة السابقة للجنة.
    304th meeting The Chairman made a statement on a number of activities which had taken place since the previous meeting of the Committee. UN الجلسة 304 أدلى الرئيس ببيان حول عدد من الأنشطة التي جرت منذ الجلسة السابقة للجنة.
    281st meeting The Chairman made a statement on a number of activities, which had taken place since the previous meeting of the Committee. UN الجلسة 281 أدلى الرئيس عند افتتاح الجلسة ببيان بشأن عدد من الأنشطة التي نفذت منذ الجلسة السابقة للجنة.
    The Chairman made a statement on a number of activities which had taken place since the previous meeting of the Committee. UN وأدلى الرئيس ببيان حول عدد من الأنشطة التي جرت منذ الجلسة السابقة للجنة.
    Update on developments since the previous meeting of the Committee UN ما استجد من تطورات منذ الجلسة السابقة للجنة
    The Chair made a statement on a number of activities, which had taken place since the previous meeting of the Committee. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة التي جرت منذ الجلسة السابقة للجنة.
    336th meeting The Chair made a statement on a number of activities, which had taken place since the previous meeting of the Committee. UN الجلسة 336 أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة التي جرت منذ الجلسة السابقة للجنة.
    Update on developments since the previous meeting of the Committee UN التطورات التي استجدت منذ الجلسة السابقة للجنة
    Update on developments since the previous meeting of the Committee UN التطورات التي استجدت منذ الجلسة السابقة للجنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more