"منذ بضع دقائق" - Translation from Arabic to English

    • a few minutes ago
        
    • few seconds ago
        
    • a few moments ago
        
    • couple of minutes ago
        
    As Ambassador Vilchez Asher very rightly and eloquently said a few minutes ago: UN وكما قال السفير فلتشيز آشير بفصاحة وحق منذ بضع دقائق.
    I also fully acknowledge the special responsibility of my country in delaying the first small step that we achieved a few minutes ago. UN كما أقر بالكامل بالمسؤولية الخاصة التي يتحملها بلدي في إبطاء التوصل إلى أول خطوة صغيرة حققناها منذ بضع دقائق.
    The blond woman you came in with, she left a few minutes ago. Open Subtitles المرأة الشقراء التي أتيت معها لقد خرجت منذ بضع دقائق
    We received the audio recording just a few minutes ago, and we'll play a portion now. Open Subtitles تلقينا التسجيل الصوتي منذ بضع دقائق وسنشغل جزءاً منه الآن
    To purchase a plane ticket online, just a few minutes ago. Open Subtitles لشراء تذكرة طيران على الانترنت، منذ بضع دقائق فقط
    I swear I had an extra five minutes just a few minutes ago. Open Subtitles اقسم بانني كان لدي خمس دقائق اضافية فقط منذ بضع دقائق
    Will you tell him that Ray died a few minutes ago? At the hospital. Open Subtitles هلا ابلغتيه ان راي قد ماتت, منذ بضع دقائق في المستشفى
    Elizabeth fisher e-mailed me that picture a few minutes ago. Open Subtitles اليزابيث ارسلت لي بريدا اليكترونيا منذ بضع دقائق فيه هذه الصورة
    No, we told you everything we had a few minutes ago. Open Subtitles لا، لقد قلنا لك كل ما حدث لدينا منذ بضع دقائق
    Like the rest of the crowd... she was going towards the sea guardian docks... just a few minutes ago. Open Subtitles مثل بقية الحشود كانت متجهة إلى رصيف الميناء منذ بضع دقائق فقط
    I was thinking a few minutes ago that I ought to get on my horse and get out. Open Subtitles كنت أفكر منذ بضع دقائق يجب أن أركب على حصاني واخرج
    As we heard a few minutes ago from His Excellency Mr. Jibreel, who spoke on behalf of Libya, these are turbulent times for Libya, a crucial and momentous point in the history of the Libyan people. UN وكما استمعنا منذ بضع دقائق من سعادة السيد جبريل الذي تكلم نيابة عن ليبيا فأن ليبيا الآن تمر في أوقات عصيبة وتشهد لحظة حاسمة وهامة في تاريخ الشعب الليبي.
    There was a man in here a few minutes ago. Open Subtitles كان هناك رجل هنا منذ بضع دقائق.
    Cell service was working a few minutes ago. Open Subtitles خدمات الإتصال كانت تعمل منذ بضع دقائق.
    Look, I heard the engines kick in a few minutes ago. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}أنظر، سمعتُ صوت استهلال المحرّكات منذ بضع دقائق.
    The Group of Latin American and Caribbean States are therefore strongly in favour of draft resolution A/48/L.35, which was introduced a few minutes ago by the representative of Ecuador. UN لهذا، تؤيد مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بقوة مشروع القرار A/48/L.35 الذي عرضه ممثل إكوادور منذ بضع دقائق.
    What does this draft resolution do? The preambular paragraphs affirm the Committee's continued support for the 16 principles of verification drawn up by the Disarmament Commission and stress the critical importance of verification and compliance, echoing a comment I made a few minutes ago. UN فما الذي يفعله مشروع القرار هذا؟ تؤكد اللجنة في فقرات الديباجة تأييدها المستمر لمبادئ التحقق الستة عشر التي وضعتها هيئة نزع السلاح، وتؤكد على اﻷهمية الحاسمة للتحقق والامتثال، مع ترديد ملاحظة ذكرتها منذ بضع دقائق.
    Just now. a few minutes ago, maybe. I don't know. Open Subtitles ،الأن فحسب منذ بضع دقائق ربما
    Um, I'm not sure what I was thinking a few seconds ago. Open Subtitles لست متأكدا مما كنت أفكر به منذ بضع دقائق منتـديات فـونيـكات
    Yes, a small, dark fellow. He wandered in a few moments ago. Open Subtitles ,نعم, رجل صغير, خبيث تجول فى الأرجاء منذ بضع دقائق
    A couple of minutes ago. Just waiting for you. Open Subtitles منذ بضع دقائق لقد انتظرتك للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more