"منذ صدور تقريري المؤرخ" - Translation from Arabic to English

    • since my report of
        
    • since the issuance of my report dated
        
    • since the issuance of my report of
        
    • since my report dated
        
    • from the issuance of my report of
        
    1. The present addendum describes events in Abkhazia since my report of 1 July 1993 (S/26023). UN ١ - تتضمن هذه اﻹضافة وصفا لﻷحداث التي وقعت في ابخازيا منذ صدور تقريري المؤرخ ١ تموز/ يوليه ١٩٩٣ (S/26023).
    The report provides an update on major developments in Côte d'Ivoire since my report of 14 May 2007 (S/2007/275). UN ويعرض التقرير مستجدات التطورات الرئيسية الحاصلة في كوت ديفوار منذ صدور تقريري المؤرخ 14 أيار/مايو 2007 (S/2007/275).
    The situation has shown no improvement since my report of 23 September 1998 (S/1998/887). UN ولم تدل الحالة على وجود أي تحسن منذ صدور تقريري المؤرخ ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ )S/1998/887(.
    The report covers developments since the issuance of my report dated 13 October 2005 (S/2005/648). UN ويغطي التقرير التطورات التي جدت منذ صدور تقريري المؤرخ 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005 (S/2005/648).
    The present report covers developments since the issuance of my report dated 19 October 2007 (S/2007/619). UN ويشمل هذا التقرير التطورات الحاصلة منذ صدور تقريري المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (S/2007/619).
    A list of the property returned since the issuance of my report of 2 March 1994 (S/1994/243) is contained in the summary annexed to the present document. UN ويرد في الموجز المرفق بهذه الوثيقة قائمة بالممتلكات التي أعيدت منذ صدور تقريري المؤرخ ٢ آذار/مارس ١٩٩٤ (S/1994/243).
    1. The present report is submitted pursuant to paragraph 12 of Security Council resolution 1320 (2000) of 15 September 2000 and provides an update on the peace process since my report dated 6 March 2006 (S/2006/140). UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1320 (2000) المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2000، وهو يعرض آخر مستجدات عملية السلام منذ صدور تقريري المؤرخ 6 آذار/مارس 2006 (S/2006/140).
    The report provides an update of the situation since my report of 10 October 2001 (S/2001/956). UN ويقدم هذا التقرير معلومات عن آخر تطورات الحالة منذ صدور تقريري المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2001 (S/2001/956).
    Sections II and III provide an update on the activities of the military and the civilian police components of MINURSO since my report of 12 July 1994. UN ويقدم الفرعان الثاني والثالث بيانات مستكملة عن أنشطة عنصري البعثة، أي العنصر العسكري وعنصر الشرطة المدنية، منذ صدور تقريري المؤرخ ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    It covers the main developments since my report of 17 July 1995 (S/1995/588). UN وهو يغطي التطورات الرئيسية منذ صدور تقريري المؤرخ ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٥ )S/1995/588(.
    The present report provides an update on major developments in Côte d'Ivoire since my report of 15 April 2008 (S/2008/250). UN وهذا التقرير يقدم معلومات مستكملة عن التطورات الرئيسية التي شهدتها كوت ديفوار منذ صدور تقريري المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2008 (S/2008/250).
    It covers major developments since my report of 18 November 2004 (S/2004/908). UN ويغطي التقرير التطورات الرئيسية منذ صدور تقريري المؤرخ 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 (S/2004/908).
    2. The political situation in Sierra Leone has remained calm and stable since my report of 20 September 2005 (S/2005/596). UN 2 - ظلت الحالة السياسية في سيراليون هادئة ومستقرة منذ صدور تقريري المؤرخ 20 أيلول/سبتمبر 2005 (S/2005/596).
    The report covers developments since my report of 30 March 2010 (S/2010/164). UN ويغطي التقرير التطورات الحاصلة منذ صدور تقريري المؤرخ 30 آذار/مارس 2010 (S/2010/164).
    The present report provides an update on major developments in Liberia and of the progress made towards meeting the key benchmarks for the consolidation and drawdown of UNMIL since my report of 11 December 2006 (S/2006/958). UN ويقدم هذا التقرير معلومات مستكملة عن التطورات الرئيسية التي حدثت في ليبريا، وعن التقدم المحرز في استيفاء المعايير الأساسية التي تتعلق بتعزيز البعثة وتخفيضها منذ صدور تقريري المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/2006/958).
    The report covers developments since the issuance of my report dated 19 April 2005 (S/2005/254). UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي جدت منذ صدور تقريري المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005 (S/2005/254).
    The present report covers developments since the issuance of my report dated 13 April 2007 (S/2007/202) and describes both the preliminary consultations and the status and progress of the negotiations. UN وهذا التقرير يتناول التطورات التي حصلت منذ صدور تقريري المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2007 (S/2007/202) وهو يصف كل من المشاورات الأولية وحالة المفاوضات والتقدم المحرز فيها.
    4. This section of the report covers the status and progress of the negotiations on Western Sahara since the issuance of my report dated 29 June 2007 (S/2007/385*). UN 4 - يتناول هذا الفرع من التقرير حالة المفاوضات بشأن الصحراء الغربية والتقدم المحرز فيها منذ صدور تقريري المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 (S/2007/385*).
    The present report covers developments that occurred since the issuance of my report of 15 February 2013 (S/2013/96). UN ويشمل هذا التقرير التطورات التي حدثت منذ صدور تقريري المؤرخ شباط/فبراير 2013 (S/2013/96).
    The report covers developments since the issuance of my report of 23 December 2013 (S/2013/773) and describes recent peace and security initiatives with regard to eastern Democratic Republic of the Congo and the region. UN ويغطي التقرير التطورات التي استجدت منذ صدور تقريري المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2013 (S/2013/773)، ويتناول مبادرات السلام والأمن التي اتخذت مؤخرا فيما يتعلق بشرق جمهورية الكونغو الديمقراطية والمنطقة.
    The present report covers developments since my report dated 5 April 2012 (S/2012/197) and describes the situation on the ground, the status and progress of the negotiations and the existing challenges to the Mission's operations, as requested by the Council in its resolution 2044 (2012). UN ويغطي هذا التقرير التطورات التي استجدت منذ صدور تقريري المؤرخ 5 نيسان/أبريل 2012 (S/2012/197)، ويتضمن وصفا للحالة على أرض الواقع، ووضع المفاوضات والتقدم المحرز فيها حتى الآن، والتحديات القائمة التي تواجهها عمليات البعثة، حسبما طلب المجلس في قراره 2044 (2012).
    It covers major developments from the issuance of my report of 13 May 2005 (S/2005/313) up to 29 September, with particular attention to those issues identified in resolution 1608 (2005). UN ويغطي التقرير التطورات الرئيسية التي جدت منذ صدور تقريري المؤرخ 19 أيار/مايو 2005 (S/2005/313) حتى 29 أيلول/سبتمبر ، مع تركيز خاص على المسائل المحددة في القرار 1608 (2005).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more