"منذ لحظات" - Translation from Arabic to English

    • a moment ago
        
    • just moments ago
        
    • minute ago
        
    • a second ago
        
    • have just
        
    • seconds ago
        
    • few minutes ago
        
    • has just been
        
    • just a few moments ago
        
    • just made
        
    • a short while ago
        
    The French Ambassador a moment ago referred to the fact that we have time in the coming days to look at how we should proceed. UN وقد أشار السفير الفرنسي منذ لحظات إلى ما لدينا من وقت في الأيام القادمة للنظر في كيفية الشروع في العمل.
    a moment ago several shells hit a maternity hospital, in which there were newborn infants and their mothers. UN منذ لحظات أصابت عدة قذائف مستشفى للولادة، كان فيه أطفال حديثي الولادة وأمهاتهم.
    And to think just moments ago I was tossing water from a sink to my privates. Open Subtitles ومن الغريب أنني منذ لحظات كنت أرش المياه من الحوض على أعضائي الخاصة
    It seemed the name Simone meant something to you a minute ago. Open Subtitles عذراً ولكن ظننت بأن الاسم يعني لكِ شيئاً منذ لحظات
    He was fine a second ago. Open Subtitles كان على مايرام منذ لحظات
    I have just dealt with the Arab-Israeli conflict. I shall now deal with a number of other particular problems. UN وقد تعرضت منذ لحظات لوضع النزاع العربي الإسرائيلي، وأتعرض الآن لعدد آخر من المشاكل ذات الأهمية الخاصة.
    Were you with us a moment ago in the lobby of the opera house? Open Subtitles .. هل كنت معنا منذ لحظات فى ردهة بقاعة الأوبرا ؟
    Exactly a moment ago was a reporter... Open Subtitles منذ لحظات فقط كانوا يقدمون العون في الحادث
    Didn't you see me? I called you a moment ago from the horse stable over there. Open Subtitles ألم ترانى , لقد ناديتك منذ لحظات فى اسطبل الاحصنه
    a moment ago I knew exactly what I wanted to say to you. Open Subtitles عزيزي.. منذ لحظات مضت عرفت فعلاً ما الذي أود أن إخبرك به
    just moments ago, we received official documentation from inside the high school revealing falsified test scores, possibly to favor or target specific students to evade or endure the thinning. Open Subtitles منذ لحظات قليلة، تلقينا وثائق رسمية من داخل المدرسة الثانوية تكشف عن نتائج اختبارات زائفة
    Earnest Johnson made an appearance just moments ago. Apparently, overwhelmed by the media presence. Open Subtitles إيرنست جونسون ظهر منذ لحظات يبدو أنه مصدوم من الحضور الإعلامي
    and the final score is in, just moments ago, the Dodgers capped an amazing 7-run rally in the ninth inning to beat the Giants. Open Subtitles و تم إحراز الهدف الأخير منذ لحظات مرت, فريق الدودجرز توجوا إسبوع حافل بعد تسع جولات بأن هزموا العملاق.
    Yeah, yeah. I thought the same thing about you, a minute ago. Open Subtitles اعتقدت منذ لحظات أنك لاقيت المصير ذاتة
    And you just told us a minute ago! Open Subtitles و أنتِ لم تخبرينا إلا منذ لحظات
    Okay,'cause a second ago, you weren't scared. Open Subtitles لأنك لم تكن خائفاً منذ لحظات
    I just put it down here a second ago. Open Subtitles وضعته هنا منذ لحظات
    The draft resolution is more fair and equitable than the one we have just voted on — A/C.1/53/L.42/Rev.1. UN إن مشروع القرار أكثر عدلا وإنصافا من المشروع الــــذي قمنـا بالتصويت عليه منذ لحظات - A/C.1/53/L.42/Rev.1.
    He just called me a few seconds ago and he said, they were talking about you. Open Subtitles .لقد اتصل بي منذ لحظات قليله وقال, هم يتحدثون .عنك. ليس عني
    A tornado has been reported moving through Canton a few minutes ago. Open Subtitles تقرير يثبت ان الاعصار كان فى شمال شرق كانتون منذ لحظات
    I wanted to express appreciation for the non-paper that has just been distributed from the Russian and Chinese delegations. UN أود أن أعرب عن تقديري للورقة غير الرسمية التي قام بتوزيعها منذ لحظات الوفدان الروسي والصيني.
    My delegation fully supports what the Rapporteur of the Fifth Committee stated just a few moments ago. UN ويؤيد وفد بلادي تأييدا كاملا ما ذكره مقرر اللجنة الخامسة منذ لحظات.
    The presentation just made by Mr. Evans highlights that such progress can be made. UN إن العرض الذي قدمه السيد إيفانز منذ لحظات يؤكد أن تحقيق هذا التقدم أمر ممكن.
    I am also pleased to mention that I have today, just a short while ago, deposited with the Secretary-General Sri Lanka's instrument of accession to the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ويسرني أن أذكر في هذا الصدد أنني قمت اليوم، منذ لحظات في الواقع، بإيداع وثيقة انضمام سري لانكا إلى البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية - لدى اﻷمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more