"منزعجًا" - Translation from Arabic to English

    • upset
        
    It's like being upset by the weather or by an Irishman proving untrustworthy. Open Subtitles أنه يبدو كأن تصُبح منزعجًا من الطقس أو من شخص أيرلندي أثبت أنه غير موثوق
    L'm not even mad. I'm not even upset. Open Subtitles أنا لست غاضبًا، لست حتى منزعجًا.
    Tea is for when I'm upset. I'm not upset. Open Subtitles الشاي عندما أكون منزعج لست منزعجًا
    He wants to talk to Dad. He seems upset. Open Subtitles يريد أن يتحدث لأبي ، يبدو منزعجًا
    You're the one who seems upset. Why would I be upset? Open Subtitles أنت من تبدو منزعجًا
    I'm not upset by the inevitable. Open Subtitles لستُ منزعجًا من المحتوم
    Dear Mr. Moneza will be upset to see you standing outside. Open Subtitles عزيزي السيّد (مرتضى) سيكون منزعجًا إلى .رآكم تقفون خارجًا
    I'm not upset. Open Subtitles أنا لست منزعجًا
    He was upset. Open Subtitles لقد كان منزعجًا
    I'm not upset. Open Subtitles أنا لستُ منزعجًا
    You don't seem very upset. Open Subtitles أنتَ لا تبدو منزعجًا جدًا
    I'm not upset, okay? Open Subtitles لست منزعجًا ، حسنًا ؟
    You don't seem so upset about it. Open Subtitles لستَ تبدو منزعجًا بشأن ذلك.
    You seem a little upset. Open Subtitles تبدو منزعجًا قليلًا.
    You seem upset, Caffrey. You know? Open Subtitles تبدو منزعجًا يا (كافري) أتعلم؟
    I don't know what Arthur was so upset about when he came to see you yesterday, but this morning, it looks like he murdered Wilkerman. Open Subtitles لا أعلم مما كان (آرثر) منزعجًا عندما أتى إليك البارحة ...ولكن هذا الصباح (يبدو أنه قتل (ويلكرمان
    Luke seems upset. Open Subtitles (لوك) يبدو منزعجًا.
    - Mac, don't get upset. Open Subtitles ـ (ماك) لا تصير منزعجًا
    - I wouldn't want you to be upset. Open Subtitles -لم أريد أن تكون منزعجًا .
    - I'm not upset. Open Subtitles -أنا لست منزعجًا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more