"منزل البحيرة" - Translation from Arabic to English

    • lake house
        
    We're locked outside of your lake house, and it is freezing. Open Subtitles لقد أقفل علينا باب منزل البحيرة ونحن متجمدون من البرد
    It means, that next Sunday, at the Central Park lake house, Open Subtitles أقصد , أنه الأحد القادم في منزل البحيرة للحديقة المركزية
    Oh, I haven't been this disappointed since I saw The lake house. Open Subtitles اووه, لم اشعر بخيبة امل منذ ان رأيت فلم منزل البحيرة
    But then she called me from the lake house Open Subtitles ولكنها بعد ذلك، اتصلت بي من منزل البحيرة
    You asked her about the lake house that night. Open Subtitles انت سألتها بشأن منزل البحيرة في تلك الليلة
    Just you and me at your parents' lake house? Open Subtitles أنتَ وأنا فقط في منزل البحيرة الخاص بأبيك؟
    So, the Lefleys offered us their lake house. Open Subtitles إذن, لقـــد عرضــــت علينا عائلة ليفليز منزل البحيرة.
    But the lake house is a good start, and you know what? Open Subtitles ولكن منزل البحيرة بداية طيبة، أتعرفين لماذا؟
    lake house, lake house, lake house. Open Subtitles منزل البحيرة , منزل البحيرة , منزل البحيرة
    Uh, fortunately, there's a lake house, which we both have access to. Open Subtitles لحسن الحظ هناك منزل البحيرة ألذي كلانا لديه وصول أليه
    As soon as he pays me that $485,000 he owes me for my share of the lake house. Open Subtitles حالما يدفع لي الـ 485 ألف دولار التي يدين بها لي لحصتي في منزل البحيرة
    We were at his lake house. There were candles everywhere. Open Subtitles كنا في منزل البحيرة خاصتهِ وكانت توجد شموع في كل مكان
    You didn't tell me we were going to the lake house. Open Subtitles أنت لم تخبرني بأننا سوف نذهب إلى منزل البحيرة.
    You're going to the lake house with your family, and I'm not gonna hear any more complaints about it. Open Subtitles سوف تذهبين إلى منزل البحيرة برفقة عائلتكِ، ولا أريد أن أسمع المزيد من التذمر بشأن ذلك.
    Before the lake house, this is where I'd come for the full moon. Open Subtitles كنتُ آتي إلى هنا لقضاء ليلة اكتمال القمر قبل ذهابنا إلى منزل البحيرة.
    I thought you said a wild animal got in the lake house. Open Subtitles ظننتكِ قلتِ أنّ حيوانًا برّيًا اقتحم منزل البحيرة.
    But you're booked to get married at the lake house in three weeks. Open Subtitles ولكنك حجزتي منزل البحيرة لتتزوجي فيه في غضون ثلاث أسابيع
    Pop down to the lake house. You like it there, don't you? Open Subtitles تذهب إلى منزل البحيرة أنت تحب المكان هناك، صحيح؟
    The moment we get to the lake house, you and I have to confront him about this. Open Subtitles في اللحظة التي نصل إلي منزل البحيرة. أنت وأنا علينا محادثته عن هذا.
    This is our family lake house in Saugatuck. We haven't been up there since I was a kid. Open Subtitles "هذا منزل البحيرة الخاص بالعائلة في "ساوجاتوك ونحن لم نذهب إلى هناك منذ أن كنت طفلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more