"منسق المشروع" - Translation from Arabic to English

    • project coordinator
        
    • project co-ordinator
        
    • coordinator of the Project
        
    Besides the National project coordinator was working on part time basis and did not have the knowhow of the RBM. UN وعلاوة على ذلك، فإن منسق المشروع الوطني ليس موظفا متفرغا وليست له دراية بأسلوب الإدارة القائمة على الأهداف.
    Professor Radoslava Sopovova, Refugee Law project coordinator UN الأستاذ رادوسلافا سوبوفوفا، منسق المشروع المتعلق بقانون اللاجئين
    The project had external funds for a post of project coordinator and for fellowships. UN وتضمَّن هذا المشروع الحصول على تمويل خارجي لوظيفة منسق المشروع وللزمالات.
    The Committee was informed that the investigation was complicated since the project coordinator had left Burundi. UN وأبلغت اللجنة أن التحقيق كان معقدا لأن منسق المشروع غادر بوروندي.
    It was also evident that the project coordinator was carrying out activities in support of matters unrelated to the Heantos activity. UN وكان جليا أيضا أن منسق المشروع كان يضطلع بأنشطة تدعم مسائل غير ذات صلة بنشاط هيانتوس.
    The fraud, totalling approximately $ 45 000, was carried out by the project accountant by forging the signature of the project coordinator on cheques. UN وعملية الاحتيال، التي تعلقت بمبلغ جملته نحو 000 45 دولار، ارتكبها محاسب المشروع بتزوير توقيع منسق المشروع على الشيكات.
    Mr. David Kpelle, National project coordinator of the non-legally binding instrument on all types of forests, Ghana UN السيد ديفيد كبيل، منسق المشروع الوطني للصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات في غانا
    Due to the success of the programme, the project coordinator and one beneficiary participated in the national education sector review forum, held in Accra. UN ونتيجة لنجاح البرنامج، شارك منسق المشروع وأحد المستفيدين في منتدى وطني لاستعراض قطاع التعليم، عقد في أكرا.
    Seven of the 29 evaluations were self-evaluations, carried out by the project coordinator. UN وهناك سبعة تقييمات من ٢٩ كانت تقييمات ذاتية قام بها منسق المشروع.
    There will be a single Regional Research Centre (RRC), where a project coordinator will be responsible for the day-to-day running of the programme. UN وسيكون هناك مركز إقليمي وحيد للبحث يتولى فيه منسق المشروع الاشراف على سير البرنامج يوميا.
    The project coordinator will report to a specially designated Group of Specialists. UN ويقدم منسق المشروع تقاريره إلى فريق من الاخصائيين مصمم خصيصا.
    In Togo, the Chairman of the National Steering Committee is the Minister of Education, while in Uganda the project coordinator is the Commissioner for Technology, Ministry of Industry and Technology. UN وفي توغو، فإن رئيس لجنة التوجيه الوطنية هو وزير التعليم، في حين أن منسق المشروع في أوغندا هو مفوض شؤون التكنولوجيا في وزارة الصناعة والتكنولوجيا.
    An overview paper drawing on these essays will be made available to the Preparatory Committee at its second session. Final versions of the regional essays, together with an analytical introduction by the project coordinator, will be published as a book. UN وسيجري استخلاص ورقة شاملة من هذه البحوث لعرضها على الدورة الثانية للجنة التحضيرية، ثم يقوم منسق المشروع بنشر النسخ النهائية للبحوث الاقليمية مشفوعة بمقدمة تحليلية بين دفتي كتاب.
    The job of Regional project coordinator for the CLME project has been advertised and the appointee will assume office at IOCAROIBE in Cartagena, Colombia. UN وقد أعلن عن وظيفة منسق المشروع الإقليمي الذي سيعمل شاغلها في رابطة اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية لمنطقة البحر الكاريبي والمناطق الملاصقة، في كارتاخينا، كولومبيا.
    Arrival of project coordinator selected in October 2006 after a delay of 6 months. UN وصول منسق المشروع الذي وقع عليه الاختيار في تشرين الأول/أكتوبر 2006، بعد الموعد بستة أشهر.
    It regretted that the project coordinator could not join ECA until April 2007. UN وأعرب عن أسف المجموعة لعدم تمكن منسق المشروع من الالتحاق باللجنة الاقتصادية لأفريقيا حتى نيسان/ أبريل 2007.
    The project coordinator was the civil association Professional Women, working with the Centre for Conflict Prevention and Solution and the Institute for Public Issues and Policies of the Netherlands. UN كان منسق المشروع هو الرابطة المدنية للنساء العاملات في الوظائف الفنية بالتعاون مع مركز منع الصراع والقضاء عليه ومعهد القضايا والسياسات العامة بهولندا.
    The induction seminar was followed by nine provincial data-capturing workshops conducted by a facilitation team of Government and civil society experts led by the project coordinator. UN تلت الحلقة الدراسية المعنية بتحديد الموضوع تسع حلقات عمل إقليمية لجمع البيانات أشرف عليها فريق تيسير مؤلف من خبراء حكوميين ومن المجتمع المدني بقيادة منسق المشروع.
    In addition, it is proposed to upgrade the project coordinator post in the Regional Centre in Thailand from the P2 to the P-3 level. UN وعلاوة على ذلك، يقترح رفع مستوى وظيفة منسق المشروع في المركز الاقليمي في تايلند من الرتبة ف-2 إلى الرتبة ف-3.
    In connection with the UNU/INTECH project, it is also noteworthy that the project coordinator has advised the Gender Group of the United Nations Commission on Science and Technology for Development and was planning to write a background paper for the Group. UN وفيما يتصل بمشروع معهد التكنولوجيات الجديدة بالجامعة، جدير بالذكر أيضا أن منسق المشروع أسهم في أعمال الفريق المعني بالمرأة التابع للجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية لﻷمم المتحدة وكان يعتزم إعداد ورقة معلومات أساسية يقدمها إلى الفريق.
    Petrogas' claim is for the time spent by the project co-ordinator on the project from October 1990 to August 1991. UN وتتعلق مطالبة شركة " بيتروغاز " بالوقت الذي أمضاه منسق المشروع في المشروع في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 1990 إلى آب/أغسطس 1991.
    The Institute of Oceanology of the Polish Academy of Sciences was the coordinator of the Project. UN وتولى معهد علم المحيطات التابع لأكاديمية العلوم البولندية دور منسق المشروع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more