"منشآتها النووية لنظام" - Translation from Arabic to English

    • its nuclear facilities under
        
    • their nuclear facilities under International
        
    • its facilities under
        
    • its nuclear installations under
        
    • its nuclear facilities to
        
    It is the only State in the region that refuses to place its nuclear facilities under the safeguards regime of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN وهي الدولة الوحيدة في المنطقة التي ترفض إخضاع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    It also demands that Israel place all its nuclear facilities under the comprehensive safeguards regime of the IAEA and become a party to the NPT in order to promote the Treaty's universality. UN كما تطالب إسرائيل بإخضاع جميع منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، والانضمام لمعاهدة عدم الانتشار النووي تحقيقا لعالميتها.
    We reiterate our call to make the Middle East a nuclear-weapon-free zone and reaffirm the need for Israel to adhere to the Nonproliferation Treaty and to place its nuclear facilities under the IAEA comprehensive safeguards system. UN ويكرر وفد بلدي دعوته إلى جعل منطقة الشرق الأوسط خالية من أسلحة الدمار الشامل، ويؤكد على أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم الانتشار، وإخضاع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Countries that have not yet acceded to the Treaty should do so promptly as non-nuclear-weapon States and, in accordance with the provisions of the Treaty, place all their nuclear facilities under International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards. UN وينبغي للبلدان التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة أن تبادر إلى ذلك بصفتها دولا غير حائزة للأسلحة النووية، وأن تُخضع جميع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وفقا لأحكام المعاهدة.
    8. In that regard, it is vital that the States Parties, particularly the three depository States and sponsors of the 1995 resolution, should take practical steps to encourage Israel to accede to the Treaty as a non-nuclear-weapon Party and to place its facilities under IAEA safeguards. UN 8 - وفي هذا الصدد، من الأهمية بمكان أن تتخذ الدول الأطراف ولا سيما الدول الثلاث الوديعة ومُقدمة قرار عام 1995، تدابير عملية لدعوة إسرائيل إلى الانضمام إلى المعاهدة بوصفها طرفا غير حائز للسلاح النووي وإخضاع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة.
    In that regard, it is essential that Israel accede to the NPT and place its nuclear installations under the verification regime of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN وفي ذلك الصدد، من المهم للغاية أن تنضم إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وأن تخضع منشآتها النووية لنظام التحقق للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Israel, however, persists in its refusal to place its nuclear facilities under the IAEA safeguards regime, in spite of the grave threat that these facilities pose to the security of the States of the region. UN ومع ذلك تستمر إسرائيل برفض إخضاع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، رغم الخطورة الكبيرة التي تمثلها هذه المنشآت على أمن دول المنطقة.
    Israel should accede to the NPT and place its nuclear facilities under IAEA safeguards in implementation of the Treaty of Pelindaba. UN وقال إن على إسرائيل أن تنضم إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وأن تخضع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في إطار تطبيق معاهدة بليندابا.
    We look forward to seeing Israel take part in the efforts to make the Middle East a region free of nuclear weapons and to seeing it place all its nuclear facilities under the strict control and full safeguards of the International Atomic Energy Agency. UN إننا نتطلع إلى أن تنضم إسرائيل إلى الجهود المبذولة لجعل منطقة الشرق اﻷوسط منطقة خالية من اﻷسلحة النووية وأن تخضع منشآتها النووية لنظام رقابة الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Therefore we could not agree to the indefinite extension of the Treaty unless Israel would accede to it and agree to place its nuclear facilities under the IAEA safeguards and inspection system. UN ولذلك فإننا لم نوافق على تمديد المعاهدة تمديدا لا نهائيا ما لم تنضم اسرائيل إليها، وتقبل بإخضاع منشآتها النووية لنظام التفتيش والضمانات في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    However, in the 25 years in which the Treaty had been in existence, Israel had not acceded to it and had so far refused to place its nuclear facilities under the safeguards regime. UN فاسرائيل، وبعد مرور ٢٥ عاما على بدء سريان المعاهدة، لم تنضم حتى اﻵن اليها ولم تقبل باخضاع منشآتها النووية لنظام الضمانات.
    Under the terms of that document, the States parties explicitly called upon Israel to accede to the Treaty and to place its nuclear facilities under the safeguards regime of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN وبموجب هذه الوثيقة، طالبت الدول الأطراف إسرائيل صراحةً بالانضمام إلى المعاهدة وإخضاع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Under the terms of that document, the States parties explicitly called upon Israel to accede to the Treaty and to place its nuclear facilities under the safeguards regime of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN وبموجب هذه الوثيقة، طالبت الدول الأطراف إسرائيل صراحةً بالانضمام إلى المعاهدة وإخضاع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Pending the establishment of such a zone, they demanded Israel to accede to the NPT without delay and place promptly all its nuclear facilities under comprehensive IAEA safeguards. UN وفي انتظار إنشاء هذه المنطقة، طالبوا إسرائيل بالانضمام إلى معاهدة عدم الانتشار دونما إبطاء وإخضاع جميع منشآتها النووية لنظام الضمانات الخاص بالوكالة الدولية للطاقة الذرية في أسرع وقت ممكن.
    It is therefore incumbent on Israel to accede forthwith to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and to place all its nuclear facilities under a comprehensive supervision regime, in accordance with the safeguards agreement with the IAEA. UN وبالتالي، يتعين على إسرائيل الانضمام الفوري إلى معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام الرقابة الشامل، وفقا لاتفاق الضمانات الذي تطبقه الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    We hope that the international community will not use double standards and that it will make every effort to ensure that the only State in the region which remains outside the NPT, namely Israel, finally accedes to the Treaty and places its nuclear facilities under the IAEA safeguards regime without any preconditions. UN ونأمل أن تتفادى المجموعة الدولية الكيل بمكيالين وأن تقوم بكل المجهودات المطلوبة لحمل الدولة الوحيدة بالمنطقة الموجودة خارج معاهدة حظر الانتشار ألا وهي إسرائيل للانضمام للمعاهدة وإخضاع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية دون أي قيد أو شرط.
    It believes that the establishment of a nuclear-weapon-free zone requires universal accession to this Treaty, particularly by all countries in the Middle East region, and the placement of all their nuclear facilities under International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards, as recommended in the study on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East (A/45/435). UN فهي تعتبر أن الانضمام العالمي لهذه المعاهدة، ولا سيما انضمام كل دول منطقة الشرق الأوسط إليها وإخضاع جميع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية من الأمور الأساسية لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية على النحو الذي أقرته الدراسة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (A/45/435).
    It believes that the establishment of a nuclear-weapon-free zone requires universal accession to this Treaty, particularly by all countries in the Middle East region, and the placement of all their nuclear facilities under International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards, as recommended in the study on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East (A/45/435). UN فهي تعتبر أن الانضمام العالمي لهذه المعاهدة، ولا سيما انضمام كل دول منطقة الشرق الأوسط إليها وإخضاع جميع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية من الأمور الأساسية لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية على النحو الذي أقرته الدراسة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (A/45/435).
    8. In that regard, it is vital that the States Parties, particularly the three depository States and sponsors of the 1995 resolution, should take practical steps to encourage Israel to accede to the Treaty as a non-nuclear-weapon Party and to place its facilities under IAEA safeguards. UN 8 - وفي هذا الصدد، من الأهمية بمكان أن تتخذ الدول الأطراف ولا سيما الدول الثلاث الوديعة ومُقدمة قرار عام 1995، تدابير عملية لدعوة إسرائيل إلى الانضمام إلى المعاهدة بوصفها طرفا غير حائز للسلاح النووي وإخضاع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة.
    However, the fact that Israel refused to accede and place all its nuclear installations under IAEA safeguards compromised security and contributed to tension in the region. UN ومع ذلك، فرفض إسرائيل الانضمام وإخضاع جميع منشآتها النووية لنظام ضمانات الوكالة يضر الأمن ويزيد التوتر في المنطقة.
    The Council affirmed once again that Israel must accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and submit all of its nuclear facilities to the International Atomic Energy Agency inspection regime. UN وأكد المجلس الوزاري مجددا ضرورة انضمام اسرائيل الى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more