| Tell you producers to reach outside the box they're in. | Open Subtitles | أقول لك المنتجين للوصول خارج منطقة الجزاء هم في. |
| Not down the hall or in the basement or in my bed, just right outside of the box. | Open Subtitles | ليس أسفل القاعة أو في الطابق السفلي أو في سريري، مجرد حق من خارج منطقة الجزاء. |
| Said it helped him think outside the box. | Open Subtitles | قال انها ساعدت في جعله يفكر خارج منطقة الجزاء. |
| Online you were tagged having drinks with ten different players at the penalty box. | Open Subtitles | تم رفع صور تشربين فيها مع عشرة لاعبين مختلفين في موقع منطقة الجزاء |
| When he gets in the penalty area, everybody get out. | Open Subtitles | عندما يدخل الى منطقة الجزاء فليخرج الجميع |
| The professional cats don't need it to come out of the box. | Open Subtitles | القطط المهنية لا تحتاج أن يأتي من خارج منطقة الجزاء. |
| - Their little pointy ears into the box. | Open Subtitles | هؤلاء القليل آذان مدبب داخل منطقة الجزاء. |
| Explorers, inventors, people who think outside of the box. | Open Subtitles | المستكشفين والمخترعين، والناس الذين يعتقدون من خارج منطقة الجزاء. |
| We haven't even got the game out of the box. Put yourself in Hyde's shoes. | Open Subtitles | نحن لم حتى وصلت المباراة من خارج منطقة الجزاء . تضع نفسك في حذاء هايد. |
| I thought I'd try something a little outside the box. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنني سوف تحاول شيء قليلا خارج منطقة الجزاء. |
| It's a bit more potent and slightly out of the box in the realm of graft-versus-host disease treatment. | Open Subtitles | ومن أكثر قليلا قوية و قليلا من خارج منطقة الجزاء في عالم العلاج مرض الطعم ضد المضيف. |
| We're off the box, so you can relax. | Open Subtitles | نحن خارج منطقة الجزاء لذا يمكنك الإسترخاء |
| He also thinks there was a motive apart from football violence, so we're thinking, what, inside the box. | Open Subtitles | يعتقد أيضا أن هناك دوافع وبصرف النظر عن العنف لكرة القدم ، لذلك نحن في التفكير ، ماذا ، داخل منطقة الجزاء. |
| Right, I've got 500 units, brand new right out of the box all as clean as this. | Open Subtitles | الحق، لقد حصلت على 500 وحدة، العلامة التجارية الجديدة الحق من خارج منطقة الجزاء كل نظيفة مثل هذا. |
| There's a heating element in the box. | Open Subtitles | هناك عنصر التدفئة في منطقة الجزاء. |
| Yeah, Pacific. We're still in the penalty box with him. | Open Subtitles | نعم , "باسيفيك" لا نزال في منطقة الجزاء معه |
| His pro highlights - 6 assists, 2 goals, 3,000 minutes in the penalty box. | Open Subtitles | ييرز كرياضي محترف ستّة تمريرات ، وهدفين 3000دقيقة في منطقة الجزاء |
| Yeah, well, mind you don't foul her in the penalty box. | Open Subtitles | نعم, لكن احترس من الأخطاء في منطقة الجزاء |
| Jutto moves forward and makes a pass to Spasov who's all alone in the penalty area... | Open Subtitles | يمرر الكرة لزميله والذي ينفرد في منطقة الجزاء |
| Vukas broke through on the left and passed to the edge of the penalty area. | Open Subtitles | [ فيكاس" يخترق من اليسار"] [ويمـرّ إلى حــدود منطقة الجزاء ] |
| Poncing round the penalty area with their handbags. | Open Subtitles | يتبخترون في منطقة الجزاء بحقائب يدهم |