It was also indicated to the Advisory Committee that all restrictions for missions to procure only within a limited geographical area have been removed. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية كذلك أنه تم رفع جميع القيود المفروضة على البعثات للشراء فقط من منطقة جغرافية محدودة. |
On the other hand, pilot and demonstration projects could be concentrated in a limited geographical area. | UN | ومن جهة أخرى، يمكن تركيز المشاريع التجريبية والبيانية في منطقة جغرافية محدودة. |
(iii) Whether the considerations that led to the final regulatory action being taken are applicable only in a limited geographical area or in other limited circumstances; | UN | ' 3` ما إذا كانت الاعتبارات التي أدّت إلى الإجراء التنظيمي النهائي الذي يجري اتخاذه غير مطبقة سوى في منطقة جغرافية محدودة أو في ظروف محدودة أخرى؛ |
(iii) Whether the considerations that led to the final regulatory action been taken are applicable only in a limited geographical area or in other limited circumstances; | UN | ' 3` ما إذا كانت الاعتبارات التي أدت إلى الإجراء التنظيمي النهائي الذي يجري اتخاذه غير مطبَّقة سوى في منطقة جغرافية محدودة أو في ظروف محدودة أخرى؛ |
Whether the considerations that led to the final regulatory action being taken are applicable only in a limited geographical area or in other limited circumstances; | UN | ما إذا كانت الاعتبارات التي أدت إلى الإجراء التنظيمي النهائي الذي يجري اتخاذه غير مطبقة سوى في منطقة جغرافية محدودة أو في ظروف محدودة أخرى؛ |
(iii) Whether the considerations that led to the final regulatory action being taken are applicable only in a limited geographical area or in other limited circumstances; | UN | ' 3` ما إذا كانت الاعتبارات التي أدت إلى اتخاذ الإجراء التنظيمي النهائي لا تنطبق إلا في منطقة جغرافية محدودة أو في ظروف محدودة أخرى؛ |
(iii) Whether the considerations that led to the final regulatory action being taken are applicable only in a limited geographical area or in other limited circumstances | UN | ' 3` ما إذا كانت الاعتبارات التي أدت إلى اتخاذ الإجراء التنظيمي النهائي لا تنطبق إلا في منطقة جغرافية محدودة أو في ظروف محدودة أخرى |
(iii) Whether the considerations that led to the final regulatory action being taken are applicable only in a limited geographical area or in other limited circumstances; | UN | ' 3` ما إذا كانت الاعتبارات التي أدت إلى الإجراء التنظيمي النهائي الذي يجري اتخاذه غير مطبقة سوى في منطقة جغرافية محدودة أو في ظروف محدودة أخرى؛ |
(iii) Whether the considerations that led to the final regulatory action being taken are applicable only in a limited geographical area or in other limited circumstances; | UN | ' 3` ما إذا كانت الاعتبارات التي أدت إلى اتخاذ الإجراء التنظيمي النهائي لا تنطبق إلا في منطقة جغرافية محدودة أو في ظروف محدودة أخرى؛ |
(iii) Whether the considerations that led to the final regulatory action being taken are applicable only in a limited geographical area or in other limited circumstances | UN | ' 3` ما إذا كانت الاعتبارات التي أدت إلى اتخاذ الإجراء التنظيمي النهائي لا تنطبق إلا في منطقة جغرافية محدودة أو في ظروف محدودة أخرى |
The Advisory Committee recommends that the Secretary-General report in detail on the delegation of procurement authority to peace-keeping missions and on the basis and cost effectiveness of removing restrictions for missions to procure only within a limited geographical area (see para. 14 above). | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية أن يقدم اﻷمين العام تقريرا مفصلا عن تفويض سلطة الشراء إلى بعثات حفظ السلام وعن أساس وفعاليـة تكلفـة رفـع القيـود التـي تفـرض علي البعثات للشراء فقط من منطقة جغرافية محدودة. )انظر الفقرة ٤١ أعلاه(. |
The Committee recommends that the Secretary-General report in detail on the delegation of procurement authority to peacekeeping missions and on the basis and cost-effectiveness of removing restrictions requiring missions to procure only within a limited geographical area (see para. 14 above). | UN | وتوصي اللجنة أن يقدم اﻷمين العام تقريرا مفصلا عن تفويض سلطة الشراء إلى بعثات حفـظ السلام وعن أساس وفعالية تكلفة رفع القيود التي تفرض على البعثات للشراء فقط من منطقة جغرافية محدودة. )انظر التفاصيل في الفقرة ٤١ أعلاه(. |
One can think of tourism as an integrated system in a limited geographical area - a form of cluster of large, small and emerging firms that support the entire industry in various areas (e.g. training, entertainment, financing, transportation, culture and lodging firms, among others). | UN | ويمكن اعتبار قطاع السياحة نظاماً متكاملاً في منطقة جغرافية محدودة - أي شكلاً من أشكال تكتل الشركات الكبيرة والصغيرة والناشئة يدعم قطاع الصناعة بأكمله في ميادين مختلفة (مثل الشركات العاملة في مجالات التدريب، والترفيه، والتمويل، والنقل، والثقافة، والإيواء، وما إلى ذلك). |