A resident of the Atzmona settlement in the Gush Katif area was shot and wounded near Rafah. | UN | وأصيب أحد سكان مستوطنة أتزمونا في منطقة غوش قطيف بطلقات نارية وجروح بالقرب من رفح. |
A settler from Neveh Dekalim, in the Gush Katif area, sustained very serious injuries when stones were thrown at his car on the Kissufim road. | UN | وأصيب مستوطن من نيفيه ديكاليم في منطقة غوش قطيف بجروح بليغة حين رشقت سيارته بالحجارة على طريق كوسيفيم. |
In two other shooting incidents, gunshots were fired at two army outposts in the Gush Katif area. | UN | وفي حادثي إطلاق نار آخرين، أطلقت عيارات نارية على مخفريــن أماميين للجــيش في منطقة غوش قطيف. |
The first incident in the Gush Katif area near Deir el-Balah in the vicinity of Khan Younis in the Gaza Strip occurred when a group of some 30 Palestinians stoned soldiers guarding workers ploughing disputed land. | UN | ووقعت أول حادثة في منطقة غوش قطيف بالقرب من دير البلح بجوار خان يونس في قطاع غزة عندما قامت مجموعة من نحو ٣٠ فلسطينيا برجم الجنود الذين كانوا يحمون عمالا يحرثون أرضا متنازعا عليها. |
And just this morning, an armed terrorist infiltrated the community of Gush Katif and opened fire on an Israel Defence Forces position nearby. | UN | وهذا الصباح على وجه التحديد، تسلل إرهابي مسلح إلى منطقة غوش قطيف وفتح النيران على موقع مجاور لجيش الدفاع الإسرائيلي. |
He stressed, however, that if it proved impossible to keep the two settlements under a permanent agreement, they would have to be moved to the Gush Katif area, where it would be possible to maintain Israeli sovereignty. | UN | غير أنه شدد على أنه إذا تبينت استحالة الاحتفاظ بالمستوطنتين في إطار اتفاق دائم، فإنه سيتعين نقلهما إلى منطقة غوش قطيف التي يمكن أن تبقى تحت السيادة اﻹسرائيلية. |
678. On 12 July, it was reported that settlement leaders from the Gush Katif area were planning to launch a campaign to fill hundreds of vacant housing units in the settlements of the region. | UN | ٦٧٨ - وفي ١٠ تموز/يوليه، أفادت التقارير أن قادة المستوطنات من منطقة غوش قطيف يعتزمون الشروع في حملة لملء آلاف الوحدات السكنية الخالية في مستوطنات المنطقة. |
109. On 1 October 1994, two shooting incidents were reported in the Gaza Strip, one in the Kissufim area and one in the Gush Katif area. | UN | ١٠٩ - وفي ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، أبلغ عن وقوع حادثي إطلاق نار في قطاع غزة، أحدهما في منطقة كيسوفيم واﻵخر في منطقة غوش قطيف. |
In another development in the Gaza Strip, IDF troops stepped up their patrols around settlements in the Gush Katif area for fear of attacks. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 4 October) | UN | وفي حدث آخر في قطاع غزة، كثفت قوات جيش الدفاع الاسرائيلي دورياتها حول المستوطنات في منطقة غوش قطيف خشية تعرضها لهجمات. )هآرتس، جروسالم بوست، ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر( |
455. On 20 November 1994, the head of the Gaza Coastal Regional Council, Zvi Hendel, stated that contrary to media reports that many of the families living in Rafia Yam settlement in the Gush Katif area wanted to leave the settlement, only 4 out of the 22 families living there had expressed the desire to leave. | UN | ٤٥٥ - في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، صرح زفي هيندل رئيس مجلس ساحل منطقة غزة انه خلافا لﻷنباء الصحفية بأن الكثير من اﻷسر المقيمة في مستوطنة رافيايام في منطقة غوش قطيف تريد ترك المستوطنة، لم تبد سوى أربع أسر رغبتها في المغادرة من مجموع ٢٢ أسرة تعيش هناك. |
In the Gush Katif area, stones were thrown at a settler's vehicle without causing any damage or injuries. (Ha'aretz, The Jerusalem Post, 8 May) | UN | وفي منطقة غوش قطيف رميت سيارة أحد المستوطنين بالحجارة ولكن دون أن يسفر ذلك عن أي أضرار أو إصابات. )هآرتس، جروسالم بوست، ٨ أيار/مايو( |
218. On 11 July, the IDF safely detonated three explosive devices in the Gush Katif area (Gaza Strip). (Jerusalem Post, 12 July) | UN | ٢١٨ - وفي ١١ تموز/يوليه، فجرت قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي دون وقوع أي ضرر ثلاثة أجهزة تفجير في منطقة غوش قطيف )قطاع غزة(. )جروسالم بوست، ١٢ تموز/يوليه( |
On 20 May 1994, it was reported that the security authorities and the Housing Ministry intended to invest around $1.3 million in settlements in the Gush Katif area of the Gaza Strip in order to compensate the settlers, who had agreed to allow the IDF to establish military bases within the settlements. (Ha'aretz, 20 May 1994) | UN | ٦٤٢ - وفي ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٤، أبلغ أن سلطات اﻷمن ووزارة الاسكان تعتزمان استثمار حوالي ١,٣ ملايين دولار في مستوطنات تقع في منطقة غوش قطيف في قطاع غزة من أجل تعويض المستوطنين الذين وافقوا على السماح لقوات الدفاع الاسرائيلية باقامة قواعد عسكرية داخل المستوطنات. )هآرتس، ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٤( |
Two incidents in which Palestinian youths threw empty bottles at IDF patrols were reported in Al-Bireh, while two other incidents involving the throwing of stones at IDF troops and settlers' vehicles took place in the Gush Katif area. (Ha'aretz, 14 July) | UN | وأفيد عن حادثين رشق فيهما شباب فلسطينيون دوريات تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي بزجاجات فارغة في البيرة، وفي الوقت نفسه وقع حادثان جرى فيهما رشق قوات جيش الدفاع الاسرائيلي ومركبات مستوطنين بالحجارة في منطقة غوش قطيف. )هآرتس، ١٤ تموز/يوليه( |
133. On 2 November, two suicide bombers detonated two car bombs in the proximity of two Israeli buses in the Gush Katif area of the Gaza Strip, killing themselves (see list) and slightly injuring 11 Israelis, three of whom were soldiers. | UN | ١٣٣ - وفي ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، قام إثنان من مفجري القنابل الانتحاريين بتفجير قنبلتين من قنابل السيارات بالقرب من حافلتين اسرائيليتين في منطقة غوش قطيف بقطاع غزة، حيث تعرضا للقتل )انظر القائمة( وأصابا ١١ اسرائيليا بإصابات خفيفة، وكان من بين هؤلاء ثلاثة من الجنود. |
247. On 2 November, the IDF closed the Gush Katif area and all entrances into the Gaza Strip to Palestinian traffic following two suicide bombings in the Gaza Strip. (Jerusalem Post, 3 November; also referred to in The Jerusalem Times, 3 November) | UN | ٢٤٧ - وفي ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، أغلق جيش الدفاع اﻹسرائيلي منطقة غوش قطيف وجميع مداخل قطاع غزة أمام حركة مرور الفلسطينيين وذلك في أعقاب عمليتي تفجير انتحاريتين وقعتا في قطاع غزة. )جروسالم بوست، ٣ تشرين الثاني/نوفمبر؛ وأشير الى ذلك أيضا في جروسالم بوست، ٣ تشرين الثاني/نوفمبر( |
The first occurred near the entrance to the community of Gush Katif when Palestinian terrorists ambushed two Israeli vehicles, killing an Israeli woman, Ahuva Amergi, and seriously wounding another. | UN | وقع الأول بالقرب من مدخل منطقة غوش قطيف عندما هاجم إرهابيون فلسطينيون من مكمن سيارتين إسرائيليتين، مما أدى إلى مقتل سيدة إسرائيلية، هي آهوفا أميرغي، وإصابة سيدة أخرى إصابة بالغة. |