"منظمات إقليمية عديدة" - Translation from Arabic to English

    • several regional organizations
        
    • many regional organizations
        
    • various regional organizations
        
    86. There are several regional organizations in the world with some form of free movement for citizens of the organization's member States. UN 86 - وتوجد بالعالم منظمات إقليمية عديدة توفر لمواطني الدول الأعضاء بهذه المنظمات شكلاً من أشكال حرية التنقل.
    Noting the efforts of several regional organizations to promote transparency of military expenditures, including standardized annual exchanges of relevant information among their member States, UN وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها منظمات إقليمية عديدة لتعزيز شفافية النفقات العسكرية بما في ذلك التبادل السنوي الموحد للمعلومات ذات الصلة فيما بين الدول الأعضاء فيها،
    Noting the efforts of several regional organizations to promote transparency of military expenditures, including standardized annual exchanges of relevant information among their member States, UN وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها منظمات إقليمية عديدة لتعزيز شفافية النفقات العسكرية بما في ذلك التبادل السنوي الموحد للمعلومات ذات الصلة فيما بين الدول اﻷعضاء فيها،
    While cooperation and coordination between the United Nations and regional organizations should be approached on an individual basis, it seems that many regional organizations feel that they are particularly well fitted to engaging in a broad range of conflict-prevention activities and might offer comparative advantages specifically in that area. UN وفي الوقت الذي ينبغي فيه أن يعالج التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية على أساس فردي، يبدو أن هناك منظمات إقليمية عديدة تشعر بأنها مؤهلة تأهيلا جيدا للمشاركة في طائفة عريضة من أنشطة منع الصراعات، ويمكن أن توفر مزايا مقارنة في هذا المجال على وجه التحديد.
    20. Cognizant of the ongoing processes at the global level, many regional organizations, supported by the regional commissions and other United Nations system agencies, are trying to mainstream the sustainable development agenda into their development frameworks. UN 20 - وتحاول منظمات إقليمية عديدة لها وعي بالعمليات الجارية على الصعيد العالمي، وبدعم من اللجان الإقليمية والوكالات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، تعميم مراعاة جدول أعمال التنمية المستدامة في أطرها الإنمائية.
    The Government is cooperating through various regional organizations such as South African Development Community (SADC), East African Community, (EAC) as well as through the implementation of the United Nations General Assembly resolutions. UN تتعاون الحكومة من خلال منظمات إقليمية عديدة مثل الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي وجماعة شرق أفريقيا وكذلك من خلال تنفيذ قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Noting also the efforts of several regional organizations to promote transparency of military expenditures, including standardized annual exchanges of relevant information among their member States, UN وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها منظمات إقليمية عديدة لتعزيز شفافية النفقات العسكرية بما في ذلك التبادل السنوي الموحد للمعلومات ذات الصلة فيما بين الدول اﻷعضاء فيها،
    Noting the efforts of several regional organizations to promote transparency of military expenditures, including standardized annual exchanges of relevant information among their member States, UN وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها منظمات إقليمية عديدة لتعزيز شفافية النفقات العسكرية بما في ذلك التبادل السنوي الموحد للمعلومات ذات الصلة فيما بين الدول اﻷعضاء فيها،
    Noting the efforts of several regional organizations to promote transparency of military expenditures, including standardized annual exchanges of relevant information among their member States, UN وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها منظمات إقليمية عديدة لتعزيز شفافية النفقات العسكرية، بما في ذلك التبادل السنوي الموحد للمعلومات ذات الصلة فيما بين الدول الأعضاء فيها،
    Noting the efforts of several regional organizations to promote transparency of military expenditures, including standardized annual exchanges of relevant information among their member States, UN وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها منظمات إقليمية عديدة لتعزيز شفافية النفقات العسكرية، بما في ذلك التبادل السنوي الموحد للمعلومات ذات الصلة فيما بين الدول الأعضاء فيها،
    Noting also the efforts of several regional organizations to promote transparency of military expenditures, including standardized annual exchanges of relevant information among their member States, UN وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها منظمات إقليمية عديدة لتعزيز شفافية النفقات العسكرية بما في ذلك التبادل السنوي الموحد للمعلومات فيما بين الدول اﻷعضاء فيها،
    Noting the efforts of several regional organizations to promote transparency of military expenditures, including standardized annual exchanges of relevant information among their member States, UN وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها منظمات إقليمية عديدة لتعزيز شفافية النفقات العسكرية، بما في ذلك التبادل السنوي الموحد للمعلومات ذات الصلة فيما بين الدول الأعضاء فيها،
    Noting the efforts of several regional organizations to promote transparency of military expenditures, including standardized annual exchanges of relevant information among their member States, UN وإذ تلاحظ الجهود التي تبذلها منظمات إقليمية عديدة لتعزيز شفافية النفقات العسكرية، بما في ذلك التبادل السنوي الموحد للمعلومات ذات الصلة فيما بين الدول الأعضاء فيها،
    39. During the reporting period, various regional organizations adopted instruments to combat terrorism. UN 39- وخلال الفترة التي تغطيها هذه المذكرة، اعتمدت منظمات إقليمية عديدة صكوكا لمكافحة الإرهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more