To this end, it is important to include organizations of persons with disabilities in decision-making processes. | UN | وتحقيقا لهذا الهدف، يلزم إشراك منظمات المعوقين في عملية اتخاذ القرار. |
(ii) Forming and joining organizations of persons with disabilities to represent persons with disabilities at international, national, regional and local levels. | UN | ' 2` إنشاء منظمات المعوقين والانضمام إليها كي تتولى تمثيلهم على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والمحلي؛ |
(ii) Forming and joining organizations of persons with disabilities to represent persons with disabilities at international, national, regional and local levels. | UN | ' 2` إنشاء منظمات المعوقين والانضمام إليها كي تتولى تمثيلهم على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والمحلي؛ |
The proportion of countries that consult disabled persons' organizations is 71.1 per cent. | UN | وكانت نسبة البلدان التي تستشير منظمات المعوقين 71.1 في المائة. |
83. The Special Rapporteur convened two meetings of his expert panel of representatives of organizations of disabled persons. | UN | ٨٣ - وعقد المقرر الخاص اجتماعين لفريق الخبراء العامل معه والذي يضم ممثلين عن منظمات المعوقين. |
The government is encouraging expansion of organizations of persons with disabilities. | UN | الحرص على جعل المدارس والمباني الجديدة ضمن مشاريع وتشجع الحكومة على توسيع نطاق شمول منظمات المعوقين. |
organizations of persons with disabilities must be consulted as changes are planned and implemented. | UN | ويجب استشارة منظمات المعوقين بشأن التغييرات التي يجري تخطيطها وتنفيذها. |
In Nicaragua, representatives of organizations of persons with disabilities participate in the planning of poverty reduction activities. | UN | وفي نيكاراغوا، يشارك ممثلو منظمات المعوقين في تخطيط أنشطة الحد من الفقر. |
In the Philippines, organizations of persons with disabilities and partner organizations are represented in the different sections of the subcommittees of the Antipoverty Commission. | UN | وفي الفلبين، تمثل منظمات المعوقين والمنظمات المشاركة في مختلف أقسام اللجان الفرعية التابعة للجنة مكافحة الفقر. |
In Romania, representatives of organizations of persons with disabilities participate in the National Council for Disabilities. | UN | وفي رومانيا، يشارك ممثلو منظمات المعوقين في المجلس الوطني المعني بحالات الإعاقة. |
In Sweden, organizations of persons with disabilities have actively participated in the elaboration of a new national action plan for human rights. | UN | وفي السويد، تشارك منظمات المعوقين بنشاط في إعداد خطة عمل وطنية جديدة لحقوق الإنسان. |
Financial assistance has been a main form of governmental support for organizations of persons with disabilities. | UN | وتمثل المساعدة المالية شكلا رئيسيا من الدعم الحكومي المقدم إلى منظمات المعوقين. |
The Netherlands consulted with organizations of persons with disabilities and partner organizations prior to the sessions of the Ad Hoc Committee. | UN | وقامت هولندا بإجراء مشاورات مع منظمات المعوقين والمنظمات المشاركة قبل دورات اللجنة المخصصة التابعة للجمعية العامة. |
Civil society organizations, particularly organizations of persons with disabilities, have been actively contributing to the work of the Ad Hoc Committee. | UN | وتُسهم منظمات المجتمع المدني، ولا سيما منظمات المعوقين إسهاما نشطا في عمل اللجنة المخصصة. |
The Swedish International Development Agency has included strengthening of organizations of persons with disabilities on its technical cooperation agenda. | UN | وأدرجت الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي تدعيم منظمات المعوقين على جدول أعمالها للتعاون التقني. |
(ii) Forming and joining organizations of persons with disabilities to represent persons with disabilities at international, national, regional and local levels. | UN | ' 2` إنشاء منظمات المعوقين والانضمام إليها لتمثيلهم على الصعد الوطني والإقليمي والمحلي؛ |
Additionally, 43.4 per cent have involved disabled persons' organizations in financial planning while 18.6 per cent have not taken any financial measures. | UN | وإضافة إلى ذلك، أشركت 43.4 في المائة منظمات المعوقين في وضع الخطط المالية بينما لم تتخذ 18.6 في المائة أي تدابير مالية. |
disabled persons' organizations play no significant role in a small number of countries, 6.2 per cent. | UN | ولا تؤدي منظمات المعوقين أي دور ذي شأن في عدد صغير من البلدان نسبتها 6.2 في المائة. |
The programme of organizations of disabled persons are for the most part financed by the Ministry for Labour, Health and Social Policy. | UN | ويمول معظم برنامج منظمات المعوقين من وزارة العمل والصحة والسياسة الاجتماعية. |
Inquiries came in the main from the non-governmental community, which reflects the growing sense of empowerment among organizations of people with disabilities. | UN | ووردت الاستفسارات أساسا من جهات غير حكومية، مما يعكس تنامي شعور منظمات المعوقين بالقدرة على العمل. |
The increased involvement of organizations of disabled people in cooperation with government reflects growing public-private-voluntary sector partnership for action in the disability field. | UN | ويتضح من زيادة اشتراك منظمات المعوقين بالتعاون مع الحكومات تنامي الشراكة بين القطاعين العام والخاص والمتطوعين للعمل في ميدان المعوقين. |
The President stressed, in this respect, the importance of engaging disabled people's organizations in all stages of the policy cycle. | UN | وشدد الرئيس في هذا الصدد على أهمية مشاركة منظمات المعوقين في جميع مراحل دورة السياسات. |
76. Responding to the representative of Mali, she said that the term " capacity-building " might be understood in the context of preparing future leaders, helping disabled peoples' organizations raise funds or improving governance within those organizations; before offering such assistance, it was important to identify the needs of the intended recipients. | UN | 76 - وقالت، ردا على ممثل مالي، إن مصطلح " بناء القدرات " قد يفهم في سياق إعداد قادة للمستقبل، أو مساعدة منظمات المعوقين على جمع الأموال، أو تحسين الحوكمة داخل هذه المنظمات؛ وقبل تقديم هذه المساعدة، من المهم تحديد احتياجات المتلقين المستهدفين. |
As of 2010, 23 DPOs are receiving government support. | UN | وفي عام 2010، بلغ عدد منظمات المعوقين التي تحصل على دعم من الحكومة 23 منظمة. |
2.1 The UN-NGO-IRENE will provide its technical assistance in facilitating the creation of a network of disability organizations. | UN | 2-1 ستوفر الشبكة المساعدة التقنية لتيسير إنشاء شبكة منظمات المعوقين. |
4. Invites Governments, concerned United Nations organizations and bodies, including the United Nations Children's Fund, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and the World Health Organization, and non-governmental organizations, especially those of persons with disabilities, to conduct awareness-raising activities, with a view to combating and overcoming discrimination against children with disabilities; | UN | ٤ - يدعو الحكومات ومنظمات اﻷمم المتحدة وهيئاتها المعنية، بما فيها منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، ومنظمة الصحة العالمية والمنظمات غير الحكومية ولا سيما منظمات المعوقين إلى القيام بأنشطة للتوعية من أجل مكافحة التمييز ضد اﻷطفال المعوقين ورفعه عنهم؛ |