"منظمات حقوق الانسان" - Translation from Arabic to English

    • human rights organizations
        
    • by human rights
        
    F. The development of human rights organizations 66 - 67 15 UN واو - تطور منظمات حقوق الانسان ٦٦ - ٧٦ ٦١
    Accordingly, they reported his disappearance to human rights organizations. UN وعليه، فقد أبلغت اﻷسرة منظمات حقوق الانسان عن اختفائه.
    In the course of the year, a number of human rights organizations denounced the massacre. UN وخلال ذلك العام، شجب عدد من منظمات حقوق الانسان المذبحة.
    Following protests from Indonesian human rights organizations, the ban on visits was lifted on 9 February 1994. UN وعلى إثر احتجاجات من جانب منظمات حقوق الانسان الاندونيسية، رفع الحظر على الزيارات بتاريخ ٩ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    Last week human rights organizations staged a demonstration in Paris outside the World Bank to protest financial support for Jakarta by countries of the pro-Indonesian Consultative Group. UN وفي اﻷسبوع الماضي قامت منظمات حقوق الانسان بمظاهرة في باريس خارج البنك الدولي احتجاجا على الدعم المالي لجاكرتا من جانب بلدان الفريق الاستشاري المناصر لاندونيسيا.
    I am not going to refer again to some of the incidents that my colleagues have mentioned, but I should like to make a point about access to East Timor by human rights organizations. UN إنني لن أشير مرة أخرى إلى بعض اﻷحداث التي ذكرها زملائي، ولكنني أود أن أدلي بنقطة بشأن وصول منظمات حقوق الانسان إلى تيمور الشرقية.
    In that connection, his delegation wished to draw attention to the massive violations of human rights in Jammu and Kashmir that had been reported and corroborated by human rights organizations for a number of years. UN وفي هذا الصدد، يرغب وفده في استرعاء الانتباه الى الانتهاكات المبلغ عنها والواسعة النطاق لحقوق اﻹنسان التي تحدث فــي جامو وكشمير، منذ عدد من السنين والتي أكدتها منظمات حقوق الانسان.
    46. He was briefed by representatives of Cambodian human rights organizations as a group, and met some of their leaders on an individual basis. UN ٦٤ - واستمع لمجموعة ممثلي منظمات حقوق الانسان الكمبودية، والتقى على انفراد ببعض قادة هذه المنظمات.
    A field researcher from the Palestine Human Rights Information Centre provided the Special Committee with the following information concerning the freedom of movement of members of human rights organizations who wanted to investigate the Hebron massacre: UN ٤٧٥ - وقدم باحث ميداني من المركز الفلسطيني لمعلومات حقوق الانسان المعلومات التالية الى اللجنة الخاصة فيما يتعلق بحرية تنقل أعضاء منظمات حقوق الانسان الذين كانوا يودون إجراء تحقيق في مذبحة الخليل:
    The allegation of human rights organizations and others that the Israeli army was systematically arming settlers was confirmed by the following recommendation: UN وتثبت التوصية التالية صحة ادعاء منظمات حقوق الانسان وغيرها من الجهات بأن الجيش الاسرائيلي يقوم بصورة منتظمة بتسليح المستوطنين:
    Thus, our independent press is one of the freest in Africa; human rights organizations are proliferating and carry out their activities unhindered; and organized civil society is fully playing its role. UN وهكذا باتت صحافتنا المستقلة من بين الصحافة الأكثر حرية في أفريقيا؛ وتزداد منظمات حقوق الانسان انتشارا وتضطلع بأنشطتها دون عائق؛ ويقـــوم المجتمع المدني المنظم بدوره كاملا.
    Regarding this statement, the mobilization of citizens has apparently ceased following an information campaign by human rights organizations. UN ٨١١- وفيما يتعلق بهذا البيان، يبدو أن تجنيد المواطنين قد توقف إثر حملة اعلامية قامت بها منظمات حقوق الانسان.
    33. The establishment of the Commission on Justice and Truth by President Aristide, earlier this month, was well received by the human rights organizations. UN ٣٣ - وصادف إنشاء الرئيس أريستيد للجنة العدالة وتقصي الحقائق في وقت مبكر من هذا الشهر، قبولا طيبا لدى منظمات حقوق الانسان.
    The Human Rights Section is currently identifying Somali human rights organizations with which it will cooperate in the promotion, protection and monitoring of human rights. UN ويقوم قسم حقوق الانسان حاليا بتحديد منظمات حقوق الانسان الصومالية التي سيتعاون معها في تعزيز حقوق الانسان وحمايتها ورصدها.
    F. The development of human rights organizations .... 66 - 67 15 UN واو - تطور منظمات حقوق الانسان ٦٦ - ٧٦ ٨١
    human rights organizations have expressed concern about access to counsel for these students and other prisoners awaiting trial. UN وأعربت منظمات حقوق الانسان عن قلقها إزاء إمكانية الوصول لتقديم المشورة القانونية للطلاب وغيرهم من السجناء الذين ينتظرون المحاكمة.
    UNOSOM will encourage international human rights groups to assist Somali human rights organizations with human and financial resources. UN ٦٢ - تشجع عملية اﻷمم المتحدة في الصومال الجماعات الدولية لحقوق الانسان على مساعدة منظمات حقوق الانسان الصومالية بإمدادها بالموارد البشرية والمالية.
    Local military commissioners threatened to burn down the house of CONAVIGUA delegate María M. Miranda, whom they blamed for the incident, and claimed that all members of human rights organizations, MINUGUA, Defensoría Maya (Mayan Legal Defence Office) and the Office of the Counsel for Human Rights were guerrilla members. UN ميراندا مندوبة اللجنة الوطنية لشؤون اﻷرامل في غواتيمالا ﻷنهم اعتبروها المسؤولة عن هذه المبادرة. وأضافو أن جميع أعضاء منظمات حقوق الانسان وبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق ومنظمة الدفاع عن حقوق شعب المايا ومكتب المحامي العام لحقوق الانسان، هم من الثوار.
    332. On 10 December 1994, two Palestinian human rights organizations launched a joint one-week campaign under the auspices of Amnesty International with a view to increasing awareness of human rights issues among Palestinians. UN ٣٣٢ - وفي ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بدأت اثنتان من منظمات حقوق الانسان الفلسطينية حملة مشتركة لمدة اسبوع تحت رعاية منظمة العفو الدولية بهدف زيادة التوعية بقضايا حقوق الانسان فيما بين الفلسطينيين.
    By mid-January, human rights organizations in Jakarta reported that 16 of the 24 arrested would be brought to trial; others would be released. UN وفي منتصف كانون الثاني/يناير، أوردت منظمات حقوق الانسان العاملة في جاكرتا أن ١٦ شخصا من أصل اﻷشخاص اﻟ ٢٤ الذين ألقي القبض عليهم سيقدمون الى المحاكمة؛ وسيتم إطلاق سراح اﻵخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more