"منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى" - Translation from Arabic to English

    • the United Nations Industrial Development Organization to
        
    • that UNIDO is providing to
        
    • the United Nations Industrial Development Organization on
        
    17. Invites the United Nations Industrial Development Organization to continue to build and strengthen its partnership with other United Nations organizations with complementary mandates and activities with a view to achieving greater effectiveness and development impact and promoting increased coherence within the United Nations system; UN 17 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى مواصلة بناء وتعزيز شراكتها مع المؤسسات الأخرى التابعة للأمم المتحدة ذات الولايات والأنشطة المكملة لولايتها وأنشطتها بهدف تحقيق قدر أكبر من الفعالية والأثر الإنمائي وتعزيز زيادة الاتساق داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    10. Calls upon the United Nations Industrial Development Organization to take appropriate actions for the full implementation of General Assembly resolution 62/208 of 19 December 2007; UN 10 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى اتخاذ التدابير المناسبة من أجل التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 62/208 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    4. Invites the United Nations Industrial Development Organization to include in the report of its Director-General to the General Assembly at its fifty-ninth session a section on the outcomes of the forum. UN 4 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى أن تدرج في تقرير مديرها العام إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين فصلا عن نتائج المنتدى العالمي.
    In regard to the halon phase-out assistance that UNIDO is providing to the Libyan Arab Jamahiriya, the agency reported that the project would havea total impact of 653.9 ODP-tonnes and was planned for completion in 2008. UN فيما يتعلق بمساعدات التخلص التدريجي من الهالونات التي تقدمها منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى الجماهيرية العربية الليبية، فقد أبلغت هذه الوكالة اجتماع اللجنة التنفيذية بأن المشروع سيكون له تأثير إجمالي قدره 653.9 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون ومن المعتزم استكماله في عام 2008.
    " 15. Takes note of the importance placed by the United Nations Industrial Development Organization on South-South cooperation, including triangular cooperation, inter alia, through its centres for South-South industrial cooperation and through the promotion of various forms of public and private partnerships and the exchange of experience in private sector development, at the global, regional, subregional and country levels; UN " 15 - تحيط علما بالأهمية التي توليها منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى التعاون فيما بين بلدان الجنوب، بما في ذلك التعاون الثلاثي، عن طريق سُبل منها مراكزها للتعاون الصناعي فيما بين بلدان الجنوب وعن طريق تعزيز أشكال شتى من الشراكات العامة والخاصة وتبادل الخبرات في تنمية القطاع الخاص على الصُّعُد العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية؛
    17. Invites the United Nations Industrial Development Organization to continue to build and strengthen its partnership with other United Nations organizations with complementary mandates and activities with a view to achieving greater effectiveness and development impact and promoting increased coherence within the United Nations system; UN 17 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى مواصلة بناء وتعزيز شراكتها مع المؤسسات الأخرى التابعة للأمم المتحدة ذات الولايات والأنشطة المكملة لولايتها وأنشطتها بهدف تحقيق قدر أكبر من الفعالية والأثر الإنمائي وتعزيز زيادة الاتساق داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    9. Calls upon the United Nations Industrial Development Organization to participate actively in coordination at the field level through common country assessment/United Nations Development Assistance Framework processes and sectorwide approaches; UN 9 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى المشاركة بنشاط في التنسيق على الصعيد الميداني عن طريق عمليات التقييم القطرى المشترك/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ونُهُجه المتبعة على نطاق القطاع؛
    9. Calls upon the United Nations Industrial Development Organization to participate actively in coordination at the field level through the common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework processes and sectorwide approaches; UN 9 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى المشاركة بنشاط في التنسيق على الصعيد الميداني عن طريق عمليتي التقييم القطرى المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والنُهُج المتبعة على نطاق القطاع؛
    23. Calls upon the United Nations Industrial Development Organization to play an active role in implementing the quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development and General Assembly resolution 64/289 of 2 July 2010 on system-wide coherence; UN 23 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى القيام بدور نشط في تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجرى كل أربع سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية وقرار الجمعية العامة 64/289 المؤرخ 2 تموز/يوليه 2010 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة؛
    23. Calls upon the United Nations Industrial Development Organization to play an active role in implementing the quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development and General Assembly resolution 64/289 of 2 July 2010 on system-wide coherence; UN 23 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى القيام بدور نشط في تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجرى كل أربع سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية وقرار الجمعية العامة 64/289 المؤرخ 2 تموز/يوليه 2010 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة؛
    Invites the United Nations Industrial Development Organization to continue to build and strengthen its partnerships with other United Nations organizations having complementary mandates and activities, as well as with other entities, including in the private sector and civil society, with a view to achieving greater effectiveness and development impact and promoting increased coherence within the United Nations system; UN " 19 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى الاستمرار في بناء وتعزيز شراكاتها مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى ذات الولايات والأنشطة التكميلية، ومع الكيانات الأخرى، بما في ذلك في القطاع الخاص والمجتمع المدني، بهدف زيادة فعالية العمل الذي تضطلع به وزيادة أثره الإنمائي، وتعزيز تزايد الاتساق داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    16. Invites the United Nations Industrial Development Organization to continue to build and strengthen its partnerships with other United Nations organizations with complementary mandates and activities, as well as with other entities, including in the private sector and civil society, with a view to achieving greater effectiveness and development impact and promoting increased coherence within the United Nations system; UN 16 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى الاستمرار في بناء وتعزيز شراكاتها مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى ذات الولايات والأنشطة التكميلية، ومع الكيانات الأخرى، بما في ذلك في القطاع الخاص والمجتمع المدني، بهدف زيادة فعالية العمل الذي تضطلع به وزيادة أثره الإنمائي، وتعزيز تزايد الاتساق داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    16. Invites the United Nations Industrial Development Organization to continue to build and strengthen its partnerships with other United Nations organizations with complementary mandates and activities, as well as with other entities, including in the private sector and civil society, with a view to achieving greater effectiveness and development impact and promoting increased coherence within the United Nations system; UN 16 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى الاستمرار في بناء وتعزيز شراكاتها مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى ذات الولايات والأنشطة التكميلية، ومع الكيانات الأخرى، بما في ذلك في القطاع الخاص والمجتمع المدني، بهدف زيادة فعالية العمل الذي تضطلع به وزيادة أثره الإنمائي، وتعزيز تزايد الاتساق داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    16. Invites the United Nations Industrial Development Organization to continue to build and strengthen its partnerships with other United Nations organizations with complementary mandates and activities, as well as with other entities, including in the private sector and civil society, with a view to achieving greater effectiveness and development impact and promoting increased coherence within the United Nations system; UN 16 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى مواصلة بناء الشراكات وتعزيزها مع مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى التي تضطلع بولايات وأنشطة مكملة لولاياتها وأنشطتها ومع الكيانات الأخرى، بما فيها كيانات القطاع الخاص والمجتمع المدني، بهدف زيادة فعالية العمل الذي تضطلع به وزيادة أثره الإنمائي وتعزيز الاتساق داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    In regard to the halon phase-out assistance that UNIDO is providing to the Libyan Arab Jamahiriya, the agency reported that the project would havea total impact of 653.9 ODP-tonnes and was planned for completion in 2008. UN فيما يتعلق بمساعدات التخلص التدريجي من الهالونات التي تقدمها منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى الجماهيرية العربية الليبية، فقد أبلغت هذه الوكالة اجتماع اللجنة التنفيذية بأن المشروع سيكون له تأثير إجمالي قدره 653.9 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون ومن المعتزم استكماله في عام 2008.
    15. Takes note of the importance placed by the United Nations Industrial Development Organization on South-South cooperation and triangular cooperation, inter alia, through its centres for South-South industrial cooperation and through the promotion of various forms of public and private partnerships and the exchange of experience in private sector development, at the global, regional, subregional and country levels; UN 15 - تحيط علما بالأهمية التي توليها منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إلى التعاون فيما بين بلدان الجنوب، والتعاون الثلاثي، بوسائل منها مراكزها للتعاون الصناعي فيما بين بلدان الجنوب وعن طريق تعزيز شتى أشكال الشراكات العامة والخاصة وتبادل الخبرات في تنمية القطاع الخاص على الصُّعُد العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more