"منظمة الصحة العالمية الإقليمي" - Translation from Arabic to English

    • WHO Regional
        
    • World Health Organization Regional
        
    The fight against noma is coordinated by the WHO Regional Office for Africa exclusively on the African continent. UN وينسق مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأفريقيا جهود مكافحة آكلة الفم في القارة الأفريقية حصراً.
    The fight against noma is coordinated by the WHO Regional Office for Africa exclusively on the African continent. UN وينسق مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأفريقيا جهود مكافحة آكلة الفم في القارة الأفريقية حصراً.
    The primary geographic focus is member States served by the World Health Organization (WHO) Regional Office for Europe. UN ويركز الفريق جغرافياً في المقام الأول على الدول الأعضاء التي يخدمها مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأوروبا.
    " National Strategy on reproductive health " was prepared with the support of World Health Organization Regional Office for Europe and adopted. UN وقد وضعت " الاستراتيجية الوطنية المتعلقة بالصحة الإنجابية " بدعم من مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأوروبا، واعتمدت هذه الاستراتيجية.
    " Welcoming further the collaboration between the World Health Organization Regional Office for Europe and the United Nations Office on Drugs and Crime, and taking note of the Kyiv Declaration on Women's Health in Prisons, UN " وإذ ترحِّب كذلك بالتعاون في العمل بين مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأوروبا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وإذ تحيط علماً بإعلان كييف بشأن صحة النساء في السجون،
    The WHO Regional Office has not finalized its BC Plan yet although certain elements of it were in place. UN ولم يتسنّ بعد لمكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي وضع خطته الخاصة باستمرارية تصريف الأعمال في صيغتها النهائية ولو أن بعض عناصر تلك الخطة كانت جاهزة.
    The WHO Regional Office has not finalized its BC Plan yet although certain elements of it were in place. UN ولم يتسنّ بعد لمكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي وضع خطته الخاصة باستمرارية تصريف الأعمال في صيغتها النهائية ولو أن بعض عناصر تلك الخطة كانت جاهزة.
    The WHO Regional Office for the Western Pacific developed a Regional Framework for Action on CBR, which contains recommendations for key areas identified in the Bangkok Declaration issued at the Congress. UN ووضع مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لغرب المحيط الهادئ إطاراً إقليمياً للعمل في مجال إعادة التأهيل المجتمعي يتضمن توصيات تتعلق بمجالات رئيسية حددها إعلان بانكوك الذي صدر خلال المؤتمر.
    Mathematical models of the effects of introducing such tests have been developed and detailed plans drawn up, in collaboration with the WHO Regional Office for the Western Pacific, to ensure the quality of the tests through a network of malaria reference centres. UN وقد جرى استحداث النماذج الحسابية لأثر إدخال هذه الفحوصات، ووضعت خطط مفصلة بالتعاون مع مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لغرب المحيط الهادئ لضمان جودة الفحوص عبر شبكة من المراكز المرجعية للملاريا.
    38. The WHO Regional Office for Africa has supported national Governments through regional guidelines for the elimination of female genital mutilation in the Eastern Mediterranean region. UN 38 - ودعم مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأفريقيا الحكومات الوطنية من خلال مبادئ توجيهية إقليمية ترمي إلى القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى في شرق البحر الأبيض المتوسط.
    In the last quarter of 2003, in collaboration with the World Health Organization (WHO) regional office for Europe, the Andrija Stampar School of Public Health in Zagreb -- whose founder, Dr. Stampar, was the first President of the World Health Assembly, became one of the three Knowledge Hub centres for Central and South-Eastern Europe. UN وفي الربع الأخير من عام 2003، وبالتعاون مع مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي في أوروبا، أصبحت مدرسة أندريجا ستامبار للصحة العامة في زغرب، التي كان مؤسسها، الدكتور سامبار، أول رئيس لمنظمة الصحة العالمية، مركزا من بين ثلاثة مراكز " لمحور المعرفة " في وسط وجنوب - شرق أوروبا.
    For many years, public health policies have been modelled on the " health for all " framework developed by the WHO Regional Office for Europe. UN 378- وضعت طوال أعوام عديدة سياسات الصحة العامة على نمط إطار " الصحة للجميع " الذي وضعه مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأوروبا.
    The WHO Regional Office for the Americas recently supported the establishment of the Inter-American Network on the Use of GIS/RS to Control Infectious Diseases. UN وقام مؤخّرا مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي للبلدان الأمريكية بدعم إنشاء شبكة البلدان الأمريكية الخاصة باستخدام نظم المعلومات الجغرافية/الاستشعار عن بعد لمكافحة الأمراض المعدية.
    Other countries in Africa which are part of the so-called " noma belt " and which have high rates of malnutrition are now not included in the WHO Regional noma programme, however. UN بيد أن دولاً أفريقية أخرى مما يسمى " حزام آكلة الفم " ومن التي تشهد معدلات عالية من سوء التغذية غير مدرجة حالياً في برنامج منظمة الصحة العالمية الإقليمي لمكافحة آكلة الفم.
    64. In its statement on the Advisory Committee's preliminary study, the Winds of Hope Foundation, the main funder of the WHO Regional Noma Programme in Africa, declares: UN 64- وفي بيان مؤسسة رياح الأمل، وهي الممول الرئيسي لبرنامج مكافحة آكلة الفم لمكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي في أفريقيا، بشأن الدراسة الأولية للجنة الاستشارية تنوه المؤسسة بما يلي:
    Other countries in Africa which are part of the so-called " noma belt " and which have high rates of malnutrition are now not included in the WHO Regional noma programme, however. UN بيد أن دولاً أفريقية أخرى مما يسمى " حزام آكلة الفم " ومن التي تشهد معدلات عالية من سوء التغذية غير مدرجة حالياً في برنامج منظمة الصحة العالمية الإقليمي لمكافحة آكلة الفم.
    63. In its statement on the Advisory Committee's preliminary study, the Winds of Hope Foundation, the main funder of the WHO Regional Noma Programme in Africa, declares: UN 63- وفي بيان مؤسسة رياح الأمل، وهي الممول الرئيسي لبرنامج مكافحة آكلة الفم لمكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي في أفريقيا، بشأن الدراسة الأولية للجنة الاستشارية تنوه المؤسسة بما يلي:
    The Forum is a milestone as a regional initiative within a larger process of improving health in South-East Europe in the context of the WHO Regional Office for Europe strategy, the Stability Pact for South-Eastern Europe and the future integration of the countries of South-East Europe into the European Union. UN يمثل المنتدى معلما باعتباره مبادرة إقليمية ضمن عملية أوسع لتحسين الصحة في جنوب شرق أوروبا في سياق استراتيجية مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأوروبا، وميثاق تحقيق الاستقرار في جنوب شرق أوروبا، والإدماج المقبل لبلدان جنوب شرق أوروبا في الاتحاد الأوروبي.
    " Welcoming further the collaboration between the World Health Organization Regional Office for Europe and the United Nations Office on Drugs and Crime, and taking note of the Kyiv Declaration on Women's Health in Prisons, UN " وإذ ترحِّب كذلك بالتعاون في العمل بين مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأوروبا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وإذ تحيط علماً بإعلان كييف بشأن صحة النساء في السجون،
    Welcoming further the collaboration between the World Health Organization Regional Office for Europe and the United Nations Office on Drugs and Crime, and taking note of the Kyiv Declaration on Women's Health in Prison, UN وإذ ترحب كذلك بالتعاون بين مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأوروبا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وإذ تحيط علما بإعلان كييف بشأن صحة النساء في السجون()،
    " Welcoming further the collaboration between the World Health Organization Regional Office for Europe and the United Nations Office on Drugs and Crime, and taking note of the Kyiv Declaration on Women's Health in Prison, UN " وإذ ترحب كذلك بالتعاون بين مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي لأوروبا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وإذ تحيط علما بإعلان كييف بشأن صحة النساء في السجون()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more