"منظمة دولية غير حكومية" - Translation from Arabic to English

    • an international non-governmental organization
        
    • international non-governmental organizations
        
    • international NGOs
        
    • an international nongovernmental organization
        
    • is an international NGO
        
    A contract has been signed with an international non-governmental organization for the development of a 30-man demining team in Bihac. UN وجرى توقيع اتفاق مع منظمة دولية غير حكومية لوضع فرقة ﻹزالة اﻷلغام مكونة من ٣٠ رجلا في بيهاتش.
    The Inter-Press Service (IPS) is an international, non-governmental organization that aims to promote international cooperation and development. UN اﻷهداف واﻷنشطة هيئة الصحافة الدولية هي منظمة دولية غير حكومية ترمي إلى تعزيز التعاون والتنمية على الصعيد الدولي.
    Human Rights Internet (HRI), an international non-governmental organization headquartered in Ottawa, Canada, was founded in 1976 on the premise that accurate, comprehensive and timely information is a precondition to the protection and promotion of human rights. UN أنشئت الشبكة الدولية لحقوق اﻹنسان، وهي منظمة دولية غير حكومية مقرها في أوتاوا بكندا، في عام ١٩٧٦ من منطلق أن توفير معلومات دقيقة وشاملة وفي حينها شرط مسبق لحماية حقوق اﻹنسان وتعزيزها.
    The Belgian capital, Brussels, hosts the headquarters of several European institutions, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and some 850 international non-governmental organizations. UN وتقع في بروكسل مقار مؤسسات أوروبية عديدة إلى جانب مقر منظمة حلف شمال الأطلسي ومقار نحو 850 منظمة دولية غير حكومية.
    Its charter was signed by 15 ministries and State agencies, 51 civil society organizations and 12 international NGOs. UN ووقعت على ميثاقه 15 وزارة ووكالة حكومية و51 منظمة من المجتمع المدني و12 منظمة دولية غير حكومية.
    The Medical Women's International Association is an international nongovernmental organization. UN تعد رابطة الطبيبات الدولية منظمة دولية غير حكومية.
    Affiliation to an international non-governmental organization with consultative status UN اﻹنتماء إلى منظمة دولية غير حكومية ذات مركز استشاري
    He also rejected the proposal by an international non-governmental organization for the legalization of opium poppy cultivation in Afghanistan for the production of medicines such as morphine. UN كما رفض الممثل اقتراحا تقدمت به منظمة دولية غير حكومية يدعو إلى إباحة زراعة خشخاش الأفيون في أفغانستان من أجل إنتاج أدوية مثل المورفين.
    He also rejected the proposal by an international non-governmental organization for the legalization of opium poppy cultivation in Afghanistan for the production of medicines such as morphine. UN كما رفض الممثل اقتراحا تقدمت به منظمة دولية غير حكومية يدعو إلى إباحة زراعة خشخاش الأفيون في أفغانستان من أجل إنتاج أدوية مثل المورفين.
    The International Forum for Child Welfare is an international non-governmental organization dedicated to the promotion of the rights and well-being of children globally. UN المنتدى الدولي لرعاية الطفل منظمة دولية غير حكومية تكرس جهودها لتعزيز حقوق الطفل ورفاهه على الصعيد العالمي.
    The European Centre for Law and Justice is an international, non-governmental organization dedicated to the promotion and protection of human rights in Europe and worldwide. UN المركز الأوروبي للقانون والعدالة هو منظمة دولية غير حكومية مكرسة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في أوروبا والعالم أجمع.
    Children of a Better Time is an international non-governmental organization concerned with severe public health problems affecting children. UN طفولة الغد هي منظمة دولية غير حكومية تعنى بالمشاكل الجسيمة التي تصيب الصحة العامة للأطفال.
    The organization has been participating as an international non-governmental organization in reviewing applications from cities that want to become part of the Network. UN واشتركت المنظمة بوصفها منظمة دولية غير حكومية في استعراض الطلبات المقدمة من المدن التي ترغب في الانضمام إلى الشبكة.
    The Global Afrikan Congress is an international non-governmental organization network that was created by and caters to all Afrikans and Afrikan descendants both on the African continent and in the diaspora. UN المؤتمر الأفريقي العالمي منظمة دولية غير حكومية أنشأه الأفارقة والمنحدرين من أصول أفريقية، سواء في القارة الأفريقية أو في بلدان الشتات، وهي تخدمهم جميعاً.
    The Belgian capital, Brussels, hosts the headquarters of several European institutions, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and some 850 international non-governmental organizations. UN وتقع في بروكسل مقار مؤسسات أوروبية عديدة ومنظمة حلف شمال الأطلسي ونحو 850 منظمة دولية غير حكومية.
    Eighteen intergovernmental organizations, of which 11 are part of the United Nations system, have their headquarters at Geneva, as do some 150 international non-governmental organizations. UN وجنيف مقر١٨ ﻟ منظمة حكومية دولية، تنتمي ١١ منها الى منظومة اﻷمم المتحدة، ولقرابة ١٥٠ منظمة دولية غير حكومية.
    Its capital, Brussels, hosts the headquarters of several European institutions, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and some 850 international non-governmental organizations. UN وعاصمة بلجيكا، بروكسل، هي مقر عدة منظمات أوروبية، منظمة حلف شمال اﻷطلنطي وأيضاً ما يقرب من ٠٥٨ منظمة دولية غير حكومية.
    There are currently eight organizations of the United Nations family operating in Somalia, together with some 30 international NGOs. UN وتوجد في الوقت الحالي ثماني مؤسسات تابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة تعمل في الصومال مع نحو ثلاثين منظمة دولية غير حكومية.
    According to the Directorate for non-governmental cooperation in the Ministry of Foreign Affairs, the projects carried out aim specifically at protection and assistance for children and adolescents and are promoted by 146 international NGOs. UN ووفقاً لبيانات مديرية التعاون مع المنظمات غير الحكومية في وزارة الخارجية، نفذت مشاريع تستهدف على وجه التحديد حماية ومساعدة الأطفال والمراهقين بدعم من 146 منظمة دولية غير حكومية.
    As of December 2005, 316 national NGOs and 77 international NGOs are defined as being active in Timor-Leste. UN ففي كانون الأول/ديسمبر 2005 كانت هناك 316 منظمة وطنية غير حكومية و77 منظمة دولية غير حكومية نشطة في تيمور - ليشتي.
    The anti-child trafficking project implemented by an international nongovernmental organization for children from the Egyptian community in Albania is a good example of how the provision of information was combined with efforts to reduce the vulnerability of children who are particularly at risk of being trafficked. UN ويعتبر مشروع مكافحة الاتجار بالأطفال الذي نفذته منظمة دولية غير حكومية للأطفال من الطائفة المحلية المصرية في ألبانيا مثالا جيدا على الطريقة التي يتم بها استيفاء المعلومات المقدمة بجهود تهدف إلى الحد من ضعف الأطفال الذين يواجهون، بصفة خاصة، مخاطر الاتجار بهم.
    New Humanity is an international NGO active in over 100 countries around the world. UN الحركة الإنسانية الجديدة منظمة دولية غير حكومية تنشط في أكثر من مائة بلد حول العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more