Important lessons could also be learned from participatory projects and programmes of the United Nations system and non-governmental organizations. | UN | ويمكن تعلم دروس هامة أيضا من المشاريع والبرامج التشاركية التي تنفذها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية. |
Addendum: Cooperation with agencies and organizations within the United Nations system, intergovernmental organizations outside the United Nations system and non-governmental organizations | UN | إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
Addendum: cooperation with agencies and organizations within the United Nations system, intergovernmental organizations outside the United Nations system and non-governmental organizations | UN | إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
Addendum: cooperation with agencies and organizations within the United Nations system, intergovernmental organizations outside the United Nations system and non-governmental organizations | UN | إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
It would also meet with representatives of the United Nations system and NGOs. | UN | وسوف تجتمع أيضا مع ممثلي مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية. |
Addendum: cooperation with agencies and organizations within the United Nations system, intergovernmental organizations outside the United Nations system and non-governmental organizations | UN | إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
COORDINATION MATTERS: COOPERATION WITH AGENCIES AND ORGANIZATIONS WITHIN THE UNITED NATIONS SYSTEM, INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS OUTSIDE THE United Nations system and non-governmental organizations | UN | مسائل التنسيق: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
Partnership between the United Nations system and non-governmental organizations in the humanitarian and development areas has been the rule for decades. | UN | والشراكة بين منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية في المجالات الإنسانية والإنمائية كانت هي القاعدة لعقود عديدة. |
Addendum: Cooperation with agencies and organizations within the United Nations system, intergovernmental organizations outside the United Nations system and non-governmental organizations | UN | إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
Cooperation with agencies and organizations within the United Nations system, intergovernmental organizations outside the United Nations system and non-governmental organizations | UN | التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
Addendum: Cooperation with agencies and organizations within the United Nations system, intergovernmental organizations outside the United Nations system and non-governmental organizations: Report of the Executive Director | UN | إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية: تقرير المدير التنفيذي |
Addendum: Cooperation with agencies and organizations within the United Nations system, intergovernmental organizations outside the United Nations system and non-governmental organizations: Report of the Executive Director | UN | إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية: تقرير المدير التنفيذي |
The report also describes encouraging progress in the coordination and joint provision of technical assistance to Member States by the United Nations system and non-governmental organizations. | UN | ويبيّن التقرير أيضاً التقدّم المشجِّع الذي أُحرز في مجال تنسيق المساعدة التقنية واشتراك منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية في تقديم تلك المساعدة إلى الدول الأعضاء. |
As part of its three-stage process for the preparation of general recommendations, it would hold a general discussion and exchange of views with specialized agencies, other bodies of the United Nations system and non-governmental organizations during the current session. | UN | وفي إطار العملية المكونة من ثلاثة مراحل لإعداد توصية عامة، سوف تُعقد خلال الدورة الحالية مناقشة عامة وتبادل للآراء مع الوكالات المتخصصة وسائر هيئات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية. |
" Noting the steps taken by Member States, organizations of the United Nations system and non-governmental organizations to implement the recommendations in the Action Plan on Cultural Policies for Development adopted at the Stockholm Conference, | UN | " وإذ تلاحظ ما اتخذته الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية من خطوات من أجل تنفيذ توصيات خطة العمل المتعلقة بالسياسات الثقافية من أجل التنمية التي اعتمدها مؤتمر ستكهولم، |
VI. Role of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and non-governmental organizations | UN | سادسا - دور الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
We believe that the overall success of the meeting will depend mostly on the contributions to be made to the preparatory process by various intergovernmental bodies, organizations of the United Nations system and non-governmental organizations. | UN | ونعتقد أن نجاح الجلسة عموما سيعتمد بقدر كبير على الإسهامات التي تقدمها الهيئات الحكومية ومنظمات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية في العملية التحضيرية. |
Security collaboration between the United Nations system and non-governmental organizations | UN | تاسعا - التعاون الأمني بين منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
It was felt that widespread contacts with the United Nations system and NGOs contributed to making the work of the special procedures mechanisms known. | UN | ورئي أن إقامة اتصالات واسعة النطاق مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية تسهم في التعريف بعمل آليات الإجراءات الخاصة. |
1. Agrees that UNICEF should continue to strengthen its internal capacities and its coordination with the United Nations system and NGOs to respond to the increased number of natural disasters as well as to ongoing complex emergencies; | UN | 1 - يوافق على أن تواصل اليونيسيف تعزيز قدراتها الداخلية وتنسيقها مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية للاستجابة للعدد المتزايد من الكوارث الطبيعية فضلا عن حالات الطوارئ المعقّدة المستمرة؛ |
23. At its thirty-fifth session, the Committee would consider the reports of eight States and would meet with representatives of the United Nations system and NGOs. | UN | 23 - وقالت إن اللجنة سوف تقوم في دورتها الخامسة والثلاثين، بالنظر في تقارير ثماني دول وأنها سوف تجتمع مع ممثلي منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية. |