Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of wastes and other matter (LC) | UN | اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى |
1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972 | UN | بروتوكول لندن الملحق باتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، لعام 1972 |
Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972, and its 1996 Protocol | UN | اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، 1972 وبروتوكولها لعام 1996 |
1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter | UN | اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، لعام 1972 |
Germany is a signatory to the London Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter. | UN | والمانيا هي احدى الدول الموقعة على اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى. |
1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972 | UN | بروتوكول عام 1996 الملحق باتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، 1972 |
The role of the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter ( " the London Convention " ) and its 1996 Protocol in implementing certain provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea was also stressed. | UN | وتم التشديد أيضا على دور اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى وبروتوكول عام 1966 الملحق بها في تنفيذ بعض أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
The entry into force of the 1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter should not be delayed. | UN | وينبغي عدم الإبطاء في دخول بروتوكول 1996 الملحق باتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى إلى حيز النفاذ. |
The Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and other Matter, also known as the London Convention, was adopted in 1972 and entered into force in 1975. | UN | اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، المعروفة أيضا باتفاقية لندن المتعلقة بالإغراق، اعتمدت في عام 1972 ودخلت حيز النفاذ في عام 1975. |
The global rules and standards are contained in the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London Convention), which was recently amended by the 1996 Protocol. | UN | وترد القواعد والمعايير العالمية في اتفاقية لندن التي عدلها مؤخرا بروتوكول عام ١٩٩٦ لاتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى لعام ١٩٧٢. |
The Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter and its 1996 Protocol protect the marine environment by prohibiting or regulating the dumping and incineration of wastes at sea. | UN | وتحمي اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى وبروتوكولها لعام 1996، البيئة البحرية من خلال حظر أو تنظيم إغراق النفايات أو حرقها في البحر. |
(e) Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London Convention) and Protocol thereto; and | UN | (ﻫ) اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى؛ |
The question of nuclear-waste disposal is acquiring increasing importance as a result of both the international prohibition on dumping radioactive waste in the oceans, imposed by the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, and the rapid increase in the quantity of nuclear waste. | UN | إن مسألة التخلص من النفايات النووية تكتسي أهمية متزايدة نتيجة للحظر الدولي ﻹلقاء النفايات المشعة في المحيطات، الذي تفرضه اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، والزيادة السريعة في كميات النفايات النووية. |
Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London Convention of 1972) | UN | اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى )اتفاقية لندن لعام ١٩٧٢( |
Taking into account the semi-enclosed nature of the Caribbean Sea, Caribbean Governments have sought the cooperation of the international community so as to expand on the current designation of the Wider Caribbean Region as a Special Area under the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter in order to address wider concerns affecting development and environmental protection. | UN | وقد التمست الحكومات الكاريبية، آخذة في الحسبان طبيعة البحر الكاريبي شبه المغلق، تعاون المجتمع الدولي لتوسيع إعلان منطقة البحر الكاريبي الموسعة منطقة خاصة بمقتضى اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى بغية معالجة الشواغل الأوسع التي تضر بالتنمية والحماية البيئية. |
(a) Support the secretariat of the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping Wastes and Other Matter; | UN | )أ( تقديم الدعم ﻷمانة اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى؛ |
(a) Support the secretariat of the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping Wastes and Other Matter; | UN | )أ( تقديم الدعم ﻷمانة اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى؛ |
3. Amendment of the 1972 Convention for the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter at Sea (London | UN | ٣ - تعديل اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، لعام ٢٧٩١ )اتفاقية لندن( |
106. The 1972 London Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter is undergoing a substantial amendment process. | UN | ١٠٦ - إن اتفاقية لندن لعام ١٩٧٢ بشأن منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات وغيرها من المواد في البحر تخضع لعملية تعديل أساسية. |
21/ The 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, amended in 1993. | UN | )٢١( اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، لعام ١٩٧٢، والمعدلة في عام ١٩٩٢. |