"منع الجريمة في المدن" - Translation from Arabic to English

    • of urban crime prevention
        
    • prevention of urban crime
        
    • on urban crime prevention
        
    • for urban crime prevention
        
    GUIDELINES FOR COOPERATION AND TECHNICAL ASSISTANCE IN THE FIELD of urban crime prevention UN مبادئ توجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن
    7. Calls upon the United Nations Development Programme, other relevant United Nations organizations and bodies, and international financial institutions to give appropriate consideration to the inclusion in their assistance programmes of urban crime prevention projects. UN ٧ - يطلب إلى برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وغيره من مؤسسات وهيئات اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية ذات الصلة أن تولي الاعتبار الملائم لادراج مشاريع منع الجريمة في المدن في برامجها للمساعدة.
    5. Again calls upon all relevant United Nations organizations and bodies and international financial institutions to give appropriate consideration to the inclusion of urban crime prevention and law enforcement projects in their assistance programmes; UN 5- يناشد ثانية جميع المنظمات والهيئات المعنية في الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية الدولية، أن تنظر على نحو مناسب في إدراج منع الجريمة في المدن ومشاريع إنفاذ القوانين في برامجها المعنية بالمساعدة؛
    The all-round and proactive involvement of communities was crucial to the prevention of urban crime. UN ورُئي أن إشراك المجتمعات المحلية على نحو شامل واستباقي ذو أهمية حاسمة في منع الجريمة في المدن.
    Strengthening prevention of urban crime: an integrated approach UN تعزيز منع الجريمة في المدن: نهج متكامل
    Strengthening prevention of urban crime: an integrated approach UN تعزيز منع الجريمة في المدن: نهج متكامل
    a. Guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention (Council resolution 1995/9, annex); UN أ- مبادئ توجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن (قرار المجلس 1995/9، المرفق)؛
    The meeting was held within the framework of the UNODC plan to provide technical assistance in the field of crime prevention in order to operationalize the guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention and the Guidelines for the Prevention of Crime. UN وعُقد الاجتماع في إطار خطة المكتب لتقديم المساعدة التقنية في مجال منع الجريمة بغية تنفيذ المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في ميدان منع الجريمة في المدن والمبادئ التوجيهية لمنع الجريمة.
    :: Economic and Social Council resolution 1995/9 of 24 July 1995, the annex to which contains the Guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention UN ● قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/9، المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، الذي يحتوي مرفقه على المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن
    5. Again calls upon all relevant United Nations organizations and bodies and international financial institutions to give appropriate consideration to the inclusion of urban crime prevention and law enforcement projects in their assistance programmes; UN 5 - يناشد ثانية جميع المنظمات والهيئات المعنية في الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية الدولية، أن تنظر على نحو مناسب في إدراج منع الجريمة في المدن ومشاريع إنفاذ القوانين في برامجها المعنية بالمساعدة؛
    IN THE FIELD of urban crime prevention UN في مجال منع الجريمة في المدن
    IN THE FIELD of urban crime prevention UN في مجال منع الجريمة في المدن
    Thus, in its resolution 1994/20, the Economic and Social Council welcomed the proposed guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention and transmitted them to the Ninth Congress for consideration. UN ولذلك، رحب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩٤/٢٠، بالمبادئ التوجيهية المقترحة للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن وأحالها إلى المؤتمر التاسع للنظر فيها.
    In its resolution 1995/9 of 24 July 1995, the Council had adopted the Guidelines for Cooperation and Technical Assistance in the Field of urban crime prevention. UN واعتمد المجلس، في قـراره 1995/9 المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في ميدان منع الجريمة في المدن.
    Prevention of urban crime: revised draft resolution UN منع الجريمة في المدن: مشروع قرار منقح
    prevention of urban crime UN منع الجريمة في المدن
    prevention of urban crime UN منع الجريمة في المدن
    prevention of urban crime UN منع الجريمة في المدن
    prevention of urban crime UN منع الجريمة في المدن
    8. Argentina proposed the inclusion of the topic " Prevention of urban crime: new challenges " for discussion in the plenary session of the Eleventh Congress. UN 8- اقترحت الأرجنتين إدراج موضوع " منع الجريمة في المدن: التحديات الجديدة " لمناقشته في الجلسة العامة للمؤتمر الحادي عشر.
    One participant informed the Meeting of a plan to discuss during the workshop a model project on urban crime prevention. UN ٠٧ - وأبلغ أحد المشاركين الاجتماع بخطة لمناقشة مشروع نموذجي عن منع الجريمة في المدن خلال حلقة العمل .
    (ii) Number of countries in receipt of assistance from UNODC that develop and implement crime prevention initiatives (e.g., for urban crime prevention) UN ' 2` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تضع وتنفذ مبادرات لمنع الجريمة (على سبيل المثال منع الجريمة في المدن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more