"منع الجريمة والعدالة الجنائية في" - Translation from Arabic to English

    • Crime Prevention and Criminal Justice at
        
    • Crime Prevention and Criminal Justice in
        
    • crime prevention and criminal justice into
        
    • Crime Prevention and Criminal Justice on
        
    • the Crime Prevention and Criminal Justice
        
    • crime prevention and criminal justice for
        
    • of crime prevention and criminal justice
        
    • in crime prevention and criminal justice
        
    • Crime Prevention and Criminal Justice is
        
    That work had been brought to the attention of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session, in 2009. UN وعرض هذا العمل على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة في عام 2009.
    That work had been brought to the attention of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session, in 2009. UN وعرض هذا العمل على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة في عام 2009.
    That work had been brought to the attention of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session, in 2009, in a draft resolution submitted by Thailand. UN وعرض هذا العمل على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة في عام 2009 ضمن مشروع قرار قدمته تايلند.
    Qatar would also be hosting the thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice in 2015. UN هذا وستستضيف قطر مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 2015.
    In closing, he stressed that Qatar would spare no effort in ensuring the success of the forthcoming Congress, and he underscored the importance of integrating crime prevention and criminal justice into the post-2015 development agenda. UN واختتم كلمته بأن شدد على أن قطر لن تألوا جهدا في كفالة نجاح المؤتمر المقبل، وأعرب عن تفهمه لأهمية إدماج منع الجريمة والعدالة الجنائية في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    The report of the Secretary-General will be made available to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its nineteenth session. UN وسيُتاح تقرير الأمين العام للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة.
    The Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its sixth session in 1997, adopted special themes for the three following sessions. UN وأقرت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة في عام 1997 مواضيع خاصة تتصل بالدورات الثلاث القادمة.
    3. Also requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at a future session, on the comments received; UN ٣ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورة مقبلة تقريرا عن التعليقات الواردة؛
    7. She had also addressed the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its seventh session. UN ٧ - وأضافت قائلة إنها خاطبت أيضا لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة.
    Topic for the thematic discussion of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its seventeenth session, in 2008 UN موضوع المناقشة المحوري للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة عشرة، في عام 2008
    Topic for the thematic discussion of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its seventeenth session, in 2008: draft decision UN موضوع المناقشة المواضيعية للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة عشرة، عام 2008: مشروع مقرّر
    Topic for the thematic discussion of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its seventeenth session, in 2008 UN موضوع المناقشة المحوري للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة عشرة، في عام 2008
    Topic for the thematic discussion of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its seventeenth session, in 2008: draft decision UN موضوع المناقشة المواضيعية للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة عشرة، عام 2008: مشروع مقرّر
    Topic for the thematic discussion of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its seventeenth session, in 2008 UN موضوع المناقشة المحوري للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة عشرة في عام 2008
    The results of those consultations are to be made available to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fifteenth session. UN وسوف تتاح نتائج تلك المشاورات للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الخامسة عشرة.
    Topic for the thematic discussion of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its seventeenth session, in 2008 UN موضوع المناقشة المحوري للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة عشرة، في عام 2008
    Topic for the thematic discussion of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its seventeenth session, in 2008 UN موضوع المناقشة المحوري للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة عشرة، في عام 2008
    In the Vienna Declaration, Member States set out an international agenda in Crime Prevention and Criminal Justice at the beginning of the new millennium. UN وفي إعلان فيينا، أرست الدول الأعضاء جدول أعمال دوليا في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية في بداية الألفية الجديدة.
    Delegates of IPAA meet and work regularly with delegates of similar groups through the Alliance of Non-governmental Organizations for Crime Prevention and Criminal Justice in New York. UN ويلتقي مندوبون من الرابطة ويعملون بانتظام مع مندوبين من جماعات مماثلة من خلال تحالف المنظمات الحكومية من أجل منع الجريمة والعدالة الجنائية في نيويورك.
    Efforts have been made to encourage imparting and upgrading skills through research, knowledge-sharing, the encouragement of professionalism and the exchange of expertise among persons working on Crime Prevention and Criminal Justice in Africa. UN وبُذلت جهود للتشجيع على تلقين مهارات والارتقاء بها من خلال البحث وتبادل المعارف والتشجيع على حسن الأداء المهني وتبادل الخبرات بين العاملين في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية في أفريقيا.
    Re-emphasizing the importance of integrating crime prevention and criminal justice into the wider United Nations agenda to address, inter alia, social and economic challenges and to promote the rule of law at the national and international levels and public participation, UN وإذ تشدِّد من جديد على أهمية إدماج منع الجريمة والعدالة الجنائية في جدول أعمال الأمم المتحدة الأوسع من أجل التصدّي لمسائل منها التحدِّيات الاجتماعية والاقتصادية ومن أجل تعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي والمشاركة العامة،
    In accordance with that decision, two meetings of the Commission on Narcotic Drugs will be held jointly with the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on the first day of the reconvened sessions in order to consider agenda item 3. UN ووفقاً لذلك المقرّر، سوف تُعقد جلستان للجنة المخدرات على نحو مشترك مع لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في اليوم الأول من الدورتين المستأنفتين للنظر في البند 3 من جدول الأعمال.
    Fortunately, the Institute is increasingly becoming better informed of and more actively involved in activities undertaken in the African region by other entities of the Crime Prevention and Criminal Justice Programme network. UN ولحسن الطالع، أصبح الصندوق عليما باﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷجهزة اﻷخرى في شبكة برنامج اﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية في المنطقة الافريقية وضالعا فيها بشكل متزايد.
    1. At the eleventh session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, the importance of the congresses on crime prevention and criminal justice for the exchange of information on the trends and problems in criminal justice was emphasized. UN 1- أكدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الحادية عشرة على أهمية مؤتمرات منع الجريمة والعدالة الجنائية لتبادل المعلومات عن الاتجاهات والمشاكل في مجال العدالة الجنائية.
    The Institute has also continued to cooperate with agencies in the promotion of Crime Prevention and Criminal Justice in Africa. UN 17- واستمر المعهد أيضا في التعاون مع وكالات لتعزيز العمل على منع الجريمة والعدالة الجنائية في أفريقيا.
    The Committee on Crime Prevention and Criminal Justice is considering the question of United Nations minimum rules for the administration of criminal justice. UN ١٦٩ - تنظر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في مسألة قيام اﻷمم المتحدة بوضع قواعد الحد اﻷدنى ﻹدارة العدالة الجنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more