"منع جميع أعمال" - Translation from Arabic to English

    • prevention of all acts of
        
    • preventing all acts
        
    6. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, particularly in the light of recent developments; UN 6 - تؤكد مجددا دعوتها إلى منع جميع أعمال العنف التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، وخصوصا في ضوء التطورات الأخيرة؛
    6. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, particularly in the light of recent developments; UN 6 - تؤكد مجددا دعوتها إلى منع جميع أعمال العنف التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، وخصوصا في ضوء التطورات الأخيرة؛
    " 6. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, particularly in the light of recent developments; UN " 6 - تؤكد مجددا دعوتها إلى منع جميع أعمال العنف التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، وخصوصا في ضوء التطورات الأخيرة؛
    " 9. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and properties, particularly in the light of recent developments; UN " 9 - تكرر دعواتها إلى منع جميع أعمال العنف التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، ولا سيما ضد المدنيين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية، وبخاصة في ضوء التطورات الأخيرة؛
    8. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence and harassment by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and properties; UN 8 - تكرر دعواتها إلى منع جميع أعمال العنف والمضايقات التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، ولا سيما ضد المدنيين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية؛
    9. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and properties, particularly in the light of recent developments; UN 9 - تكرر دعواتها إلى منع جميع أعمال العنف التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، ولا سيما ضد المدنيين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية، وبخاصة في ضوء التطورات الأخيرة؛
    8. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence and harassment by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and properties; UN 8 - تكرر دعواتها إلى منع جميع أعمال العنف والمضايقات التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، ولا سيما ضد المدنيين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية؛
    5. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, particularly in the light of recent developments; UN 5 - تؤكد مجددا دعوتها إلى منع جميع أعمال العنف غير المشروعة التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، وخصوصا في ضوء التطورات الأخيرة؛
    5. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, particularly in the light of recent developments; UN 5 - تؤكد مجددا دعوتها إلى منع جميع أعمال العنف غير المشروعة التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، وخصوصا في ضوء التطورات الأخيرة؛
    5. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, particularly in the light of recent developments; UN 5 - تؤكد مجددا دعوتها إلى منع جميع أعمال العنف غير المشروعة التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، وخصوصا في ضوء التطورات الأخيرة؛
    " 9. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and properties, particularly in the light of recent developments; UN " 9 - تكرر دعواتها إلى منع جميع أعمال العنف التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، ولا سيما ضد المدنيين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية، وبخاصة في ضوء التطورات الأخيرة؛
    9. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and properties, particularly in the light of recent developments; UN 9 - تكرر دعواتها إلى منع جميع أعمال العنف التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، ولا سيما ضد المدنيين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية، وبخاصة في ضوء التطورات الأخيرة؛
    9. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and properties, particularly in the light of recent developments; UN 9 - تكرر دعواتها إلى منع جميع أعمال العنف التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، ولا سيما ضد المدنيين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية، وبخاصة في ضوء التطورات الأخيرة؛
    6. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and property, particularly in the light of recent developments; UN 6 - تكرر دعواتها إلى منع جميع أعمال العنف غير المشروعة التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، ولا سيما ضد المدنيين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية، وبخاصة في ضوء التطورات الأخيرة؛
    6. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and properties, particularly in the light of recent developments; UN 6 - تكرر تأكيد دعوتها إلى منع جميع أعمال العنف غير المشروعة التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، ولا سيما ضد المدنيين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية، وبخاصة في ضوء التطورات الأخيرة؛
    " 6. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and property, particularly in the light of recent developments; UN " 6 - تكـرر دعواتها إلى منع جميع أعمال العنف غير المشروعة التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، ولا سيما ضد المدنيـين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية، وبخاصة في ضوء التطورات الأخيرة؛
    9. Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and properties, particularly in the light of recent developments; UN 9 - تكرر دعواتها إلى منع جميع أعمال العنف التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، ولا سيما ضد المدنيين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية، وبخاصة في ضوء التطورات الأخيرة؛
    5. Reiterates its call for the prevention of all acts of violence, destruction, harassment and provocation by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and their properties, including historic and religious sites, and agricultural lands; UN 5 - تكرر دعوتها إلى منع جميع أعمال العنف والتدمير والمضايقة والاستفزاز التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، وبخاصة ضد المدنيين الفلسطينيين وممتلكاتهم، بما فيها المواقع التاريخية والدينية، وأراضيهم الزراعية؛
    5. Reiterates its call for the prevention of all acts of violence, destruction, harassment and provocation by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and their properties, including historic and religious sites, and agricultural lands; UN 5 - تكرر دعوتها إلى منع جميع أعمال العنف والتدمير والمضايقة والاستفزاز التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، وبخاصة ضد المدنيين الفلسطينيين وممتلكاتهم، بما فيها المواقع التاريخية والدينية، وأراضيهم الزراعية؛
    6. Reiterates its call for the prevention of all acts of violence, destruction, harassment and provocation by Israeli settlers, especially against Palestinian civilians and their properties, including historic and religious sites, and agricultural lands; UN 6 - تكرر دعوتها إلى منع جميع أعمال العنف والتدمير والمضايقة والاستفزاز التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون، وبخاصة ضد المدنيين الفلسطينيين وممتلكاتهم، بما فيها المواقع التاريخية والدينية، وأراضيهم الزراعية؛
    The State party should institute a system of independent oversight of all detention facilities with a view to preventing all acts of torture and other abuses of power by law enforcement personnel. UN وينبغي للدولة الطرف وضع نظام للإشراف المستقل على جميع مرافق الاحتجاز بغية منع جميع أعمال التعذيب وغيره من حالات تجاوز السلطة من جانب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more