"منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين" - Translation from Arabic to English

    • of staff assessment
        
    Table 1 shows, for each of the organizations appearing in the report that have a regular budget and for the years from 1996 to 2009, the amounts of the estimated expenditure actually approved under regular budgets plus any approved supplementary estimates, net of staff assessment. UN يُبين الجدول 1، بالنسبة إلى كل منظمة واردة في التقرير ولديها ميزانية عادية وبالنسبة إلى كل سنة من عام 1996 إلى عام 2009، مبالغ النفقات المقدرة المعتمدة سنويا في إطار الميزانيات العادية مضافا إليها أي تقديرات تكميلية معتمدة، ومخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    a Net of staff assessment. UN (أ) مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Posts (net of staff assessment) UN الوظائف (مطروحا منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين)
    Posts (net of staff assessment) UN الوظائف (مطروحا منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين)
    The Advisory Committee notes that, for the purpose of comparability with the work programme and budget proposals of other organizations of the United Nations system, the Secretary-General has estimated the staff costs net of staff assessment under the various expenditure sections of the proposed programme budget. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام قدَّر تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين تحت شتى أبواب النفقات من الميزانية البرنامجية المقترحة، وذلك بغرض تيسير مقارنتها مع برنامج عمل مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى ومقترحات ميزانياتها.
    a Net of staff assessment. UN () مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Table 1 shows, for each of the organizations appearing in the report that have a regular budget and for the years from 1996 to 2011, the amounts of the estimated expenditure actually approved under regular budgets plus any approved supplementary estimates, net of staff assessment. UN يبين الجدول 1، بالنسبة إلى كل منظمة واردة في التقرير ولديها ميزانية عادية وبالنسبة إلى السنوات من عام 1996 إلى عام 2011، مبالغ النفقات المقدرة المعتمدة بالفعل في إطار الميزانيات العادية مضافاً إليها أي تقديرات تكميلية معتمدة، ومخصوماً منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    This table shows, for each of the organizations appearing in the report that has a regular budget and for each of the years 1996 to 2007, the amounts of the estimated expenditure actually approved under regular budgets, plus any approved supplementary estimates, net of staff assessment. UN يُبين هذا الجدول، بالنسبة إلى كل منظمة ترد في التقرير ولديها ميزانية عادية ولكل سنة من عام 1996 إلى عام 2007، مبالغ النفقات المقدرة المعتمدة فعلا في إطار الميزانيات العادية مضافا إليها أي تقديرات تكميلية معتمدة، ومخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    On that basis, the revised estimates reflect an increase of $3.8 million, net of staff assessment, over the initial appropriation for the biennium 2012-2013. UN وعلى هذا الأساس، تعكس التقديرات المنقحة زيادة قدرها 3.8 ملايين دولار في الاعتماد الأولي لفترة السنتين 2012-2013، مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    b Net of staff assessment. UN (ب) مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Shortfall a Net of staff assessment. UN (أ) مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    a Net of staff assessment. UN (أ) مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    a Net of staff assessment. UN (أ) مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    The estimated requirements for 2014 amount to $4,447,000 (net of staff assessment). UN وتبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2014 000 447 4 دولار (مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    To facilitate comparability with the programme of work and budget proposals of other entities of the United Nations system, the staff costs are shown net of staff assessment under the various expenditure sections of the programme budget. UN ولتيسير المقارنة مع برامج عمل الكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة ومقترحات ميزانياتها، ترد تكاليف الموظفين مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في مختلف أبواب النفقات في الميزانية البرنامجية.
    3. The Fifth Committee, in accordance with paragraph 5 of the annex to resolution 42/211, may proceed to recommend to the General Assembly the appropriation of the required amounts (net of staff assessment) under the relevant sections of the programme budget as follows (in thousands of United States dollars): UN 3 - ويمكن للجنة الخامسة، وفقا للفقرة 5 من مرفق القرار 42/211، أن توصي الجمعية العامة باعتماد المبالغ المطلوبة (مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) في
    b Regular budget, peacekeeping support account, and tribunals budgets reflected net of staff assessment. UN (ب) الميزانية العادية، وحساب دعم حفظ السلام، وميزانيتا المحكمتين، وتبين مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    III. Resource requirements 27. Resource requirements for the proposals described above for the biennium 2014-2015 amount to $7,306,900 (net of staff assessment) of non-recurrent costs. UN 27 - تبلغ الاحتياجات من الموارد لتنفيذ المقترحات المبينة أعلاه لفترة السنتين 2014-2015 مبلغ 900 306 7 دولار (مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) من التكاليف غير المتكررة.
    V. Resource requirements 205. Resource requirements for the proposals described above for the biennium 2014-2015 amount to $2,685,800 (net of staff assessment). UN 205 - تبلغ الاحتياجات من الموارد اللازمة لتنفيذ المقترحات المبينة أعلاه لفترة السنتين 2014-2015 ما مقداره 800 685 2 دولار (مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    The estimated requirements for supporting the Committee in 2014 amount to $3,112,000 (net of staff assessment). UN وتصل الاحتياجات المقدّرة لدعم اللجنة في عام 2014 إلى 000 112 3 دولار (مخصوماً منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more