"منهجيات التقييم" - Translation from Arabic to English

    • evaluation methodologies
        
    • assessment methodologies
        
    • valuation methodologies
        
    • methods of valuation
        
    • methodologies for evaluation
        
    • evaluation methodology
        
    • methodologies of assessment
        
    • methodologies on
        
    • methodologies for assessments
        
    The evaluation methodologies used by the Global Environment Facility and the World Bank may provide examples to draw upon. UN وقد توفر منهجيات التقييم التي يستخدمها مرفق البيئة العالمية والبنك الدولي أمثلة يُقتدى بها.
    Individual United Nations organizations work closely with specific agencies of Governments to upgrade evaluation methodologies. UN وتعمل فرادى منظمات اﻷمم المتحدة عن كثب مع وكالات حكومية محددة من أجل رفع مستوى منهجيات التقييم.
    Another requested information on the methodologies used and offered to share her agency's experience with different evaluation methodologies. UN وطالبت متحدثة أخرى بمعلومات عن المنهجيات المستخدمة، وعرضت تقاسم تجربة وكالتها مع مختلف منهجيات التقييم.
    National and regional capacity-building on the use of assessment methodologies for integrated water resources management planning and monitoring UN بناء القدرات الوطنية والإقليمية بشأن استخدام منهجيات التقييم من أجل تخطيط ورصد الإدارة المتكاملة لموارد المياه.
    Tailor-made capacity-building support mechanisms and training materials in integrated environment assessment methodologies already exist. UN وتوجد بالفعل آليات لدعم بناء القدرات ومواد للتدريب على منهجيات التقييم البيئي المتكامل تلبي المتطلبات المختلفة.
    The Working Group on Statistics would also assist the Working Group of Diamond Experts in its ongoing work on valuation methodologies in relation to statistical data. UN وسيساعد الفريق العامل المعني بالإحصاءات أيضا الفريق العامل لخبراء الماس في عمله الجاري بخصوص منهجيات التقييم فيما يتعلق بالبيانات الإحصائية.
    Individual United Nations organizations work closely with specific agencies of governments, to upgrade evaluation methodologies. UN وتعمل فرادى منظمات اﻷمم المتحدة في تعاون حميم مع وكالات حكومية محددة من أجل رفع مستوى منهجيات التقييم.
    Implementation of the global framework will present a challenge because of new evaluation methodologies that need to be experimented with and resource constraints. UN وسوف يمثل تنفيذ الإطار العالمي تحدياً بسبب منهجيات التقييم الجديدة التي تحتاج إلى أن تجرب، كما بيَّن وقيود الموارد.
    UNFPA also organized an internal seminar on evaluation methodologies for network members. UN ونظم الصندوق أيضا حلقة دراسية داخلية بشأن منهجيات التقييم لفائدة أعضاء الشبكة.
    The delegation underscored that the development of evaluation methodologies should be a participatory process involving national authorities of programme countries. UN وأكد الوفد على أن وضع منهجيات التقييم ينبغي أن يكون عملية تشاركية تشرك السلطات الوطنية في البلدان المستفيدة من البرامج.
    The Scientific Committee had made considerable progress in examining and updating existing evaluation methodologies for that purpose. UN وقد أحرزت اللجنة العلمية تقدما كبيرا في دراسة منهجيات التقييم القائمة لهذا الغرض وتحديثها.
    Training seminars on evaluation methodologies and techniques will continue to be conducted at the request of departments and offices. UN وسيستمر تنظيم حلقات دراسية للتدريب على منهجيات التقييم وتقنياته، بناء على طلب اﻹدارات والمكاتب.
    assessment methodologies are designed to ensure that age, gender and diversity considerations are part of the analysis. UN وتوضع منهجيات التقييم لكفالة كون اعتبارات السن ونوع الجنس والتنوع جزءاً من التحليل.
    Yet, there is still a need to ensure that such assessment methodologies and related developments are adequately shared. UN ومع ذلك، ما زال من الضروري كفالة تبادل منهجيات التقييم هذه وما يتصل بها من تطورات على نحو كاف.
    ENDA pledged to further develop assessment methodologies, building upon the NAPA process, and to share information. UN وتعهدت بمواصلة تطوير منهجيات التقييم بالإفادة من عملية برامج العمل الوطنية للتكيف، وتبادل المعلومات.
    The Department also is working with the Office of Human Resources Management to strengthen and standardize its assessment methodologies to improve transparency and efficiency. UN وتتعاون الإدارة أيضا مع مكتب إدارة الموارد البشرية لتعزيز منهجيات التقييم التي تستخدمها وتوحيدها بهدف تحسين الشفافية والفعالية.
    (f) Pilot project in Chile to harmonize economic assessment methodologies. UN (و) مشروع تجريبي في شيلي لمواءمة منهجيات التقييم الاقتصادي.
    Thus, the valuation methodologies discussed at paragraphs 159-171 infra, take that concern into account.b. UN ولذلك، فإن منهجيات التقييم التي تمت مناقشتها في الفقرات 159-171 أعلاه، تأخذ هذا الموضوع المثير للقلق في الحسبان.
    The meeting reviewed existing valuation methodologies, identified gaps and proposed practical methodologies, with particular focus on developing countries and economies in transition. UN وقد استعرض ذلك الاجتماع منهجيات التقييم القائمة وحدد الثغرات واقترح منهجيات عملية، مع التركيز بوجه خاص على البلدان النامية والنظم الاقتصادية التي تمر بمرحلة انتقال.
    The article further provides that the actuarial report shall state the assumptions on which the calculations are based, describe the methods of valuation used, and state the results, as well as the recommendations, if any, for appropriate action (see note C for the summary of the actuarial situation of the Fund based on the actuarial valuation as at 31 December 2009). UN كما تنص تلك المادة على أن يبين التقرير الاكتواري الافتراضات التي تمت على أساسها عمليات الحساب، وأن يصف منهجيات التقييم المستخدمة ويقدم النتائج وكذلك التوصيات، إن وجدت، من أجل اتخاذ الإجراءات المناسبة بشأنها (انظر الملاحظة جيم المتعلقة بموجز الحالة الاكتوارية للصندوق بالاستناد إلى التقييم الاكتواري بتاريخ 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009).
    (k) To assess the gaps in gender mainstreaming and unify methodologies for evaluation after the implementation of gender mainstreaming policies and programmes within the United Nations system; UN (ك) تقييم الثغرات القائمة في تعميم مراعاة نوع الجنس وتوحيد منهجيات التقييم بعد تنفيذ سياسات وبرامج تعميم مراعاة نوع الجنس داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    evaluation methodology analysts UN أخصائيو تحليل منهجيات التقييم
    14. Improved methodologies of assessment and monitoring provide a better basis for planning and action. Traditional methods of assessing literacy levels among populations do not generate reliable data. UN 14 - توفر منهجيات التقييم والرصد المحسنة أساسا أفضل للتخطيط والعمل - لا تؤدي الأساليب التقليدية لتقييم معدلات محو الأمية فيما بين السكان إلى إنتاج بيانات موثوق بها.
    methodologies on environmental and health risk assessments and technical guidelines on and descriptions of good practices for mercury risk management; UN (ز) منهجيات التقييم البيئي وتقييم المخاطر الصحية والمبادئ التوجيهية التقنية وبيان الممارسات الجيدة لإدارة مخاطر الزئبق؛
    methodologies for assessments should be participative and involve both the organizations concerned and wider groups of stakeholders interested in the issues being addressed. UN وينبغي أن تكون منهجيات التقييم منفتحة لاشتراك الجميع وشاملة للمنظمات المعنية وفئات أصحاب المصلحة الأعرض نطاقا المهتمين بالمسائل التي يجري تناولها بالبحث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more