"منهجيات فعالة" - Translation from Arabic to English

    • effective methodologies
        
    Assistance will be provided in developing and disseminating effective methodologies to reduce illicit demand for drugs and in implementing appropriate demand reduction programmes adapted to local conditions. UN وسوف تقدم المساعدات في مجال تطوير ونشر منهجيات فعالة لخفض الطلب غير المشروع على المخدرات وفي تنفيذ برامج مناسبة لخفض الطلب مطوعة للظروف المحلية.
    effective methodologies for the assessment of desertification at the global, regional, national and local levels UN وضع منهجيات فعالة لتقييم التصحر على المستويات العالمي والإقليمي والوطني والمحلي 000 93
    Finally, the Commission highlighted the importance of developing and using effective methodologies for human rights education, as an ongoing focus of the World Programme. UN وأخيراً، سلطت اللجنة الضوء على أهمية تطوير واستخدام منهجيات فعالة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، بوصفها مجال تركيز مستمر للبرنامج العالمي.
    Mr. O'Flaherty noted the need for development of effective methodologies for follow-up of concluding observations. UN ٨١١- ولاحظ السيد أوفلاهرتي الحاجة إلى تطوير منهجيات فعالة لمتابعة الملاحظات الختامية.
    ● Proposing of effective methodologies for the assessment of desertification at the global, regional and local levels, in order that the Convention may be implemented in consultation and interaction with other related ongoing efforts. UN :: اقتراح منهجيات فعالة لتقييم التصحر على كل من المستوى العالمي والإقليمي والمحلي حتى يتسنى تنفيذ الاتفاقية بالتشاور والتفاعل مع الجهود الجارية الأخرى ذات الصلة.
    Propose effective methodologies for the assessment of desertification at the global, regional and local levels, so that the Convention can be implemented in consultation and interaction with other related ongoing efforts UN :: اقتراح منهجيات فعالة لتقييم التصحر على المستويات العالمي والإقليمي والمحلي، كيما يتسنى تنفيذ الاتفاقية بالتشاور والتفاعل مع الجهود الجارية الأخرى ذات الصلة؛
    Networks to share information and knowledge on drug abuse and effective methodologies in tackling drug abuse will be established, and Governments will be provided better information on trends and effective drug control strategies, techniques and countermeasures. UN وستقام شبكات لتبادل المعلومات والمعارف بشأن إساءة استعمال المخدرات، وستوضع منهجيات فعالة لمعالجة إساءة استعمال المخدرات، وستُقدم للحكومات معلومات أفضل عن اتجاهات مراقبة المخدرات والاستراتيجيات والتقنيات والتدابير المضادة الفعالة المتعلقة بذلك.
    Assistance will be provided in developing and disseminating effective methodologies to reduce illicit demand for drugs and in implementing appropriate demand reduction programmes adapted to local conditions. UN وسوف تقدم المساعدات في مجال تطوير ونشر منهجيات فعالة لخفض الطلب غير المشروع على المخدرات وفي تنفيذ برامج مناسبة لخفض الطلب مطوعة للظروف المحلية .
    Networks to share information and knowledge on drug abuse and effective methodologies in tackling drug abuse will be established, and Governments will be provided better information on trends and effective drug control strategies, techniques and countermeasures. UN وستقام شبكات لتبادل المعلومات والمعارف بشأن إساءة استعمال المخدرات، وستوضع منهجيات فعالة لمعالجة إساءة استعمال المخدرات، وستُقدم للحكومات معلومات أفضل عن اتجاهات مراقبة المخدرات والاستراتيجيات والتقنيات والتدابير المضادة الفعالة المتعلقة بذلك.
    Networks to share information and knowledge on drug abuse and effective methodologies in tackling drug abuse will be established, and Governments will be provided better information on trends and effective drug control strategies, techniques and countermeasures. UN وسوف تقام شبكات لتبادل المعلومات والمعارف المتعلقة بإساءة استعمال المخدرات، كما ستطبق منهجيات فعالة لمعالجة مسألة إساءة استعمال المخدرات وكذلك فإنه سوف تقدم إلى الحكومات معلومات محسنة عن الاتجاهات والاستراتيجيات الفعالة لمراقبة المخدرات والتقنيات والتدابير المضادة المتعلقة بذلك.
    (ii) In the second sentence, replace the words " proven intervention methodologies " with the words " effective methodologies in tackling drug abuse " ; UN ' ٢ ' في الجملة الثانية، يستعاض عن عبارة " منهجيات التدخل التي ثبتت نجاعتها " بعبارة " منهجيات فعالة لمعالجة مسألة إساءة استعمال المخدرات " ؛
    These pilot activities, as well as the recommendation of guidelines for short-term and long-term early warning systems, represent a fundamental opportunity to propose effective methodologies for the evaluation of a common benchmark and indicator system for monitoring and assessing desertification and land degradation. UN وتمثل هذه الأنشطة التجريبية وكذلك التوصية المتعلقة بالمبادئ التوجيهية لنظم الإنذار المبكر في الأجلين القصير والطويل، فرصة جوهرية لاقتراح منهجيات فعالة لتقييم نظام مشترك لأسس المقارنة والمؤشرات الخاصة برصد وتقييم التصحر وتردي الأراضي.
    2.8 effective methodologies for the assessment of desertification at global, regional, national and local levels, involving pilot cases in selected countries (2008) and preparation of a report on this basis (2009) USD 140 000 UN 2-8 تحديد منهجيات فعالة لتقييم التصحر على المستوى العالمي والإقليمي والوطني والمحلي، ويشمل ذلك الدراسات النموذجية في بلدان منتقاة (2008) وإعداد تقرير على هذا الأساس (2009)
    effective methodologies for the assessment of desertification at the global, regional and local levels, so that the Convention can be implemented in consultation and interaction with other related ongoing efforts (ICCD/COP(8)/CST/2/Add.6); UN `6` منهجيات فعالة لتقييم التصحر على الصعيد العالمي والإقليمي والمحلي، كي يتسنى تنفيذ الاتفاقية بالتشاور والتفاعل مع الجهود الأخرى الجارية ذات الصلة (ICCD/COP(8)/CST/2/Add.6)؛
    (c) Proposing effective methodologies for the assessment of desertification at global, regional and local levels, in order that the Convention may be implemented in consultation and interaction with other related ongoing efforts. UN (ج) اقتراح منهجيات فعالة لتقييم التصحر على كل من المستوى العالمي والإقليمي والمحلي حتى يتسنى تنفيذ الاتفاقية بالتشاور والتفاعل مع الجهود الجارية الأخرى ذات الصلة.
    (i) A draft report on effective methodologies for the assessment of desertification at the global, regional and local levels, so that the Convention can be implemented in consultation and interaction with other related ongoing efforts; UN (ط) مشروع تقرير عن منهجيات فعالة لتقييم التصحر على الأصعدة العالمي والإقليمي والمحلي، لكي يتسنى تنفيذ الاتفاقية بالتشاور والتفاعل مع الجهود الأخرى الجارية ذات صلة؛
    (b) Allocate sufficient resources in order to generalize further the provision of free-of-charge language courses with effective methodologies to fulfil the requirements for Estonian language proficiency for persons belonging to minorities and persons with undetermined citizenship, while protecting the right to receive instruction in minority languages; UN (ب) تخصيص موارد كافية لتعميم استفادة الأشخاص المنتمين إلى أقليات والأشخاص غير المعروفة جنسياتهم من المزيد من الدورات اللغوية المجانية التي تتبع منهجيات فعالة للوفاء بمتطلبات إتقان اللغة الإستونية، مع حماية الحق في تلقي التعليم بلغات الأقليات في الوقت نفسه؛
    effective methodologies for measuring the socioeconomic impact of violence against women and the cost of intervention are still a developing area, although efforts have been made to advance it, as for example, in South-East Asia, through regional research and the development of a costing methodology (UN-Women). UN ولا يزال وضع منهجيات فعالة لقياس التأثير الاجتماعي والاقتصادي من جراء العنف ضد المرأة وتكاليف التدخلات للتصدي له مجالاً آخذا في التطور، مع أنه بذلت جهود للنهوض بها، كما هو الحال مثلا في جنوب شرقي آسيا، من خلال إجراء بحوث إقليمية ووضع منهجية لتقدير التكاليف (هيئة الأمم المتحدة للمرأة).
    Propose effective methodologies for the assessment of desertification at the global, regional, national and local levels, so that the Convention can be implemented in consultation and interaction with other related ongoing efforts (for example, the Millennium Ecosystem Assessment (MA) and Land Degradation Assessment in Drylands (LADA). UN 7- اقتراح منهجيات فعالة لتقييم التصحر على المستويات العالمي والإقليمي والوطني والمحلي، كيما يتسنى تنفيذ الاتفاقية بالتشاور والتفاعل مع الجهود الجارية الأخرى ذات الصلة (مثل تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية وتقييم تردّي الأراضي الجافة).
    (f) A considerable amount of data is being compiled in organizing and implementing training programmes that could be drawn upon to shed light on the impact of training, and on broader questions of identifying effective methodologies for the transfer of skills and knowledge in a multicultural setting. UN (و) يجري في سياق تنظيم وتنفيذ البرامج التدريبية جمع كمية كبيرة من البيانات يمكن الاعتماد عليها في تسليط الأضواء على أثر التدريب، وعلى المسائل الأعم المتعلقة بتحديد منهجيات فعالة لنقل المهارات والمعارف في سياق متعدد الثقافات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more